1 <?xml version="1.0" encoding="US-ASCII"?>
2 <l:l10n xmlns:l="http://docbook.sourceforge.net/xmlns/l10n/1.0" language="ru" english-language-name="Russian">
4 <!-- This file is generated automatically. -->
5 <!-- Do not edit this file by hand! -->
6 <!-- See http://docbook.sourceforge.net/ -->
7 <!-- To update this file: edit the corresponding document at -->
8 <!-- http://cvs.sourceforge.net/cgi-bin/viewcvs.cgi/docbook/gentext/locale/ -->
10 <l:gentext key="Abstract" text="Аннотация"/>
11 <l:gentext key="abstract" text="Аннотация"/>
12 <l:gentext key="Answer" text="О:"/>
13 <l:gentext key="answer" text="О:"/>
14 <l:gentext key="Appendix" text="Приложение"/>
15 <l:gentext key="appendix" text="приложение"/>
16 <l:gentext key="Article" text="Статья"/>
17 <l:gentext key="article" text="Статья"/>
18 <l:gentext key="Author" text="Автор"/>
19 <l:gentext key="Bibliography" text="Литература"/>
20 <l:gentext key="bibliography" text="Литература"/>
21 <l:gentext key="Book" text="Книга"/>
22 <l:gentext key="book" text="Книга"/>
23 <l:gentext key="CAUTION" text="ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ"/>
24 <l:gentext key="Caution" text="Предостережение"/>
25 <l:gentext key="caution" text="Предостережение"/>
26 <l:gentext key="Chapter" text="Глава"/>
27 <l:gentext key="chapter" text="глава"/>
28 <l:gentext key="Colophon" text="Colophon"/>
29 <l:gentext key="colophon" text="Colophon"/>
30 <l:gentext key="Copyright" text="Copyright"/>
31 <l:gentext key="copyright" text="Copyright"/>
32 <l:gentext key="Dedication" text="Посвящение"/>
33 <l:gentext key="dedication" text="Посвящение"/>
34 <l:gentext key="Edition" text="Редакция"/>
35 <l:gentext key="edition" text="Редакция"/>
36 <l:gentext key="Equation" text="Формула"/>
37 <l:gentext key="equation" text="Формула"/>
38 <l:gentext key="Example" text="Пример"/>
39 <l:gentext key="example" text="Пример"/>
40 <l:gentext key="Figure" text="Рисунок"/>
41 <l:gentext key="figure" text="Рисунок"/>
42 <l:gentext key="Glossary" text="Глоссарий"/>
43 <l:gentext key="glossary" text="Глоссарий"/>
44 <l:gentext key="GlossSee" text="См."/>
45 <l:gentext key="glosssee" text="См."/>
46 <l:gentext key="GlossSeeAlso" text="См. также"/>
47 <l:gentext key="glossseealso" text="См. также"/>
48 <l:gentext key="IMPORTANT" text="ВАЖНО"/>
49 <l:gentext key="important" text="Важно"/>
50 <l:gentext key="Important" text="Важно"/>
51 <l:gentext key="Index" text="Предметный указатель"/>
52 <l:gentext key="index" text="Предметный указатель"/>
53 <l:gentext key="ISBN" text="ISBN"/>
54 <l:gentext key="isbn" text="ISBN"/>
55 <l:gentext key="LegalNotice" text="Авторские права"/>
56 <l:gentext key="legalnotice" text="Авторские права"/>
57 <l:gentext key="MsgAud" text="Audience"/>
58 <l:gentext key="msgaud" text="Audience"/>
59 <l:gentext key="MsgLevel" text="Level"/>
60 <l:gentext key="msglevel" text="Level"/>
61 <l:gentext key="MsgOrig" text="Origin"/>
62 <l:gentext key="msgorig" text="Origin"/>
63 <l:gentext key="NOTE" text="ЗАМЕЧАНИЕ"/>
64 <l:gentext key="Note" text="Замечание"/>
65 <l:gentext key="note" text="Замечание"/>
66 <l:gentext key="Part" text="Часть"/>
67 <l:gentext key="part" text="Часть"/>
68 <l:gentext key="Preface" text="Предисловие"/>
69 <l:gentext key="preface" text="Предисловие"/>
70 <l:gentext key="Procedure" text="Процедура"/>
71 <l:gentext key="procedure" text="Процедура"/>
72 <l:gentext key="ProductionSet" text="Production"/>
73 <l:gentext key="PubDate" text="Publication Date" lang="en"/>
74 <l:gentext key="pubdate" text="Publication date" lang="en"/>
75 <l:gentext key="Published" text="Опубликовано"/>
76 <l:gentext key="published" text="Опубликовано"/>
77 <l:gentext key="Qandadiv" text="В и О"/>
78 <l:gentext key="qandadiv" text="В и О"/>
79 <l:gentext key="Question" text="В:"/>
80 <l:gentext key="question" text="В:"/>
81 <l:gentext key="RefEntry" text=""/>
82 <l:gentext key="refentry" text=""/>
83 <l:gentext key="Reference" text="Ссылка"/>
84 <l:gentext key="reference" text="Ссылка"/>
85 <l:gentext key="References" text="References" lang="en"/>
86 <l:gentext key="RefName" text="Название"/>
87 <l:gentext key="refname" text="Название"/>
88 <l:gentext key="RefSection" text=""/>
89 <l:gentext key="refsection" text=""/>
90 <l:gentext key="RefSynopsisDiv" text="Синтаксис"/>
91 <l:gentext key="refsynopsisdiv" text="Синтаксис"/>
92 <l:gentext key="RevHistory" text="История переиздания"/>
93 <l:gentext key="revhistory" text="История переиздания"/>
94 <l:gentext key="revision" text="Издание"/>
95 <l:gentext key="Revision" text="Издание"/>
96 <l:gentext key="sect1" text="Раздел"/>
97 <l:gentext key="sect2" text="Раздел"/>
98 <l:gentext key="sect3" text="Раздел"/>
99 <l:gentext key="sect4" text="Раздел"/>
100 <l:gentext key="sect5" text="Раздел"/>
101 <l:gentext key="section" text="раздел"/>
102 <l:gentext key="Section" text="Раздел"/>
103 <l:gentext key="see" text="См."/>
104 <l:gentext key="See" text="См."/>
105 <l:gentext key="seealso" text="См. также"/>
106 <l:gentext key="Seealso" text="См. также"/>
107 <l:gentext key="SeeAlso" text="См. также"/>
108 <l:gentext key="set" text="Подборка"/>
109 <l:gentext key="Set" text="Подборка"/>
110 <l:gentext key="setindex" text="Индекс подборки"/>
111 <l:gentext key="SetIndex" text="Индекс подборки"/>
112 <l:gentext key="Sidebar" text="Выделение"/>
113 <l:gentext key="sidebar" text="выделение"/>
114 <l:gentext key="step" text="шаг"/>
115 <l:gentext key="Step" text="Шаг"/>
116 <l:gentext key="Table" text="Таблица"/>
117 <l:gentext key="table" text="Таблица"/>
118 <l:gentext key="tip" text="Подсказка"/>
119 <l:gentext key="TIP" text="ПОДСКАЗКА"/>
120 <l:gentext key="Tip" text="Подсказка"/>
121 <l:gentext key="Warning" text="Внимание"/>
122 <l:gentext key="warning" text="Внимание"/>
123 <l:gentext key="WARNING" text="ВНИМАНИЕ"/>
124 <l:gentext key="and" text="and"/>
125 <l:gentext key="by" text="by"/>
126 <l:gentext key="called" text="called"/>
127 <l:gentext key="Edited" text="Под редакцией"/>
128 <l:gentext key="edited" text="Под редакцией"/>
129 <l:gentext key="Editedby" text="Под редакцией"/>
130 <l:gentext key="editedby" text="Под редакцией"/>
131 <l:gentext key="in" text="в"/>
132 <l:gentext key="lastlistcomma" text=","/>
133 <l:gentext key="listcomma" text=","/>
134 <l:gentext key="nonexistantelement" text="non-existant element"/>
135 <l:gentext key="notes" text="Примечания"/>
136 <l:gentext key="Notes" text="Примечания"/>
137 <l:gentext key="Pgs" text="Стр."/>
138 <l:gentext key="pgs" text="Стр."/>
139 <l:gentext key="Revisedby" text="Revised by: "/>
140 <l:gentext key="revisedby" text="Revised by: "/>
141 <l:gentext key="TableNotes" text="Примечания"/>
142 <l:gentext key="tablenotes" text="Примечания"/>
143 <l:gentext key="TableofContents" text="Содержание"/>
144 <l:gentext key="tableofcontents" text="Содержание"/>
145 <l:gentext key="the" text=""/>
146 <l:gentext key="unexpectedelementname" text="unexpected element name"/>
147 <l:gentext key="unsupported" text="unsupported"/>
148 <l:gentext key="xrefto" text="xref to"/>
149 <l:gentext key="listofequations" text="Список формул"/>
150 <l:gentext key="ListofEquations" text="Список формул"/>
151 <l:gentext key="ListofExamples" text="Список примеров"/>
152 <l:gentext key="listofexamples" text="Список примеров"/>
153 <l:gentext key="ListofFigures" text="Список иллюстраций"/>
154 <l:gentext key="listoffigures" text="Список иллюстраций"/>
155 <l:gentext key="ListofProcedures" text="List of Procedures" lang="en"/>
156 <l:gentext key="listofprocedures" text="List of Procedures" lang="en"/>
157 <l:gentext key="listoftables" text="Список таблиц"/>
158 <l:gentext key="ListofTables" text="Список таблиц"/>
159 <l:gentext key="ListofUnknown" text="Неопределенный список"/>
160 <l:gentext key="listofunknown" text="Неопределенный список"/>
161 <l:gentext key="nav-home" text="Начало"/>
162 <l:gentext key="nav-next" text="След."/>
163 <l:gentext key="nav-next-sibling" text="След. подраздел"/>
164 <l:gentext key="nav-prev" text="Пред."/>
165 <l:gentext key="nav-prev-sibling" text="Пред. подраздел"/>
166 <l:gentext key="nav-up" text="Уровень выше"/>
167 <l:gentext key="nav-toc" text="ToC" lang="en"/>
168 <l:gentext key="Draft" text="Черновик"/>
169 <l:gentext key="above" text="выше"/>
170 <l:gentext key="below" text="ниже"/>
171 <l:gentext key="sectioncalled" text="the section called"/>
172 <l:gentext key="index symbols" text="Symbols"/>
173 <l:gentext key="lowercase.alpha" text="абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя"/>
174 <l:gentext key="uppercase.alpha" text="АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ"/>
175 <l:dingbat key="startquote" text="«"/>
176 <l:dingbat key="endquote" text="»"/>
177 <l:dingbat key="nestedstartquote" text="„"/>
178 <l:dingbat key="nestedendquote" text="“"/>
179 <l:dingbat key="singlestartquote" text="‘" lang="en"/>
180 <l:dingbat key="singleendquote" text="’" lang="en"/>
181 <l:dingbat key="bullet" text="•"/>
182 <l:gentext key="hyphenation-character" text="-" lang="en"/>
183 <l:gentext key="hyphenation-push-character-count" text="2" lang="en"/>
184 <l:gentext key="hyphenation-remain-character-count" text="2" lang="en"/>
186 <l:context name="styles">
187 <l:template name="person-name" text="first-last"/>
190 <l:context name="title">
191 <l:template name="abstract" text="%t"/>
192 <l:template name="answer" text="%t"/>
193 <l:template name="appendix" text="Приложение %n. %t"/>
194 <l:template name="article" text="%t"/>
195 <l:template name="authorblurb" text="%t"/>
196 <l:template name="bibliodiv" text="%t"/>
197 <l:template name="biblioentry" text="%t"/>
198 <l:template name="bibliography" text="%t"/>
199 <l:template name="bibliolist" text="%t" lang="en"/>
200 <l:template name="bibliomixed" text="%t"/>
201 <l:template name="bibliomset" text="%t"/>
202 <l:template name="biblioset" text="%t"/>
203 <l:template name="blockquote" text="%t"/>
204 <l:template name="book" text="%t"/>
205 <l:template name="calloutlist" text="%t"/>
206 <l:template name="caution" text="%t"/>
207 <l:template name="chapter" text="Глава %n. %t"/>
208 <l:template name="colophon" text="%t"/>
209 <l:template name="dedication" text="%t"/>
210 <l:template name="equation" text="Формула %n. %t"/>
211 <l:template name="example" text="Пример %n. %t"/>
212 <l:template name="figure" text="Рисунок %n. %t"/>
213 <l:template name="foil" text="%t" lang="en"/>
214 <l:template name="foilgroup" text="%t" lang="en"/>
215 <l:template name="formalpara" text="%t"/>
216 <l:template name="glossary" text="%t"/>
217 <l:template name="glossdiv" text="%t"/>
218 <l:template name="glosslist" text="%t" lang="en"/>
219 <l:template name="glossentry" text="%t" lang="en"/>
220 <l:template name="important" text="%t"/>
221 <l:template name="index" text="%t"/>
222 <l:template name="indexdiv" text="%t"/>
223 <l:template name="itemizedlist" text="%t"/>
224 <l:template name="legalnotice" text="%t"/>
225 <l:template name="listitem" text=""/>
226 <l:template name="lot" text="%t"/>
227 <l:template name="msg" text="%t"/>
228 <l:template name="msgexplan" text="%t"/>
229 <l:template name="msgmain" text="%t"/>
230 <l:template name="msgrel" text="%t"/>
231 <l:template name="msgset" text="%t"/>
232 <l:template name="msgsub" text="%t"/>
233 <l:template name="note" text="%t"/>
234 <l:template name="orderedlist" text="%t"/>
235 <l:template name="part" text="Часть %n. %t"/>
236 <l:template name="partintro" text="%t"/>
237 <l:template name="preface" text="%t"/>
238 <l:template name="procedure" text="%t"/>
239 <l:template name="procedure.formal" text="Процедура %n. %t"/>
240 <l:template name="productionset" text="%t"/>
241 <l:template name="productionset.formal" text="Production %n"/>
242 <l:template name="qandadiv" text="%t"/>
243 <l:template name="qandaentry" text="%t"/>
244 <l:template name="qandaset" text="%t"/>
245 <l:template name="question" text="%t"/>
246 <l:template name="refentry" text="%t"/>
247 <l:template name="reference" text="%t"/>
248 <l:template name="refsection" text="%t"/>
249 <l:template name="refsect1" text="%t"/>
250 <l:template name="refsect2" text="%t"/>
251 <l:template name="refsect3" text="%t"/>
252 <l:template name="refsynopsisdiv" text="%t"/>
253 <l:template name="refsynopsisdivinfo" text="%t"/>
254 <l:template name="segmentedlist" text="%t"/>
255 <l:template name="set" text="%t"/>
256 <l:template name="setindex" text="%t"/>
257 <l:template name="sidebar" text="%t"/>
258 <l:template name="step" text="%t"/>
259 <l:template name="table" text="Таблица %n. %t"/>
260 <l:template name="task" text="%t" lang="en"/>
261 <l:template name="tip" text="%t"/>
262 <l:template name="toc" text="%t"/>
263 <l:template name="variablelist" text="%t"/>
264 <l:template name="varlistentry" text="" lang="en"/>
265 <l:template name="warning" text="%t"/>
268 <l:context name="title-unnumbered">
269 <l:template name="appendix" text="%t"/>
270 <l:template name="article/appendix" text="%t" lang="en"/>
271 <l:template name="bridgehead" text="%t"/>
272 <l:template name="chapter" text="%t"/>
273 <l:template name="sect1" text="%t"/>
274 <l:template name="sect2" text="%t"/>
275 <l:template name="sect3" text="%t"/>
276 <l:template name="sect4" text="%t"/>
277 <l:template name="sect5" text="%t"/>
278 <l:template name="section" text="%t"/>
279 <l:template name="simplesect" text="%t"/>
280 <l:template name="part" text="%t" lang="en"/>
283 <l:context name="title-numbered">
284 <l:template name="appendix" text="Приложение %n. %t"/>
285 <l:template name="article/appendix" text="%n. %t" lang="en"/>
286 <l:template name="bridgehead" text="%t"/>
287 <l:template name="chapter" text="Глава %n. %t"/>
288 <l:template name="sect1" text="%n. %t"/>
289 <l:template name="sect2" text="%n. %t"/>
290 <l:template name="sect3" text="%n. %t"/>
291 <l:template name="sect4" text="%n. %t"/>
292 <l:template name="sect5" text="%n. %t"/>
293 <l:template name="section" text="%n. %t"/>
294 <l:template name="simplesect" text="%n. %t"/>
295 <l:template name="part" text="Часть %n. %t" lang="en"/>
298 <l:context name="subtitle">
299 <l:template name="appendix" text="%s"/>
300 <l:template name="article" text="%s"/>
301 <l:template name="bibliodiv" text="%s"/>
302 <l:template name="biblioentry" text="%s"/>
303 <l:template name="bibliography" text="%s"/>
304 <l:template name="bibliomixed" text="%s"/>
305 <l:template name="bibliomset" text="%s"/>
306 <l:template name="biblioset" text="%s"/>
307 <l:template name="book" text="%s"/>
308 <l:template name="chapter" text="%s"/>
309 <l:template name="colophon" text="%s"/>
310 <l:template name="dedication" text="%s"/>
311 <l:template name="glossary" text="%s"/>
312 <l:template name="glossdiv" text="%s"/>
313 <l:template name="index" text="%s"/>
314 <l:template name="indexdiv" text="%s"/>
315 <l:template name="lot" text="%s"/>
316 <l:template name="part" text="%s"/>
317 <l:template name="partintro" text="%s"/>
318 <l:template name="preface" text="%s"/>
319 <l:template name="refentry" text="%s"/>
320 <l:template name="reference" text="%s"/>
321 <l:template name="refsection" text="%s"/>
322 <l:template name="refsect1" text="%s"/>
323 <l:template name="refsect2" text="%s"/>
324 <l:template name="refsect3" text="%s"/>
325 <l:template name="refsynopsisdiv" text="%s"/>
326 <l:template name="sect1" text="%s"/>
327 <l:template name="sect2" text="%s"/>
328 <l:template name="sect3" text="%s"/>
329 <l:template name="sect4" text="%s"/>
330 <l:template name="sect5" text="%s"/>
331 <l:template name="section" text="%s"/>
332 <l:template name="set" text="%s"/>
333 <l:template name="setindex" text="%s"/>
334 <l:template name="sidebar" text="%s"/>
335 <l:template name="simplesect" text="%s"/>
336 <l:template name="toc" text="%s"/>
339 <l:context name="xref">
340 <l:template name="abstract" text="%t"/>
341 <l:template name="answer" text="О: %n"/>
342 <l:template name="appendix" text="%t"/>
343 <l:template name="article" text="%t"/>
344 <l:template name="authorblurb" text="%t"/>
345 <l:template name="bibliodiv" text="%t"/>
346 <l:template name="bibliography" text="%t"/>
347 <l:template name="bibliomset" text="%t"/>
348 <l:template name="biblioset" text="%t"/>
349 <l:template name="blockquote" text="%t"/>
350 <l:template name="book" text="%t"/>
351 <l:template name="calloutlist" text="%t"/>
352 <l:template name="caution" text="%t"/>
353 <l:template name="chapter" text="%t"/>
354 <l:template name="colophon" text="%t"/>
355 <l:template name="constraintdef" text="%t"/>
356 <l:template name="dedication" text="%t"/>
357 <l:template name="equation" text="%t"/>
358 <l:template name="example" text="%t"/>
359 <l:template name="figure" text="%t"/>
360 <l:template name="foil" text="%t" lang="en"/>
361 <l:template name="foilgroup" text="%t" lang="en"/>
362 <l:template name="formalpara" text="%t"/>
363 <l:template name="glossary" text="%t"/>
364 <l:template name="glossdiv" text="%t"/>
365 <l:template name="important" text="%t"/>
366 <l:template name="index" text="%t"/>
367 <l:template name="indexdiv" text="%t"/>
368 <l:template name="itemizedlist" text="%t"/>
369 <l:template name="legalnotice" text="%t"/>
370 <l:template name="listitem" text="%n"/>
371 <l:template name="lot" text="%t"/>
372 <l:template name="msg" text="%t"/>
373 <l:template name="msgexplan" text="%t"/>
374 <l:template name="msgmain" text="%t"/>
375 <l:template name="msgrel" text="%t"/>
376 <l:template name="msgset" text="%t"/>
377 <l:template name="msgsub" text="%t"/>
378 <l:template name="note" text="%t"/>
379 <l:template name="orderedlist" text="%t"/>
380 <l:template name="part" text="%t"/>
381 <l:template name="partintro" text="%t"/>
382 <l:template name="preface" text="%t"/>
383 <l:template name="procedure" text="%t"/>
384 <l:template name="productionset" text="%t"/>
385 <l:template name="qandadiv" text="%t"/>
386 <l:template name="qandaentry" text="В: %n"/>
387 <l:template name="qandaset" text="%t"/>
388 <l:template name="question" text="В: %n"/>
389 <l:template name="reference" text="%t"/>
390 <l:template name="refsynopsisdiv" text="%t"/>
391 <l:template name="segmentedlist" text="%t"/>
392 <l:template name="set" text="%t"/>
393 <l:template name="setindex" text="%t"/>
394 <l:template name="sidebar" text="%t"/>
395 <l:template name="table" text="%t"/>
396 <l:template name="tip" text="%t"/>
397 <l:template name="toc" text="%t"/>
398 <l:template name="variablelist" text="%t"/>
399 <l:template name="varlistentry" text="%n"/>
400 <l:template name="warning" text="%t"/>
401 <l:template name="olink.document.citation" text=" in %o" lang="en"/>
402 <l:template name="olink.page.citation" text=" (page %p)" lang="en"/>
403 <l:template name="page.citation" text=" [%p]"/>
404 <l:template name="page" text="(page %p)" lang="en"/>
405 <l:template name="docname" text=" in %o" lang="en"/>
406 <l:template name="docnamelong" text=" in the document titled %o" lang="en"/>
407 <l:template name="pageabbrev" text="(p. %p)" lang="en"/>
408 <l:template name="Page" text="Page %p" lang="en"/>
409 <l:template name="bridgehead" text="«%t»"/>
410 <l:template name="refsection" text="«%t»"/>
411 <l:template name="refsect1" text="«%t»"/>
412 <l:template name="refsect2" text="«%t»"/>
413 <l:template name="refsect3" text="«%t»"/>
414 <l:template name="sect1" text="«%t»"/>
415 <l:template name="sect2" text="«%t»"/>
416 <l:template name="sect3" text="«%t»"/>
417 <l:template name="sect4" text="«%t»"/>
418 <l:template name="sect5" text="«%t»"/>
419 <l:template name="section" text="«%t»"/>
420 <l:template name="simplesect" text="«%t»"/>
423 <l:context name="xref-number">
424 <l:template name="answer" text="О: %n"/>
425 <l:template name="appendix" text="Приложение %n"/>
426 <l:template name="bridgehead" text="Раздел %n"/>
427 <l:template name="chapter" text="Глава %n"/>
428 <l:template name="equation" text="Формула %n"/>
429 <l:template name="example" text="Пример %n"/>
430 <l:template name="figure" text="Рисунок %n"/>
431 <l:template name="part" text="Часть %n"/>
432 <l:template name="procedure" text="Процедура %n"/>
433 <l:template name="productionset" text="Production %n"/>
434 <l:template name="qandadiv" text="В и О %n"/>
435 <l:template name="qandaentry" text="В: %n"/>
436 <l:template name="question" text="В: %n"/>
437 <l:template name="sect1" text="Раздел %n"/>
438 <l:template name="sect2" text="Раздел %n"/>
439 <l:template name="sect3" text="Раздел %n"/>
440 <l:template name="sect4" text="Раздел %n"/>
441 <l:template name="sect5" text="Раздел %n"/>
442 <l:template name="section" text="Раздел %n"/>
443 <l:template name="table" text="Таблица %n"/>
446 <l:context name="xref-number-and-title">
447 <l:template name="appendix" text="Приложение %n, %t"/>
448 <l:template name="bridgehead" text="Раздел %n, «%t»"/>
449 <l:template name="chapter" text="Глава %n, %t"/>
450 <l:template name="equation" text="Формула %n, «%t»"/>
451 <l:template name="example" text="Пример %n, «%t»"/>
452 <l:template name="figure" text="Рисунок %n, «%t»"/>
453 <l:template name="part" text="Часть %n, «%t»"/>
454 <l:template name="procedure" text="Процедура %n, «%t»"/>
455 <l:template name="productionset" text="Production %n, «%t»"/>
456 <l:template name="qandadiv" text="В и О %n, «%t»"/>
457 <l:template name="refsect1" text="the section called «%t»"/>
458 <l:template name="refsect2" text="the section called «%t»"/>
459 <l:template name="refsect3" text="the section called «%t»"/>
460 <l:template name="refsection" text="the section called «%t»"/>
461 <l:template name="sect1" text="Раздел %n, «%t»"/>
462 <l:template name="sect2" text="Раздел %n, «%t»"/>
463 <l:template name="sect3" text="Раздел %n, «%t»"/>
464 <l:template name="sect4" text="Раздел %n, «%t»"/>
465 <l:template name="sect5" text="Раздел %n, «%t»"/>
466 <l:template name="section" text="Раздел %n, «%t»"/>
467 <l:template name="simplesect" text="the section called «%t»"/>
468 <l:template name="table" text="Таблица %n, «%t»"/>
471 <l:context name="authorgroup">
472 <l:template name="sep" text=", "/>
473 <l:template name="sep2" text=" "/>
474 <l:template name="seplast" text=", "/>
477 <l:context name="glossary">
478 <l:template name="see" text="См. %t"/>
479 <l:template name="seealso" text="См. также %t"/>
482 <l:context name="msgset">
483 <l:template name="MsgAud" text="Audience: "/>
484 <l:template name="MsgLevel" text="Level: "/>
485 <l:template name="MsgOrig" text="Origin: "/>
488 <l:context name="datetime">
489 <l:template name="format" text="m/d/Y"/>
492 <l:context name="termdef">
493 <l:template name="prefix" text="[Definition: " lang="en"/>
494 <l:template name="suffix" text="]" lang="en"/>
497 <l:context name="datetime-full">
498 <l:template name="January" text="января"/>
499 <l:template name="February" text="февраля"/>
500 <l:template name="March" text="марта"/>
501 <l:template name="April" text="апреля"/>
502 <l:template name="May" text="мая"/>
503 <l:template name="June" text="июня"/>
504 <l:template name="July" text="июля"/>
505 <l:template name="August" text="августа"/>
506 <l:template name="September" text="сентября"/>
507 <l:template name="October" text="октября"/>
508 <l:template name="November" text="ноября"/>
509 <l:template name="December" text="декабря"/>
510 <l:template name="Monday" text="понедельник"/>
511 <l:template name="Tuesday" text="вторник"/>
512 <l:template name="Wednesday" text="среда"/>
513 <l:template name="Thursday" text="четвэрг"/>
514 <l:template name="Friday" text="пятница"/>
515 <l:template name="Saturday" text="суббота"/>
516 <l:template name="Sunday" text="воскресенье"/>
519 <l:context name="datetime-abbrev">
520 <l:template name="Jan" text="Янв"/>
521 <l:template name="Feb" text="Фев"/>
522 <l:template name="Mar" text="Мар"/>
523 <l:template name="Apr" text="Апр"/>
524 <l:template name="May" text="Май"/>
525 <l:template name="Jun" text="Июн"/>
526 <l:template name="Jul" text="Июл"/>
527 <l:template name="Aug" text="Авг"/>
528 <l:template name="Sep" text="Сен"/>
529 <l:template name="Oct" text="Окт"/>
530 <l:template name="Nov" text="Ноя"/>
531 <l:template name="Dec" text="Дек"/>
532 <l:template name="Mon" text="Пнд"/>
533 <l:template name="Tue" text="Втр"/>
534 <l:template name="Wed" text="Срд"/>
535 <l:template name="Thu" text="Чтв"/>
536 <l:template name="Fri" text="Птн"/>
537 <l:template name="Sat" text="Сбт"/>
538 <l:template name="Sun" text="Вск"/>
541 <l:context name="htmlhelp">
542 <l:template name="langcode" text="0x0419 Russian"/>
600 <l:l i="270">А</l:l>
601 <l:l i="270">а</l:l>
602 <l:l i="280">Б</l:l>
603 <l:l i="280">б</l:l>
604 <l:l i="290">В</l:l>
605 <l:l i="290">в</l:l>
606 <l:l i="300">Г</l:l>
607 <l:l i="300">г</l:l>
608 <l:l i="310">Д</l:l>
609 <l:l i="310">д</l:l>
610 <l:l i="320">Е</l:l>
611 <l:l i="320">е</l:l>
612 <l:l i="320">Ё</l:l>
613 <l:l i="320">ё</l:l>
614 <l:l i="330">Ж</l:l>
615 <l:l i="330">ж</l:l>
616 <l:l i="340">З</l:l>
617 <l:l i="340">з</l:l>
618 <l:l i="350">И</l:l>
619 <l:l i="350">и</l:l>
620 <l:l i="360">Й</l:l>
621 <l:l i="360">й</l:l>
622 <l:l i="370">К</l:l>
623 <l:l i="370">к</l:l>
624 <l:l i="380">Л</l:l>
625 <l:l i="380">л</l:l>
626 <l:l i="390">М</l:l>
627 <l:l i="390">м</l:l>
628 <l:l i="400">Н</l:l>
629 <l:l i="400">н</l:l>
630 <l:l i="410">О</l:l>
631 <l:l i="410">о</l:l>
632 <l:l i="420">П</l:l>
633 <l:l i="420">п</l:l>
634 <l:l i="430">Р</l:l>
635 <l:l i="430">р</l:l>
636 <l:l i="440">С</l:l>
637 <l:l i="440">с</l:l>
638 <l:l i="450">Т</l:l>
639 <l:l i="450">т</l:l>
640 <l:l i="460">У</l:l>
641 <l:l i="460">у</l:l>
642 <l:l i="470">Ф</l:l>
643 <l:l i="470">ф</l:l>
644 <l:l i="480">Х</l:l>
645 <l:l i="480">х</l:l>
646 <l:l i="490">Ц</l:l>
647 <l:l i="490">ц</l:l>
648 <l:l i="500">Ч</l:l>
649 <l:l i="500">ч</l:l>
650 <l:l i="510">Ш</l:l>
651 <l:l i="510">ш</l:l>
652 <l:l i="520">Щ</l:l>
653 <l:l i="520">щ</l:l>
654 <l:l i="530">Ъ</l:l>
655 <l:l i="530">ъ</l:l>
656 <l:l i="540">Ы</l:l>
657 <l:l i="540">ы</l:l>
658 <l:l i="550">Ь</l:l>
659 <l:l i="550">ь</l:l>
660 <l:l i="560">Э</l:l>
661 <l:l i="560">э</l:l>
662 <l:l i="570">Ю</l:l>
663 <l:l i="570">ю</l:l>
664 <l:l i="580">Я</l:l>
665 <l:l i="580">я</l:l>