+#: pattern.c:1310 lib-ui/curs_main.c:1536
+msgid "Search wrapped to top."
+msgstr "À§ºÎÅÍ ´Ù½Ã °Ë»ö."
+
+#: pattern.c:1313
+msgid "Search hit bottom without finding match"
+msgstr "ÀÏÄ¡ÇÏ´Â °á°ú°¡ ¾Æ·¡¿¡ ¾øÀ½"
+
+#: pattern.c:1321 lib-ui/curs_main.c:1544
+msgid "Search wrapped to bottom."
+msgstr "¾Æ·¡ºÎÅÍ ´Ù½Ã °Ë»ö."
+
+#: pattern.c:1324
+msgid "Search hit top without finding match"
+msgstr "ÀÏÄ¡ÇÏ´Â °á°ú°¡ À§¿¡ ¾øÀ½"
+
+#: pattern.c:1346
+msgid "Search interrupted."
+msgstr "ã´Â µµÁß ÁߴܵÊ."
+
+#: recvattach.c:44 lib-ui/curs_main.c:361 lib-ui/curs_main.c:374
+msgid "Save"
+msgstr "ÀúÀå"
+
+#: recvattach.c:45
+msgid "Pipe"
+msgstr "¿¬°á"
+
+#: recvattach.c:46
+msgid "Print"
+msgstr "Ãâ·Â"
+
+#: recvattach.c:408
+msgid "Save to file ('#' for last used folder): "
+msgstr ""
+
+#: recvattach.c:463
+msgid "Saving..."
+msgstr "ÀúÀåÁß..."
+
+#: recvattach.c:468 recvattach.c:548
+msgid "Attachment saved."
+msgstr "÷ºÎ¹° ÀúÀåµÊ."
+
+#: recvattach.c:559
+#, c-format
+msgid "WARNING! You are about to overwrite %s, continue?"
+msgstr "ÁÖÀÇ! %s¸¦ µ¤¾î ¾º¿ó´Ï´Ù, °è¼ÓÇÒ±î¿ä?"
+
+#: recvattach.c:575
+msgid "Attachment filtered."
+msgstr "÷ºÎ¹° ÇÊÅ͵Ê."
+
+#: recvattach.c:636
+msgid "Filter through: "
+msgstr "ÇÊÅÍ: "
+
+#: recvattach.c:636
+msgid "Pipe to: "
+msgstr "¿¬°á: "
+
+#: recvattach.c:665
+#, c-format
+msgid "I dont know how to print %s attachments!"
+msgstr "÷ºÎ¹° %sÀÇ Ãâ·Â ¹æ¹ýÀ» ¾Ë ¼ö ¾øÀ½!"
+
+#: recvattach.c:730
+msgid "Print tagged attachment(s)?"
+msgstr "űװ¡ ºÙÀº ÷ºÎ¹° Ãâ·Â?"
+
+#: recvattach.c:730
+msgid "Print attachment?"
+msgstr "÷ºÎ¹° Ãâ·Â?"
+
+#: recvattach.c:946
+msgid "Can't decrypt encrypted message!"
+msgstr "¾ÏÈ£ÈµÈ ¸ÞÀÏÀ» Çص¶ÇÒ ¼ö ¾øÀ½!"
+
+#: recvattach.c:959
+msgid "Attachments"
+msgstr "÷ºÎ¹°"
+
+#: recvattach.c:995
+msgid "There are no subparts to show!"
+msgstr "´õ ÀÌ»ó ÷ºÎ¹°ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: recvattach.c:1058
+msgid "Can't delete attachment from POP server."
+msgstr "POP ¼¹ö¿¡¼ ÷ºÎ¹°À» »èÁ¦ ÇÒ¼ö ¾øÀ½."
+
+#: recvattach.c:1066
+#, fuzzy
+msgid "Can't delete attachment from newsserver."
+msgstr "POP ¼¹ö¿¡¼ ÷ºÎ¹°À» »èÁ¦ ÇÒ¼ö ¾øÀ½."
+
+#: recvattach.c:1074
+msgid "Deletion of attachments from encrypted messages is unsupported."
+msgstr "¾ÏÈ£ÈµÈ ¸ÞÀÏÀÇ Ã·ºÎ¹° »èÁ¦´Â Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½."
+
+#: recvattach.c:1089 recvattach.c:1102
+msgid "Only deletion of multipart attachments is supported."
+msgstr "´ÙÁßü°è ÷ºÎ¹°ÀÇ »èÁ¦¸¸ÀÌ Áö¿øµË´Ï´Ù."
+
+#: mutt_libesmtp.c:50
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SMTP Extension '%s' not supported by MTA."
+msgstr "ű׸¦ ºÙÀÌ´Â °ÍÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾ÊÀ½."
+
+#: mutt_libesmtp.c:173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error verifying certificate: %s"
+msgstr "¸í·É¾î ¿À·ù: %s\n"
+
+#: mutt_libesmtp.c:176
+#, c-format
+msgid "Error verifying certificate. Error Code: %lu"
+msgstr ""
+
+#: mutt_libesmtp.c:198
+#, c-format
+msgid "SMTP_EV_WEAK_CIPHER, bits=%d - accepted."
+msgstr ""
+
+#: mutt_libesmtp.c:203
+msgid "Using TLS"
+msgstr ""
+
+#: mutt_libesmtp.c:215
+msgid "SMTP_EV_NO_PEER_CERTIFICATE - accepted."
+msgstr ""
+
+#: mutt_libesmtp.c:221
+msgid "SMTP_EV_WRONG_PEER_CERTIFICATE - accepted."
+msgstr ""
+
+#: mutt_libesmtp.c:227
+msgid "SMTP_EV_NO_CLIENT_CERTIFICATE - accepted."
+msgstr ""
+
+#: mutt_libesmtp.c:241
+#, c-format
+msgid "Got unhandled event ID = %d - ignored."
+msgstr ""
+
+#: mutt_libesmtp.c:287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is invalid for %s"
+msgstr "%s´Â À߸øµÈ POP Æнº"
+
+#: lib-mx/mx.c:98
+#, c-format
+msgid "Lock count exceeded, remove lock for %s?"
+msgstr "Àá±Ý ¼ö°¡ Çѵµ¸¦ ³Ñ¾úÀ½, %sÀÇ Àá±ÝÀ» ¾ø¾Ù±î¿ä?"
+
+#: lib-mx/mx.c:107
+#, c-format
+msgid "Can't dotlock %s.\n"
+msgstr "dotlock %s¸¦ ÇÒ ¼ö ¾øÀ½.\n"
+
+#: lib-mx/mx.c:187
+msgid "Timeout exceeded while attempting fcntl lock!"
+msgstr "fcntl Àá±Ý ½Ãµµ Áß ½Ã°£ Á¦ÇÑÀ» ÃÊ°úÇÔ!"
+
+#: lib-mx/mx.c:194
+#, c-format
+msgid "Waiting for fcntl lock... %d"
+msgstr "fcntl Àá±ÝÀ» ±â´Ù¸®´Â Áß... %d"
+
+#: lib-mx/mx.c:221
+msgid "Timeout exceeded while attempting flock lock!"
+msgstr "flock Àá±Ý ½Ãµµ Áß ½Ã°£ Á¦ÇÑÀ» ÃÊ°úÇÔ!"
+
+#: lib-mx/mx.c:229
+#, c-format
+msgid "Waiting for flock attempt... %d"
+msgstr "flock ½Ãµµ¸¦ ±â´Ù¸®´Â Áß... %d"
+
+#: lib-mx/mx.c:361 lib-mx/mx.c:499 lib-ui/curs_main.c:1202
+#, c-format
+msgid "%s is not a mailbox."
+msgstr "%s´Â ¸ÞÀÏÇÔÀÌ ¾Æ´Ô."
+
+#: lib-mx/mx.c:432
+#, c-format
+msgid "Couldn't lock %s\n"
+msgstr "%s¸¦ Àá±Û ¼ö ¾øÀ½.\n"
+
+#: lib-mx/mx.c:519
+#, c-format
+msgid "Reading %s..."
+msgstr "%s Àд Áß..."
+
+#: lib-mx/mx.c:581
+#, c-format
+msgid "Writing %s..."
+msgstr "%s ¾²´Â Áß..."
+
+#: lib-mx/mx.c:610
+#, fuzzy
+msgid "message(s) not deleted"
+msgstr "¸ÞÀϵéÀÌ Àü´Þ µÇÁö ¾ÊÀ½."
+
+#: lib-mx/mx.c:631
+#, fuzzy
+msgid "Can't open trash folder"
+msgstr "Æú´õ¿¡ ÷°¡ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s"
+
+#: lib-mx/mx.c:698
+#, c-format
+msgid "Move read messages to %s?"
+msgstr "ÀÐÀº ¸ÞÀÏÀ» %s·Î ¿Å±æ±î¿ä?"
+
+#: lib-mx/mx.c:712 lib-mx/mx.c:966
+#, c-format
+msgid "Purge %d deleted message?"
+msgstr "»èÁ¦ Ç¥½ÃµÈ ¸ÞÀÏ(%d)À» »èÁ¦ÇÒ±î¿ä?"
+
+#: lib-mx/mx.c:713 lib-mx/mx.c:967
+#, c-format
+msgid "Purge %d deleted messages?"
+msgstr "»èÁ¦ Ç¥½ÃµÈ ¸ÞÀϵé(%d)À» »èÁ¦ÇÒ±î¿ä?"
+
+#: lib-mx/mx.c:730
+#, c-format
+msgid "Moving read messages to %s..."
+msgstr "ÀÐÀº ¸ÞÀÏÀ» %s·Î ¿Å±â´Â Áß..."
+
+#: lib-mx/mx.c:781 lib-mx/mx.c:957
+msgid "Mailbox is unchanged."
+msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀÌ º¯°æµÇÁö ¾ÊÀ½."
+
+#: lib-mx/mx.c:818
+#, c-format
+msgid "%d kept, %d moved, %d deleted."
+msgstr "%d°³ º¸°ü, %d°³ À̵¿, %d°³ »èÁ¦"
+
+#: lib-mx/mx.c:821 lib-mx/mx.c:1004
+#, c-format
+msgid "%d kept, %d deleted."
+msgstr "%d°³ º¸°ü, %d°³ »èÁ¦"
+
+#: lib-mx/mx.c:943
+#, c-format
+msgid " Press '%s' to toggle write"
+msgstr " ¾²±â »óÅ ¹Ù²Ù±â; `%s'¸¦ ´©¸£¼¼¿ä"
+
+#: lib-mx/mx.c:945
+msgid "Use 'toggle-write' to re-enable write!"
+msgstr "´Ù½Ã ¾²±â¸¦ °¡´ÉÇÏ°Ô ÇÏ·Á¸é 'toggle-write'¸¦ »ç¿ëÇϼ¼¿ä!"
+
+#: lib-mx/mx.c:947
+#, c-format
+msgid "Mailbox is marked unwritable. %s"
+msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀÌ ¾²±â ºÒ°¡´ÉÀ¸·Î Ç¥½Ã µÇ¾úÀ½. %s"
+
+#: lib-mx/mx.c:1001
+msgid "Mailbox checkpointed."
+msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀÌ Ç¥½ÃµÊ."
+
+#: lib-mx/mx.c:1213
+msgid "Integer overflow -- can't allocate memory."
+msgstr ""
+
+#: lib-mx/mx.c:1324
+msgid "Support for header caching was not build in."
+msgstr ""
+
+#: lib-mx/mx.c:1332
+#, fuzzy
+msgid "No mailboxes defined."
+msgstr "¼ö½Å ¸ÞÀÏÇÔÀÌ Á¤ÀǵÇÁö ¾ÊÀ½."
+
+#: lib-mx/mx.h:56
+#, c-format
+msgid "%s not permitted by ACL."
+msgstr ""
+
+#: lib-mx/compress.c:184 lib-mx/mbox.c:464
+msgid "Mailbox was corrupted!"
+msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀÌ ¼Õ»óµÇ¾úÀ½!"
+
+#: lib-mx/compress.c:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Decompressing %s..."
+msgstr "%s ¼±Åà Áß..."
+
+#: lib-mx/compress.c:226 lib-mx/compress.c:339 lib-mx/compress.c:407
+#: lib-mx/mbox.c:531
+msgid "Unable to lock mailbox!"
+msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀ» Àá±Û ¼ö ¾øÀ½!"
+
+#: lib-mx/compress.c:234
+#, fuzzy, c-format
+msgid "echo Decompressing %s..."
+msgstr "%s ¼±Åà Áß..."
+
+#: lib-mx/compress.c:245
+#, c-format
+msgid "Error executing: %s : unable to open the mailbox!\n"
+msgstr ""
+
+#: lib-mx/compress.c:324 lib-mx/compress.c:389
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Compressing %s..."
+msgstr "%s·Î º¹»ç..."
+
+#: lib-mx/compress.c:349 lib-mx/compress.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "echo Compressing %s..."
+msgstr "%s·Î º¹»ç..."
+
+#: lib-mx/compress.c:354
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Error compressing mailbox! Original mailbox deleted, uncompressed one "
+"kept!\n"
+msgstr ""
+
+#: lib-mx/compress.c:391
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Compressed-appending to %s..."
+msgstr "%s·Î º¹»ç..."
+
+#: lib-mx/compress.c:419
+#, c-format
+msgid "echo Compressed-appending to %s..."
+msgstr ""
+
+#: lib-mx/compress.c:425
+#, c-format
+msgid " %s: Error compressing mailbox! Uncompressed one kept!\n"
+msgstr ""
+
+#: lib-mx/mh.c:600 lib-mx/mh.c:752
+#, c-format
+msgid "Reading %s... %d"
+msgstr "%s Àд Áß... %d"
+
+#: lib-mx/mh.c:1016
+msgid "maildir_commit_message(): unable to set time on file"
+msgstr "maildir_commit_message(): ÆÄÀÏ ½Ã°£À» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+
+#: lib-mx/mbox.c:107 lib-mx/mbox.c:240
+#, c-format
+msgid "Reading %s... %d (%d%%)"
+msgstr "%s Àд Áß... %d (%d%%)"
+
+#: lib-mx/mbox.c:126 lib-mx/mbox.c:178
+msgid "Mailbox is corrupt!"
+msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀÌ ¼Õ»óµÊ!"
+
+#: lib-mx/mbox.c:522 lib-mx/mbox.c:741
+msgid "Fatal error! Could not reopen mailbox!"
+msgstr "Ä¡¸íÀû ¿À·ù! ¸ÞÀÏÇÔÀ» ´Ù½Ã ¿ ¼ö ¾øÀ½!"
+
+#: lib-mx/mbox.c:567
+msgid "sync: mbox modified, but no modified messages! (report this bug)"
+msgstr "sync: mbox°¡ ¼öÁ¤µÇ¾úÀ¸³ª, ¼öÁ¤µÈ ¸ÞÀÏ´Â ¾øÀ½! (¹ö±× º¸°í ¹Ù¶÷)"
+
+#: lib-mx/mbox.c:603
+#, c-format
+msgid "Writing messages... %d (%d%%)"
+msgstr "¸ÞÀÏ ¾²´Â Áß... %d (%d%%)"
+
+#: lib-mx/mbox.c:697
+msgid "Committing changes..."
+msgstr "¼öÁ¤Áß..."
+
+#: lib-mx/mbox.c:726
+#, c-format
+msgid "Write failed! Saved partial mailbox to %s"
+msgstr "¾²±â ½ÇÆÐ! ¸ÞÀÏÇÔÀÇ ÀϺΰ¡ %s¿¡ ÀúÀåµÇ¾úÀ½"
+
+#: lib-mx/mbox.c:784
+msgid "Could not reopen mailbox!"
+msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀ» ´Ù½Ã ¿ ¼ö ¾øÀ½!"
+
+#: lib-mx/mbox.c:824
+msgid "Reopening mailbox..."
+msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀ» ´Ù½Ã ¿©´Â Áß..."
+
+#: lib-mx/mbox.c:1033
+msgid "Can't write message"
+msgstr "¸ÞÀÏÀ» ¾²Áö ¸øÇÔ"
+
+#: sendlib.c:351
+msgid "No boundary parameter found! [report this error]"
+msgstr "ÇÑ°è º¯¼ö ¾øÀ½! [¿À·ù º¸°í ¹Ù¶÷]"
+
+#: sendlib.c:376
+#, c-format
+msgid "%s no longer exists!"
+msgstr "%s°¡ ´õ ÀÌ»ó Á¸ÀçÄ¡ ¾ÊÀ½!"
+
+#: sendlib.c:756
+#, c-format
+msgid "%s isn't a regular file."
+msgstr "%s´Â ¿Ã¹Ù¸¥ ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ô."
+
+#: sendlib.c:915
+#, c-format
+msgid "Could not open %s"
+msgstr "%s¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½"
+
+#: sendlib.c:1924
+#, c-format
+msgid "Error sending message, child exited %d (%s)."
+msgstr "¸ÞÀÏÀ» º¸³»´Â Áß ¿À·ù %d (%s)."
+
+#: sendlib.c:1930
+msgid "Output of the delivery process"
+msgstr "¹è´Þ ÇÁ·Î¼¼½ºÀÇ Ãâ·Â"
+
+#: sendlib.c:2102
+#, c-format
+msgid "Bad IDN %s while preparing resent-from."
+msgstr "resent-fromÀ» ÁغñÇÏ´Â µ¿¾È À߸øµÈ IDN %s"
+
+#: recvcmd.c:37
+msgid "You may only bounce message/rfc822 parts."
+msgstr "message/rfc822 ºÎºÐ¸¸ Àü´ÞÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
+
+#: recvcmd.c:197
+msgid "Error bouncing message!"
+msgstr "¸ÞÀÏ ¹Ù¿î½ºÁß ¿À·ù!"
+
+#: recvcmd.c:198
+msgid "Error bouncing messages!"
+msgstr "¸ÞÀÏ ¹Ù¿î½ºÁß ¿À·ù!"
+
+#: recvcmd.c:476
+msgid "Forward as attachments?"
+msgstr "÷ºÎ¹°·Î Æ÷¿öµù?"
+
+#: recvcmd.c:490
+msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-forward the others?"
+msgstr "Ç¥½ÃµÈ ÷ºÎ¹°À» ¸ðµÎ µðÄÚµùÇÏÁö ¸øÇÔ. ³ª¸ÓÁö´Â MIME Æ÷¿öµù ÇÒ±î¿ä?"
+
+#: recvcmd.c:603
+msgid "Forward MIME encapsulated?"
+msgstr "MIME ĸ½¶¿¡ ³Ö¾î Æ÷¿öµùÇÒ±î¿ä?"
+
+#: recvcmd.c:725
+msgid "Can't find any tagged messages."
+msgstr "Ç¥½ÃµÈ ¸ÞÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: recvcmd.c:835
+msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-encapsulate the others?"
+msgstr "Ç¥½ÃµÈ ÷ºÎ¹°À» ¸ðµÎ µðÄÚµùÇÏÁö ¸øÇÔ. ³ª¸ÓÁö´Â MIME ĸ½¶À» »ç¿ëÇÒ±î¿ä?"
+
+#: score.c:59
+msgid "score: too few arguments"
+msgstr "score: ³Ê¹« ÀûÀº ÀÎÀÚ"
+
+#: score.c:67
+msgid "score: too many arguments"
+msgstr "score: ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ"
+
+#: remailer.c:437
+msgid "Append"
+msgstr "÷°¡"
+
+#: remailer.c:438
+msgid "Insert"
+msgstr "»ðÀÔ"
+
+#: remailer.c:439
+msgid "Delete"
+msgstr "»èÁ¦"
+
+#: remailer.c:441
+msgid "OK"
+msgstr "È®ÀÎ"
+
+#: remailer.c:468
+msgid "Can't get mixmaster's type2.list!"
+msgstr "mixmasterÀÇ type2.list¸¦ ãÁö ¸øÇÔ!"
+
+#: remailer.c:494
+msgid "Select a remailer chain."
+msgstr "¸®¸ÞÀÏ·¯ üÀÎ ¼±ÅÃ."
+
+#: remailer.c:550
+#, c-format
+msgid "Error: %s can't be used as the final remailer of a chain."
+msgstr "¿À·ù: %s´Â üÀÎÀÇ ¸¶Áö¸· ¸®¸ÞÀÏ·¯·Î »ç¿ëÇÒ¼ö ¾øÀ½."
+
+#: remailer.c:578
+#, c-format
+msgid "Mixmaster chains are limited to %d elements."
+msgstr "Mixmaster üÀÎÀº %d°³ÀÇ Á¦ÇÑÀÌ ÀÖÀ½."
+
+#: remailer.c:599
+msgid "The remailer chain is already empty."
+msgstr "¸®¸ÞÀÏ·¯ üÀÎÀÌ ÀÌ¹Ì ºñ¾î ÀÖÀ½."
+
+#: remailer.c:609
+msgid "You already have the first chain element selected."
+msgstr "ÀÌ¹Ì Ã¹¹ø° üÀÎÀ» ¼±ÅÃÇßÀ½."
+
+#: remailer.c:619
+msgid "You already have the last chain element selected."
+msgstr "ÀÌ¹Ì ¸¶Áö¸· üÀÎÀ» ¼±ÅÃÇßÀ½."
+
+#: remailer.c:655
+msgid "Mixmaster doesn't accept Cc or Bcc headers."
+msgstr "Mixmaster´Â Cc ¶Ç´Â Bcc Çì´õ¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½."
+
+#: remailer.c:678
+msgid ""
+"Please set the hostname variable to a proper value when using mixmaster!"
+msgstr "mixmaster¸¦ »ç¿ëÇϱâ À§ÇÑ Àû´çÇÑ È£½ºÆ® º¯¼ö¸¦ »ç¿ëÇϼ¼¿ä!"
+
+#: remailer.c:710
+#, c-format
+msgid "Error sending message, child exited %d.\n"
+msgstr "¸ÞÀÏ º¸³»´Â Áß ¿À·ù %d.\n"
+
+#: remailer.c:713
+msgid "Error sending message."
+msgstr "¸ÞÀÏ º¸³»´Â Áß ¿À·ù."
+
+#: nntp/newsrc.c:172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory %s not exist. Create it?"
+msgstr "%s°¡ ¾øÀ½. ¸¸µé±î¿ä?"
+
+#: nntp/newsrc.c:176
+msgid "Cache directory not created!"
+msgstr ""
+
+#: nntp/newsrc.c:324
+msgid "No newsserver defined!"
+msgstr ""
+
+#: nntp/newsrc.c:338
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is an invalid newsserver specification!"
+msgstr "%s´Â À߸øµÈ POP Æнº"
+
+#: nntp/newsrc.c:612
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to open %s for reading"
+msgstr "Àӽà ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½!"
+
+#: nntp/newsrc.c:617
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to lock %s"
+msgstr "%s¸¦ ÷ºÎÇÒ ¼ö ¾øÀ½!"
+
+#: nntp/newsrc.c:630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to open %s for writing"
+msgstr "Àӽà ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½!"
+
+#: nntp/newsrc.c:695
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't write %s"
+msgstr "%s¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾øÀ½."
+
+#: nntp/newsrc.c:703
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't rename %s to %s"
+msgstr "%s¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾øÀ½: %s."
+
+#: nntp/nntp.c:112 pop/pop.c:638 pop/pop_lib.c:332
+msgid "Server closed connection!"
+msgstr "¼¹ö¿Í ¿¬°áÀÌ ²÷¾îÁü!"
+
+#: nntp/nntp.c:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connected to %s. Posting ok."
+msgstr "%s·Î ¿¬°á Áß..."
+
+#: nntp/nntp.c:135
+#, c-format
+msgid "Connected to %s. Posting NOT ok."
+msgstr ""
+
+#: nntp/nntp.c:244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection to %s lost. Reconnect?"
+msgstr "%sÀÇ Á¢¼ÓÀÌ ²÷¾îÁü"
+
+#: nntp/nntp.c:356
+#, c-format
+msgid "%s (tagged: %d) %d"
+msgstr ""
+
+#: nntp/nntp.c:664
+#, fuzzy
+msgid "Fetching message headers..."
+msgstr "¸Þ¼¼Áö Çì´õ °¡Á®¿À´Â Áß... [%d/%d]"
+
+#: nntp/nntp.c:665
+#, fuzzy
+msgid "Fetching headers from cache..."
+msgstr "¸Þ¼¼Áö °¡Á®¿À´Â Áß..."
+
+#: nntp/nntp.c:679
+#, fuzzy
+msgid "Fetching list of articles..."
+msgstr "¸ÞÀÏÀÇ ¸ñ·ÏÀ» °¡Á®¿À´Â Áß..."
+
+#: nntp/nntp.c:690
+#, c-format
+msgid "LISTGROUP command failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: nntp/nntp.c:758
+#, fuzzy, c-format
+msgid "XOVER command failed: %s"
+msgstr "¸í·É¾î ¿À·ù: %s\n"
+
+#: nntp/nntp.c:817
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is an invalid newsgroup specification!"
+msgstr "%s´Â À߸øµÈ POP Æнº"
+
+#: nntp/nntp.c:858
+#, c-format
+msgid "Newsgroup %s not found on server %s"
+msgstr ""
+
+#: nntp/nntp.c:938
+#, c-format
+msgid "Article %d not found on server"
+msgstr ""
+
+#: nntp/nntp.c:988
+#, fuzzy
+msgid "Can't post article. No connection to news server."
+msgstr "POP ¼¹ö¿ÍÀÇ ¿¬°áÀ» ´Ý´ÂÁß..."
+
+#: nntp/nntp.c:995
+#, c-format
+msgid "Can't post article. Unable to open %s"
+msgstr ""
+
+#: nntp/nntp.c:1001 nntp/nntp.c:1031
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't post article. Connection to %s lost."
+msgstr "%sÀÇ Á¢¼ÓÀÌ ²÷¾îÁü"
+
+#: nntp/nntp.c:1006 nntp/nntp.c:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't post article: %s"
+msgstr "%s: %sÀÇ »óŸ¦ ¾Ë¼ö ¾øÀ½."
+
+#: nntp/nntp.c:1125
+#, fuzzy
+msgid "Quitting newsgroup..."
+msgstr "³×ÀÓ½ºÆäÀ̽º ¹Þ´Â Áß..."
+
+#: nntp/nntp.c:1132
+msgid "Mark all articles read?"
+msgstr ""
+
+#: nntp/nntp.c:1280 pop/pop.c:475 pop/pop.c:538
+msgid "Checking for new messages..."
+msgstr "»õ ¸ÞÀÏÀ» È®ÀÎÁß..."
+
+#: nntp/nntp.c:1292
+#, fuzzy
+msgid "Checking for new newsgroups..."
+msgstr "»õ ¸ÞÀÏÀ» È®ÀÎÁß..."
+
+#: nntp/nntp.c:1306
+msgid "Adding new newsgroups..."
+msgstr ""
+
+#: nntp/nntp.c:1311 nntp/nntp.c:1379
+#, fuzzy
+msgid "Loading descriptions..."
+msgstr "Á¢¼Ó Áß..."
+
+#: nntp/nntp.c:1342
+#, c-format
+msgid "Loading list from cache... %d"
+msgstr ""
+
+#: nntp/nntp.c:1368
+#, c-format
+msgid "Loading list of all newsgroups on server %s..."
+msgstr ""
+
+#: nntp/nntp.c:1414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fetching %s from server..."
+msgstr "¼¹ö¿¡¼ ¸Þ¼¼Áö »èÁ¦ Áß..."
+
+#: nntp/nntp.c:1466
+#, c-format
+msgid "Server %s does not support this operation!"
+msgstr ""
+
+#: postpone.c:152
+msgid "Postponed Messages"
+msgstr "¹ß¼Û ¿¬±â µÊ"
+
+#: postpone.c:230 postpone.c:239
+msgid "No postponed messages."
+msgstr "¹ß¼Û ¿¬±âµÈ ¸ÞÀÏ ¾øÀ½."
+
+#: postpone.c:400 postpone.c:419 postpone.c:454
+msgid "Illegal PGP header"
+msgstr "À߸øµÈ PGP Çì´õ"
+
+#: postpone.c:439
+msgid "Illegal S/MIME header"
+msgstr "À߸øµÈ S/MIME Çì´õ"
+
+#: postpone.c:514
+#, fuzzy
+msgid "Decrypting message..."
+msgstr "¸Þ¼¼Áö °¡Á®¿À´Â Áß..."
+
+#: postpone.c:525 lib-crypt/pgp.c:721
+msgid "Decryption failed."
+msgstr "Çص¶ ½ÇÆÐ."
+
+#: sort.c:268
+msgid "Sorting mailbox..."
+msgstr "¸ÞÀÏÇÔ Á¤·Ä Áß..."
+
+#: sort.c:300
+msgid "Could not find sorting function! [report this bug]"
+msgstr "Á¤·Ä ÇÔ¼ö ãÀ» ¼ö ¾øÀ½! [¹ö±× º¸°í ¹Ù¶÷]"
+
+#: pop/pop.c:70 pop/pop_lib.c:175
+#, c-format
+msgid "Command TOP is not supported by server."
+msgstr "¸í·É¾î TOPÀÌ ¼¹ö¿¡¼ Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½."
+
+#: pop/pop.c:95
+msgid "Can't write header to temporary file!"
+msgstr "Àӽà ÆÄÀÏ ¸¸µé ¼ö ¾øÀ½"
+
+#: pop/pop.c:101
+msgid "Can't fetch header: Not connected!"
+msgstr ""
+
+#: pop/pop.c:174 pop/pop_lib.c:177
+#, c-format
+msgid "Command UIDL is not supported by server."
+msgstr "¸í·É¾î UIDLÀÌ ¼¹ö¿¡¼ Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½."
+
+#: pop/pop.c:219 pop/pop.c:519
+#, c-format
+msgid "%s is an invalid POP path"
+msgstr "%s´Â À߸øµÈ POP Æнº"
+
+#: pop/pop.c:249
+msgid "Fetching list of messages..."
+msgstr "¸ÞÀÏÀÇ ¸ñ·ÏÀ» °¡Á®¿À´Â Áß..."
+
+#: pop/pop.c:375
+msgid "Can't write message to temporary file!"
+msgstr "¸ÞÀÏÀ» Àӽà ÆÄÀÏ¿¡ ¾µ¼ö ¾øÀ½!"
+
+#: pop/pop.c:504
+msgid "POP host is not defined."
+msgstr "POP ¼¹ö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀ½."
+
+#: pop/pop.c:563
+msgid "No new mail in POP mailbox."
+msgstr "POP ¸ÞÀÏÇÔ¿¡ »õ ¸ÞÀÏÀÌ ¾øÀ½."
+
+#: pop/pop.c:572
+msgid "Delete messages from server?"
+msgstr "¼¹öÀÇ ¸ÞÀÏÀ» »èÁ¦ ÇÒ±î¿ä?"
+
+#: pop/pop.c:574
+#, c-format
+msgid "Reading new messages (%d bytes)..."
+msgstr "»õ ¸ÞÀÏ Àд Áß (%d ¹ÙÀÌÆ®)..."
+
+#: pop/pop.c:610
+msgid "Error while writing mailbox!"
+msgstr "¸ÞÀÏÇÔ¿¡ ¾²´Â Áß ¿À·ù!"
+
+#: pop/pop.c:615
+#, c-format
+msgid "%s [%d of %d messages read]"
+msgstr "%s [%d - %d ¸ÞÀÏ ÀÐÀ½]"
+
+#: pop/pop_auth.c:65
+msgid "Authenticating (SASL)..."
+msgstr "ÀÎÁõ Áß (SASL)..."
+
+#: pop/pop_auth.c:171
+msgid "Authenticating (APOP)..."
+msgstr "ÀÎÁõ Áß (APOP)..."
+
+#: pop/pop_auth.c:199
+msgid "APOP authentication failed."
+msgstr "APOP ÀÎÁõ¿¡ ½ÇÆÐÇÔ."
+
+#: pop/pop_auth.c:229
+#, c-format
+msgid "Command USER is not supported by server."
+msgstr "¸í·É¾î USER¸¦ ¼¹ö¿¡¼ Áö¿øÇÏÁö ¾ÊÀ½."
+
+#: pop/pop_lib.c:173
+msgid "Unable to leave messages on server."
+msgstr "¼¹ö¿¡ ¸ÞÀÏÀ» ³²°Ü µÑ ¼ö ¾øÀ½."
+
+#: pop/pop_lib.c:201
+#, c-format
+msgid "Error connecting to server: %s"
+msgstr "%s ¼¹ö¿ÍÀÇ ¿¬°á ¿À·ù"
+
+#: pop/pop_lib.c:346
+msgid "Closing connection to POP server..."
+msgstr "POP ¼¹ö¿ÍÀÇ ¿¬°áÀ» ´Ý´ÂÁß..."
+
+#: pop/pop_lib.c:494
+msgid "Verifying message indexes..."
+msgstr "¸ÞÀÏ À妽º¸¦ È®ÀÎÁß..."
+
+#: pop/pop_lib.c:516
+msgid "Connection lost. Reconnect to POP server?"
+msgstr "¿¬°áÀÌ ²÷¾îÁü. POP ¼¹ö¿Í ´Ù½Ã ¿¬°á ÇÒ±î¿ä?"
+
+#: lib-sys/mutt_socket.c:72 lib-sys/mutt_socket.c:112
+#, c-format
+msgid "Connection to %s closed"
+msgstr "%sÀÇ Á¢¼ÓÀÌ ²÷¾îÁü"
+
+#: lib-sys/mutt_socket.c:221
+msgid "SSL is unavailable."
+msgstr "SSL »ç¿ë ºÒ°¡."
+
+#: lib-sys/mutt_socket.c:248
+msgid "Preconnect command failed."
+msgstr "Ãʱâ Á¢¼Ó(preconnect) ¸í·É ½ÇÆÐ."
+
+#: lib-sys/mutt_socket.c:314 lib-sys/mutt_socket.c:327
+#, c-format
+msgid "Error talking to %s (%s)"
+msgstr "%s (%s) ¿À·ù"
+
+#: lib-sys/mutt_socket.c:365 lib-sys/mutt_socket.c:418
+#, c-format
+msgid "Bad IDN \"%s\"."
+msgstr "À߸øµÈ IDN \"%s\"."
+
+#: lib-sys/mutt_socket.c:372 lib-sys/mutt_socket.c:425
+#, c-format
+msgid "Looking up %s..."
+msgstr "%s¸¦ ã´Â Áß..."
+
+#: lib-sys/mutt_socket.c:382 lib-sys/mutt_socket.c:431
+#, c-format
+msgid "Could not find the host \"%s\""
+msgstr "%s È£½ºÆ®¸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½."
+
+#: lib-sys/mutt_socket.c:387 lib-sys/mutt_socket.c:440
+#, c-format
+msgid "Connecting to %s..."
+msgstr "%s·Î ¿¬°á Áß..."
+
+#: lib-sys/mutt_socket.c:460
+#, c-format
+msgid "Could not connect to %s (%s)."
+msgstr "%s (%s)·Î ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾øÀ½."
+
+#: lib-sys/mutt_socket.c:461 lib-sys/mutt_ssl.c:303 lib-ui/curs_lib.c:363
+msgid "unknown error"
+msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿À·ù"
+
+#: lib-sys/mutt_tunnel.c:61
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting with \"%s\"..."
+msgstr "%s·Î ¿¬°á Áß..."
+
+#: lib-sys/mutt_tunnel.c:123
+#, c-format
+msgid "Tunnel to %s returned error %d (%s)"
+msgstr ""
+
+#: lib-sys/mutt_tunnel.c:139 lib-sys/mutt_tunnel.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tunnel error talking to %s: %s"
+msgstr "%s (%s) ¿À·ù"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:155
+msgid "Failed to find enough entropy on your system"
+msgstr "½Ã½ºÅÛ¿¡¼ ÃæºÐÇÑ ¿£Æ®·ÎÇǸ¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:180
+#, c-format
+msgid "Filling entropy pool: %s...\n"
+msgstr "¿£Æ®·ÎÇǸ¦ ä¿ì´Â Áß: %s...\n"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:186
+#, c-format
+msgid "%s has insecure permissions!"
+msgstr "%s´Â ¾ÈÀüÇÏÁö ¾ÊÀº Æ۹̼ÇÀ» °¡Áö°í ÀÖÀ½!"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:206
+msgid "SSL disabled due the lack of entropy"
+msgstr "¿£Æ®·ÎÇÇ ºÎÁ·À¸·Î ÀÎÇØ SSL »ç¿ë ºÒ°¡"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:297
+msgid "I/O error"
+msgstr "ÀÔ/Ãâ·Â ¿À·ù"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:306
+#, c-format
+msgid "SSL failed: %s"
+msgstr "SSL ½ÇÆÐ: %s"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:314 lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:463
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:490
+msgid "Unable to get certificate from peer"
+msgstr "ÁöÁ¤ÇÑ °÷¿¡¼ ÀÎÁõ¼¸¦ °¡Á®¿Ã ¼ö ¾øÀ½"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:322
+#, c-format
+msgid "SSL connection using %s (%s)"
+msgstr "%s¸¦ »ç¿ëÇØ SSL ¿¬°á (%s)"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:401
+msgid "Unknown"
+msgstr "¾Ë ¼ö ¾øÀ½"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:424 lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:355
+#, c-format
+msgid "[unable to calculate]"
+msgstr "[°è»êÇÒ ¼ö ¾øÀ½]"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:441 lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:377
+msgid "[invalid date]"
+msgstr "[À߸øµÈ ³¯Â¥]"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:496
+msgid "Server certificate is not yet valid"
+msgstr "¼¹ö ÀÎÁõ¼°¡ ¾ÆÁ÷ À¯È¿ÇÏÁö ¾ÊÀ½ "
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:501
+msgid "Server certificate has expired"
+msgstr "¼¹ö ÀÎÁõ¼°¡ ¸¸±âµÊ"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:558 lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:581
+msgid "This certificate belongs to:"
+msgstr "ÀÌ ÀÎÁõ¼´Â ´ÙÀ½¿¡ ¼ÓÇÔ:"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:569 lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:626
+msgid "This certificate was issued by:"
+msgstr "ÀÌ ÀÎÁõ¼ÀÇ ¹ßÇàÀÎÀº:"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:580 lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:671
+#, c-format
+msgid "This certificate is valid"
+msgstr "ÀÌ ÀÎÁõ¼´Â À¯È¿ÇÔ"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:581 lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:674
+#, c-format
+msgid " from %s"
+msgstr " from %s"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:583 lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:678
+#, c-format
+msgid " to %s"
+msgstr " to %s"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:589
+#, c-format
+msgid "Fingerprint: %s"
+msgstr "Fingerprint: %s"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:591
+msgid "SSL Certificate check"
+msgstr "SSL ÀÎÁõ¼ °Ë»ç"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:595 lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:721
+msgid "(r)eject, accept (o)nce, (a)ccept always"
+msgstr "°ÅºÎ(r), À̹ø¸¸ Çã°¡(o), ¾ðÁ¦³ª Çã°¡(a)"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:596 lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:722
+msgid "roa"
+msgstr "roa"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:599 lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:725
+msgid "(r)eject, accept (o)nce"
+msgstr "°ÅºÎ(r), À̹ø¸¸ Çã°¡(o)"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:600 lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:726
+msgid "ro"
+msgstr "ro"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:604 lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:730 lib-crypt/pgpkey.c:468
+#: lib-crypt/smime.c:406 lib-crypt/crypt-gpgme.c:3259
+msgid "Exit "
+msgstr "³¡³»±â "
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:627 lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:767
+msgid "Warning: Couldn't save certificate"
+msgstr "°æ°í: ÀÎÁõ¼¸¦ ÀúÀåÇÏÁö ¸øÇÔ"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.c:631 lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:771
+msgid "Certificate saved"
+msgstr "ÀÎÁõ¼ ÀúÀåµÊ"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:55
+#, c-format
+msgid "gnutls_global_init: %s"
+msgstr ""
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:83 lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:103
+msgid "Error: no TLS socket open"
+msgstr ""
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:90
+#, c-format
+msgid "tls_socket_read (%s)"
+msgstr ""
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:110
+#, c-format
+msgid "tls_socket_write (%s)"
+msgstr ""
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:159
+#, c-format
+msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s"
+msgstr ""
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:186
+msgid "All available protocols for TLS/SSL connection disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:224
+#, c-format
+msgid "gnutls_handshake: %s(%s)"
+msgstr ""
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:228
+#, c-format
+msgid "gnutls_handshake: %s"
+msgstr ""
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSL/TLS connection using %s (%s/%s/%s)"
+msgstr "%s¸¦ »ç¿ëÇØ SSL ¿¬°á (%s)"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:469
+#, c-format
+msgid "Certificate verification error (%s)"
+msgstr ""
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:477
+#, fuzzy
+msgid "Certificate is not X.509"
+msgstr "¼¹ö ÀÎÁõ¼°¡ ¾ÆÁ÷ À¯È¿ÇÏÁö ¾ÊÀ½ "
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:483
+#, fuzzy
+msgid "Error initialising gnutls certificate data"
+msgstr "Å͹̳ΠÃʱâÈ ¿À·ù."
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:497
+msgid "Error processing certificate data"
+msgstr ""
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:683
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SHA1 Fingerprint: %s"
+msgstr "Fingerprint: %s"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MD5 Fingerprint: %s"
+msgstr "Fingerprint: %s"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:693
+#, fuzzy
+msgid "WARNING: Server certificate is not yet valid"
+msgstr "¼¹ö ÀÎÁõ¼°¡ ¾ÆÁ÷ À¯È¿ÇÏÁö ¾ÊÀ½ "
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:698
+#, fuzzy
+msgid "WARNING: Server certificate has expired"
+msgstr "¼¹ö ÀÎÁõ¼°¡ ¸¸±âµÊ"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:703
+#, fuzzy
+msgid "WARNING: Server certificate has been revoked"
+msgstr "¼¹ö ÀÎÁõ¼°¡ ¸¸±âµÊ"
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:708
+msgid "WARNING: Server hostname does not match certificate"
+msgstr ""
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:713
+#, fuzzy
+msgid "WARNING: Signer of server certificate is not a CA"
+msgstr "¼¹ö ÀÎÁõ¼°¡ ¾ÆÁ÷ À¯È¿ÇÏÁö ¾ÊÀ½ "
+
+#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:716
+#, fuzzy
+msgid "TLS/SSL Certificate check"
+msgstr "SSL ÀÎÁõ¼ °Ë»ç"
+
+#: lib-sys/mutt_signal.c:28
+#, c-format
+msgid "%s... Exiting.\n"
+msgstr "%s... Á¾·áÇÔ.\n"
+
+#: lib-sys/mutt_signal.c:31 lib-sys/mutt_signal.c:34
+#, c-format
+msgid "Caught %s... Exiting.\n"
+msgstr "%s ¹ß°ß... Á¾·áÇÔ.\n"
+
+#: lib-sys/mutt_signal.c:36
+#, c-format
+msgid "Caught signal %d... Exiting.\n"
+msgstr "%d ½ÅÈ£ ¹ß°ß... Á¾·áÇÔ.\n"
+
+#: lib-crypt/crypt.c:46
+#, c-format
+msgid " (current time: %c)"
+msgstr " (ÇöÀç ½Ã°£: %c)"
+
+#: lib-crypt/crypt.c:52
+#, c-format
+msgid "[-- %s output follows%s --]\n"
+msgstr "[-- %s Ãâ·Â °á°ú %s --]\n"
+
+#: lib-crypt/crypt.c:63
+msgid "Passphrase(s) forgotten."
+msgstr "¾ÏÈ£ ¹®±¸ ÀØÀ½."
+
+#: lib-crypt/crypt.c:116 lib-crypt/cryptglue.c:86 lib-crypt/pgpkey.c:517
+msgid "Invoking PGP..."
+msgstr "PGP¸¦ ±¸µ¿ÇÕ´Ï´Ù..."
+
+#: lib-crypt/crypt.c:126
+msgid "Message can't be sent inline. Revert to using PGP/MIME?"
+msgstr ""
+
+#: lib-crypt/crypt.c:361 lib-crypt/crypt.c:398
+msgid "Trying to extract PGP keys...\n"
+msgstr "PGP ¿¼è¸¦ ÃßÃâÇÏ´Â Áß...\n"
+
+#: lib-crypt/crypt.c:382 lib-crypt/crypt.c:416
+msgid "Trying to extract S/MIME certificates...\n"
+msgstr "S/MIME ÀÎÁõ¼ ÃßÃâÇÏ´Â Áß...\n"
+
+#: lib-crypt/crypt.c:520
+msgid ""
+"[-- Error: Inconsistent multipart/signed structure! --]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"[-- ¿À·ù: ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê´Â multipart/signed ±¸Á¶! --]\n"
+"\n"
+
+#: lib-crypt/crypt.c:535
+#, c-format
+msgid ""
+"[-- Error: Unknown multipart/signed protocol %s! --]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"[-- ¿À·ù: ¾Ë ¼ö ¾ø´Â multipart/signed ÇÁ·ÎÅäÄÝ %s! --]\n"
+"\n"
+
+#: lib-crypt/crypt.c:570
+#, c-format
+msgid ""
+"[-- Warning: We can't verify %s/%s signatures. --]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"[-- Warning: %s/%s ¼¸íÀ» È®ÀÎ ÇÒ ¼ö ¾øÀ½ --]\n"
+"\n"
+
+#: lib-crypt/crypt.c:584
+msgid ""
+"[-- The following data is signed --]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"[-- ¾Æ·¡ÀÇ ÀÚ·á´Â ¼¸í µÇ¾úÀ½ --]\n"
+"\n"
+
+#: lib-crypt/crypt.c:590
+msgid ""
+"[-- Warning: Can't find any signatures. --]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"[-- °æ°í: ¼¸íÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½. --]\n"
+"\n"
+
+#: lib-crypt/crypt.c:597
+msgid ""
+"\n"
+"[-- End of signed data --]\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"[-- ¼¸í ÀÚ·áÀÇ ³¡ --]\n"
+
+#: lib-crypt/cryptglue.c:65
+msgid "\"crypt_use_gpgme\" set but not build with GPGME support."
+msgstr ""