-#: account.c:144
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Username at %s: "
-msgstr "¸ü¸ÄÃû³ÆΪ£º"
-
-#: account.c:172
-#, c-format
-msgid "Password for %s@%s: "
-msgstr "%s@%s µÄÃÜÂ룺"
-
-#: addrbook.c:33 browser.c:40 pager.c:1445 postpone.c:39 query.c:44
-#: recvattach.c:50
-msgid "Exit"
-msgstr "À뿪"
-
-#: addrbook.c:34 curs_main.c:398 pager.c:1452 postpone.c:40
-msgid "Del"
-msgstr "ɾ³ý"
-
-#: addrbook.c:35 curs_main.c:399 postpone.c:41
-msgid "Undel"
-msgstr "·´É¾³ý"
-
-#: addrbook.c:36
-msgid "Select"
-msgstr "Ñ¡Ôñ"
-
-#. __STRCAT_CHECKED__
-#: addrbook.c:37 browser.c:43 compose.c:91 curs_main.c:404 mutt_ssl.c:627
-#: pager.c:1544 pgpkey.c:517 postpone.c:42 query.c:49 recvattach.c:54
-#: smime.c:415
-msgid "Help"
-msgstr "°ïÖú"
-
-#: addrbook.c:141
-msgid "You have no aliases!"
-msgstr "ÄúûÓбðÃû×ÊÁÏ£¡"
-
-#: addrbook.c:152
-msgid "Aliases"
-msgstr "±ðÃû"
-
-#. add a new alias
-#: alias.c:242
-msgid "Alias as: "
-msgstr "È¡±ðÃûΪ£º"
-
-#: alias.c:248
-msgid "You already have an alias defined with that name!"
-msgstr "ÄúÒѾΪÕâ¸öÃû×Ö¶¨ÒåÁ˱ðÃûÀ²£¡"
-
-#: alias.c:254
-msgid "Warning: This alias name may not work. Fix it?"
-msgstr ""
-
-#: alias.c:279
-msgid "Address: "
-msgstr "µØÖ·£º"
-
-#: alias.c:289 send.c:201
-#, c-format
-msgid "Error: '%s' is a bad IDN."
-msgstr ""
-
-#: alias.c:301
-msgid "Personal name: "
-msgstr "¸öÈËÐÕÃû£º"
-
-#: alias.c:310
-#, c-format
-msgid "[%s = %s] Accept?"
-msgstr "[%s = %s] ½ÓÊÜ?"
-
-#: alias.c:327 recvattach.c:390 recvattach.c:413 recvattach.c:426
-#: recvattach.c:439 recvattach.c:467
-msgid "Save to file: "
-msgstr "´æµ½Îļþ£º"
-
-#: alias.c:342
-msgid "Alias added."
-msgstr "±ðÃûÒѾÔö¼Ó¡£"
-
-#: attach.c:108 attach.c:235 attach.c:462 attach.c:952
-msgid "Can't match nametemplate, continue?"
-msgstr "ÎÞ·¨Æ¥ÅäÃû³ÆÄ£°å£¬¼ÌÐø£¿"
-
-#. For now, editing requires a file, no piping
-#: attach.c:120
-#, c-format
-msgid "Mailcap compose entry requires %%s"
-msgstr "Mailcap ±à¼ÏîÄ¿ÐèÒª %%s"
-
-#: attach.c:128 attach.c:253 commands.c:216 compose.c:1275 curs_lib.c:149
-#: curs_lib.c:395
-#, c-format
-msgid "Error running \"%s\"!"
-msgstr "Ö´ÐÐ \"%s\" ʱ·¢Éú´íÎó£¡"
-
-#: attach.c:138
-msgid "Failure to open file to parse headers."
-msgstr "´ò¿ªÎļþÀ´·ÖÎöÎļþͷʧ°Ü¡£"
-
-#: attach.c:169
-msgid "Failure to open file to strip headers."
-msgstr "´ò¿ªÎļþʱȥ³ýÎļþ±êͷʧ°Ü¡£"
-
-#: attach.c:187
-#, c-format
-msgid "No mailcap compose entry for %s, creating empty file."
-msgstr "ûÓÐ %s µÄ mailcap ×é³ÉµÇ¼£¬ÕýÔÚ½¨Á¢¿ÕµÄÎļþ¡£"
-
-#. For now, editing requires a file, no piping
-#: attach.c:247
-#, c-format
-msgid "Mailcap Edit entry requires %%s"
-msgstr "±à¼ Mailcap ÏîĿʱÐèÒª %%s"
-
-#: attach.c:265
-#, c-format
-msgid "No mailcap edit entry for %s"
-msgstr "ûÓÐ %s µÄ mailcap ±à¼µÇ¼"
-
-#: attach.c:428
-msgid "No matching mailcap entry found. Viewing as text."
-msgstr "ûÓз¢ÏÖÅäºÏ mailcap µÄµÇ¼¡£½«ÒÔÎÄ×Öµµ·½Ê½ä¯ÀÀ¡£"
-
-#: attach.c:441
-msgid "MIME type not defined. Cannot view attachment."
-msgstr "MIME ÐÎʽδ±»¶¨Òå. ÎÞ·¨ÏÔʾ¸½¼þÄÚÈÝ¡£"
-
-#: attach.c:531
-msgid "Cannot create filter"
-msgstr "ÎÞ·¨½¨Á¢¹ýÂËÆ÷"
-
-#: attach.c:660 attach.c:692 attach.c:985 attach.c:1043 handler.c:1556
-#: pgpkey.c:566 pgpkey.c:755
-msgid "Can't create filter"
-msgstr "ÎÞ·¨½¨Á¢¹ýÂË"
-
-#: attach.c:824
-msgid "Write fault!"
-msgstr "дÈëʧ°Ü£¡"
-
-#: attach.c:1066
-msgid "I don't know how to print that!"
-msgstr "ÎÒ²»ÖªµÀÒªÈçºÎ´òÓ¡Ëü£¡"
-
-#: browser.c:41
-msgid "Chdir"
-msgstr "¸Ä±äĿ¼"
-
-#: browser.c:42
-msgid "Mask"
-msgstr "ÕÚÕÖ"
-
-#: browser.c:377 browser.c:964
-#, c-format
-msgid "%s is not a directory."
-msgstr "%s ²»ÊÇÒ»¸öĿ¼"
-
-#: browser.c:497
-#, c-format
-msgid "Mailboxes [%d]"
-msgstr "ÐÅÏä [%d]"
-
-#: browser.c:504
-#, c-format
-msgid "Subscribed [%s], File mask: %s"
-msgstr "ÒѶ©ÔÄ [%s], ÎļþÕÚÕÖ: %s"
-
-#: browser.c:508
-#, c-format
-msgid "Directory [%s], File mask: %s"
-msgstr "Ŀ¼ [%s], ÎļþÕÚÕÖ: %s"
-
-#: browser.c:520
-msgid "Can't attach a directory!"
-msgstr "ÎÞ·¨¸½´øĿ¼£¡"
-
-#: browser.c:651 browser.c:1031 browser.c:1128
-msgid "No files match the file mask"
-msgstr "ûÓÐÎļþÓëÎļþÕÚÕÖÏà·û"
-
-#: browser.c:856
-#, fuzzy
-msgid "Create is only supported for IMAP mailboxes"
-msgstr "Ö»ÓÐ IMAP ÓÊÏä²ÅÖ§³Öɾ³ý"
-
-#: browser.c:876
-msgid "Delete is only supported for IMAP mailboxes"
-msgstr "Ö»ÓÐ IMAP ÓÊÏä²ÅÖ§³Öɾ³ý"
-
-#: browser.c:884
-#, c-format
-msgid "Really delete mailbox \"%s\"?"
-msgstr "ÕæµÄҪɾ³ý \"%s\" ÓÊÏ䣿"
-
-#: browser.c:898
-msgid "Mailbox deleted."
-msgstr "ÓÊÏäÒÑɾ³ý¡£"
-
-#: browser.c:904
-msgid "Mailbox not deleted."
-msgstr "ÓÊÏäδ±»É¾³ý¡£"
-
-#: browser.c:923
-msgid "Chdir to: "
-msgstr "¸Ä±äĿ¼µ½£º"
-
-#: browser.c:957 browser.c:1024
-msgid "Error scanning directory."
-msgstr "ÎÞ·¨É¨ÃèĿ¼¡£"
-
-#: browser.c:975
-msgid "File Mask: "
-msgstr "ÎļþÕÚÕÖ£º"
-
-#: browser.c:1047
-msgid "Reverse sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? "
-msgstr "·´ÏòÅÅÐò (d)ÈÕÆÚ, (a)×ÖÔª, (z)´óС »ò (n)²»ÅÅÐò ? "
-
-#: browser.c:1048
-msgid "Sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? "
-msgstr "ÒÀÕÕ (d)ÈÕÆÚ (a)×ÖÔª (z)´óС À´ÅÅÐò£¬»ò(n)²»ÅÅÐò ? "
-
-#: browser.c:1049
-msgid "dazn"
-msgstr ""
-
-#: browser.c:1115
-msgid "New file name: "
-msgstr "еµÃû£º"
-
-#: browser.c:1146
-msgid "Can't view a directory"
-msgstr "ÎÞ·¨ÏÔʾĿ¼"
-
-#: browser.c:1163
-msgid "Error trying to view file"
-msgstr "ÎÞ·¨ÊÔÖøÏÔʾÎļþ"
-
-#: buffy.c:442
-#, fuzzy
-msgid "New mail in "
-msgstr "ÔÚ %s ÓÐÐÂÐżþ¡£"
-
-#: color.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: color not supported by term"
-msgstr "%s£ºÖն˻úÎÞ·¨ÏÔʾɫ²Ê"
-
-#: color.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: no such color"
-msgstr "%s£ºÃ»ÓÐÕâÖÖÑÕÉ«"
-
-#: color.c:374 color.c:575 color.c:586
-#, c-format
-msgid "%s: no such object"
-msgstr "%s£ºÃ»ÓÐÕâ¸öÎï¼þ"
-
-#: color.c:381
-#, c-format
-msgid "%s: command valid only for index object"
-msgstr "%s£ºÃüÁîÖ»ÌṩË÷ÒýÎï¼þ"
-
-#: color.c:389
-#, c-format
-msgid "%s: too few arguments"
-msgstr "%s£ºÌ«ÉÙ²ÎÊý"
-
-#: color.c:563
-msgid "Missing arguments."
-msgstr "ȱÉÙ²ÎÊý¡£"
-
-#: color.c:602 color.c:613
-msgid "color: too few arguments"
-msgstr "É«²Ê£ºÌ«ÉÙ²ÎÊý"
-
-#: color.c:636
-msgid "mono: too few arguments"
-msgstr "µ¥É«£ºÌ«ÉÙ²ÎÊý"
-
-#: color.c:656
-#, c-format
-msgid "%s: no such attribute"
-msgstr "%s£ºÃ»ÓÐÕâ¸öÊôÐÔ"
-
-#: color.c:696 hook.c:65 hook.c:73 keymap.c:721
-msgid "too few arguments"
-msgstr "Ì«ÉÙ²ÎÊý"
-
-#: color.c:705 hook.c:79
-msgid "too many arguments"
-msgstr "Ì«¶à²ÎÊý"
-
-#: color.c:721
-msgid "default colors not supported"
-msgstr "²»Ö§³ÖÔ¤ÉèµÄÉ«²Ê"
-
-#. find out whether or not the verify signature
-#: commands.c:88
-msgid "Verify PGP signature?"
-msgstr "¼ì²é PGP Ç©Ãû?"
-
-#: commands.c:113 mbox.c:733
-msgid "Could not create temporary file!"
-msgstr "ÎÞ·¨½¨Á¢ÔÝ´æµµ£¡"
-
-#: commands.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Cannot create display filter"
-msgstr "ÎÞ·¨½¨Á¢¹ýÂËÆ÷"
-
-#: commands.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Could not copy message"
-msgstr "ÎÞ·¨¼Ä³öÐżþ¡£"
-
-#: commands.c:182
-#, fuzzy
-msgid "S/MIME signature successfully verified."
-msgstr "PGP Ç©ÃûÑéÖ¤³É¹¦¡£"
-
-#: commands.c:184
-msgid "S/MIME certificate owner does not match sender."
-msgstr ""
-
-#: commands.c:187 commands.c:198
-msgid "Warning: Part of this message has not been signed."
-msgstr ""
-
-#: commands.c:189
-#, fuzzy
-msgid "S/MIME signature could NOT be verified."
-msgstr "PGP Ç©ÃûÑéÖ¤³É¹¦¡£"
-
-#: commands.c:196
-msgid "PGP signature successfully verified."
-msgstr "PGP Ç©ÃûÑéÖ¤³É¹¦¡£"
-
-#: commands.c:200
-#, fuzzy
-msgid "PGP signature could NOT be verified."
-msgstr "PGP Ç©ÃûÑéÖ¤³É¹¦¡£"
-
-#: commands.c:223
-msgid "Command: "
-msgstr "Ö¸Á"
-
-#: commands.c:242 recvcmd.c:143
-msgid "Bounce message to: "
-msgstr "Ö±½Ó´«ËÍÓʼþµ½£º"
-
-#: commands.c:244 recvcmd.c:145
-msgid "Bounce tagged messages to: "
-msgstr "ÎÞ·¨´«ËÍÒѱê¼ÇµÄÓʼþÖÁ£º"
-
-#: commands.c:259 recvcmd.c:154
-msgid "Error parsing address!"
-msgstr "ÎÞ·¨·ÖÎöλַ£¡"
-
-#: commands.c:267 recvcmd.c:162
-#, c-format
-msgid "Bad IDN: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: commands.c:278 recvcmd.c:176
-#, c-format
-msgid "Bounce message to %s"
-msgstr "°ÑÓʼþÖ±½Ó´«ËÍÖÁ %s"
-
-#: commands.c:278 recvcmd.c:176
-#, c-format
-msgid "Bounce messages to %s"
-msgstr "°ÑÓʼþÖ±½Ó´«ËÍÖÁ %s"
-
-#: commands.c:294 recvcmd.c:192
-#, fuzzy
-msgid "Message not bounced."
-msgstr "ÓʼþÒѱ»´«ËÍ¡£"
-
-#: commands.c:294 recvcmd.c:192
-#, fuzzy
-msgid "Messages not bounced."
-msgstr "ÓʼþÒÑ´«ËÍ¡£"
-
-#: commands.c:304 recvcmd.c:211
-msgid "Message bounced."
-msgstr "ÓʼþÒѱ»´«ËÍ¡£"
-
-#: commands.c:304 recvcmd.c:211
-msgid "Messages bounced."
-msgstr "ÓʼþÒÑ´«ËÍ¡£"
-
-#: commands.c:381 commands.c:415 commands.c:432
-#, fuzzy
-msgid "Can't create filter process"
-msgstr "ÎÞ·¨½¨Á¢¹ýÂË"
-
-#: commands.c:461
-msgid "Pipe to command: "
-msgstr "ÓùܵÀÊä³öÖÁÃüÁ"
-
-#: commands.c:478
-#, fuzzy
-msgid "No printing command has been defined."
-msgstr "Ȧѡ½øÈëµÄÓÊͲ"
-
-#: commands.c:483
-msgid "Print message?"
-msgstr "´òÓ¡Ðżþ£¿"
-
-#: commands.c:483
-msgid "Print tagged messages?"
-msgstr "´òÓ¡Òѱê¼ÇµÄÐżþ£¿"
-
-#: commands.c:492
-msgid "Message printed"
-msgstr "ÐżþÒÑÓ¡³ö"
-
-#: commands.c:492
-msgid "Messages printed"
-msgstr "ÐżþÒÑÓ¡³ö"
-
-#: commands.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Message could not be printed"
-msgstr "ÐżþÒÑÓ¡³ö"
-
-#: commands.c:495
-#, fuzzy
-msgid "Messages could not be printed"
-msgstr "ÐżþÒÑÓ¡³ö"
-
-#: commands.c:504
-msgid ""
-"Rev-Sort (d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore?: "
-msgstr ""
-"·´·½Ïò d)ÈÕÆÚ,f)·¢ÐÅÈË,r)ÊÕÐÅʱ¼ä,s)±êÌâ,o)ÊÕÐÅÈË,t)ÐòÁÐ,u)²»ÅÅ,z)´óС,c)·Ö"
-"Êý:"
-
-#: commands.c:505
-msgid ""
-"Sort (d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore?: "
-msgstr ""
-"ÅÅÐò d)ÈÕÆÚ,f)·¢ÐÅÈË,r)ÊÕÐÅʱ¼ä,s)±êÌâ,o)ÊÕÐÅÈË,t)ÐòÁÐ,u)²»ÅÅÐò,z)´óС,c)·Ö"
-"Êý:"
-
-#: commands.c:506
-msgid "dfrsotuzc"
-msgstr ""
-
-#: commands.c:559
-msgid "Shell command: "
-msgstr "Shell Ö¸Á"
-
-#: commands.c:701
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Decode-save%s to mailbox"
-msgstr "%s%s µ½ÐÅÏä"
-
-#: commands.c:702
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Decode-copy%s to mailbox"
-msgstr "%s%s µ½ÐÅÏä"
-
-#: commands.c:703
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Decrypt-save%s to mailbox"
-msgstr "%s%s µ½ÐÅÏä"
-
-#: commands.c:704
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Decrypt-copy%s to mailbox"
-msgstr "%s%s µ½ÐÅÏä"
-
-#: commands.c:705
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Save%s to mailbox"
-msgstr "%s%s µ½ÐÅÏä"
-
-#: commands.c:705
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Copy%s to mailbox"
-msgstr "%s%s µ½ÐÅÏä"
-
-#: commands.c:706
-msgid " tagged"
-msgstr " Òѱê¼Ç"
-
-#: commands.c:779
-#, c-format
-msgid "Copying to %s..."
-msgstr "¿½±´µ½ %s¡"
-
-#: commands.c:901
-#, c-format
-msgid "Convert to %s upon sending?"
-msgstr ""
-
-#: commands.c:910
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Content-Type changed to %s."
-msgstr "ÕýÁ¬½Óµ½ %s¡"
-
-#: commands.c:912
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Character set changed to %s; %s."
-msgstr "²»Ã÷µÄ×Ö·û¼¯ %s¡£"
-
-#: commands.c:914
-msgid "not converting"
-msgstr ""
-
-#: commands.c:914
-msgid "converting"
-msgstr ""
-
-#: compose.c:42
-msgid "There are no attachments."
-msgstr "ûÓи½¼þ¡£"
-
-#: compose.c:84
-msgid "Send"
-msgstr "¼Ä³ö"
-
-#: compose.c:85 remailer.c:483
-msgid "Abort"
-msgstr "ÖжÏ"
-
-#: compose.c:89 compose.c:787
-msgid "Attach file"
-msgstr "¸½¼ÓÎļþ"
-
-#: compose.c:90
-msgid "Descrip"
-msgstr "ÐðÊö"
-
-#: compose.c:127
-msgid "Sign, Encrypt"
-msgstr "Ç©Ãû£¬¼ÓÃÜ"
-
-#: compose.c:129
-msgid "Encrypt"
-msgstr "¼ÓÃÜ"
-
-#: compose.c:131
-msgid "Sign"
-msgstr "Ç©Ãû"
-
-#: compose.c:133
-msgid "Clear"
-msgstr "Çå³ý"
-
-#: compose.c:140 compose.c:144
-msgid " sign as: "
-msgstr " Ç©ÃûµÄÉí·ÝÊÇ£º "
-
-#: compose.c:140 compose.c:144
-msgid "<default>"
-msgstr "<Ô¤ÉèÖµ>"
-
-#: compose.c:149
-#, fuzzy
-msgid "Encrypt with: "
-msgstr "¼ÓÃÜ"
-
-#: compose.c:165
-#, fuzzy
-msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, or (f)orget it? "
-msgstr ""
-"(e)¼ÓÃÜ, (s)Ç©Ãû, (a)ÓñðµÄÉí·ÝÇ©, (b)Á½Õß½ÔÒª, Ñ¡Ôñ (m)ic ÑÝËã·¨ »ò (f)·Å"
-"Æú£¿"
-
-#: compose.c:166
-msgid "esabf"
-msgstr ""
-
-#. sign (a)s
-#: compose.c:179 compose.c:269
-msgid "Sign as: "
-msgstr "Ç©ÃûµÄÉí·ÝÊÇ£º"
-
-#: compose.c:227
-#, fuzzy
-msgid ""
-"S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (b)oth, or (f)orget it? "
-msgstr ""
-"(e)¼ÓÃÜ, (s)Ç©Ãû, (a)ÓñðµÄÉí·ÝÇ©, (b)Á½Õß½ÔÒª, Ñ¡Ôñ (m)ic ÑÝËã·¨ »ò (f)·Å"
-"Æú£¿"
-
-#: compose.c:228
-msgid "eswabf"
-msgstr ""
-
-#: compose.c:236
-msgid ""
-"1: DES, 2: Triple-DES, 3: RC2-40, 4: RC2-64, 5: RC2-128, or (f)orget it? "
-msgstr ""
-
-#: compose.c:238
-msgid "12345f"
-msgstr ""
-
-#: compose.c:351
-#, c-format
-msgid "%s [#%d] no longer exists!"
-msgstr "%s [#%d] ÒѲ»´æÔÚ!"
-
-#: compose.c:359
-#, c-format
-msgid "%s [#%d] modified. Update encoding?"
-msgstr "%s [#%d] ÒÑÐ޸ġ£¸üбàÂ룿"
-
-#: compose.c:402
-msgid "-- Attachments"
-msgstr "-- ¸½¼þ"
-
-#: compose.c:432
-#, c-format
-msgid "Warning: '%s' is a bad IDN."
-msgstr ""
-
-#: compose.c:455
-msgid "You may not delete the only attachment."
-msgstr "Äú²»¿ÉÒÔɾ³ýΨһµÄ¸½¼þ¡£"
-
-#: compose.c:722 send.c:1451
-#, c-format
-msgid "Bad IDN in \"%s\": '%s'"
-msgstr ""
-
-#: compose.c:803
-msgid "Attaching selected files..."
-msgstr "ÕýÔÚ¸½¼ÓÑ¡È¡Á˵ÄÎļþ¡"
-
-#: compose.c:814
-#, c-format
-msgid "Unable to attach %s!"
-msgstr "ÎÞ·¨¸½¼Ó %s£¡"
-
-#: compose.c:832
-msgid "Open mailbox to attach message from"
-msgstr "´ò¿ªÐÅÏä²¢´ÓËüÑ¡Ôñ¸½¼ÓµÄÐżþ"
-
-#: compose.c:870
-msgid "No messages in that folder."
-msgstr "Îļþ¼ÐÖÐûÓÐÐżþ¡£"
-
-#: compose.c:879
-msgid "Tag the messages you want to attach!"
-msgstr "Çë±ê¼ÇÄúÒª¸½¼ÓµÄÐżþ£¡"
-
-#: compose.c:911
-msgid "Unable to attach!"
-msgstr "ÎÞ·¨¸½¼Ó£¡"
-
-#: compose.c:958
-msgid "Recoding only affects text attachments."
-msgstr "Ö»ÖØбàÂëÊÜÓ°ÏìµÄÎÄ×Ö¸½¼þ"
-
-#: compose.c:963
-msgid "The current attachment won't be converted."
-msgstr "Õâ¸ö¸½¼þ²»»á±»×ª»»¡£"
-
-#: compose.c:965
-msgid "The current attachment will be converted."
-msgstr "Õâ¸ö¸½¼þ»á±»×ª»»¡£"
-
-#: compose.c:1036
-msgid "Invalid encoding."
-msgstr "ÎÞЧµÄ±àÂë¡£"
-
-#: compose.c:1057
-msgid "Save a copy of this message?"
-msgstr "´¢´æÕâ·âÐżþµÄ¿½±´Âð£¿"
-
-#: compose.c:1110
-msgid "Rename to: "
-msgstr "¸ü¸ÄÃû³ÆΪ£º"
-
-#: compose.c:1115 editmsg.c:110 sendlib.c:910
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't stat %s: %s"
-msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡£º%s"
-
-#: compose.c:1141
-msgid "New file: "
-msgstr "½¨Á¢Ðµµ£º"
-
-#: compose.c:1154
-msgid "Content-Type is of the form base/sub"
-msgstr "Content-Type µÄ¸ñʽÊÇ base/sub"
-
-#: compose.c:1160
-#, c-format
-msgid "Unknown Content-Type %s"
-msgstr "²»Ã÷µÄ Content-Type %s"
-
-#: compose.c:1173
-#, c-format
-msgid "Can't create file %s"
-msgstr "ÎÞ·¨½¨Á¢Îļþ %s"
-
-#: compose.c:1181
-msgid "What we have here is a failure to make an attachment"
-msgstr "ÎÒÃÇÎÞ·¨¼ÓÉϸ½¼þ"
-
-#: compose.c:1236
-msgid "Postpone this message?"
-msgstr "ÑӳټijöÕâ·âÐżþ£¿"
-
-#: compose.c:1293
-msgid "Write message to mailbox"
-msgstr "½«ÐżþдÈëµ½ÐÅÏä"
-
-#: compose.c:1296
-#, c-format
-msgid "Writing message to %s ..."
-msgstr "дÈëÐżþµ½ %s ¡"
-
-#: compose.c:1305
-msgid "Message written."
-msgstr "ÐżþÒÑдÈë¡£"
-
-#: compose.c:1317
-msgid "S/MIME already selected. Clear & continue ? "
-msgstr ""
-
-#: compose.c:1342
-msgid "PGP already selected. Clear & continue ? "
-msgstr ""
-
-#: crypt.c:65
-#, c-format
-msgid " (current time: %c)"
-msgstr ""
-
-#: crypt.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "[-- %s output follows%s --]\n"
-msgstr "[-- ÒÔÏÂΪ PGP Êä³öµÄ×ÊÁÏ£¨ÏÖÔÚʱ¼ä£º "
-
-#: crypt.c:86
-#, fuzzy
-msgid "Passphrase(s) forgotten."
-msgstr "ÒÑÍü¼Ç PGP ͨÐÐÃÜÂë¡£"
-
-#: crypt.c:129
-msgid "Enter PGP passphrase:"
-msgstr "ÇëÊäÈë PGP ͨÐÐÃÜÂ룺"
-
-#: crypt.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Enter SMIME passphrase:"
-msgstr "ÇëÊäÈë PGP ͨÐÐÃÜÂ룺"
-
-#: crypt.c:192
-#, fuzzy
-msgid "Create a traditional (inline) PGP message?"
-msgstr "½¨Á¢Ò»·â application/pgp µÄÐżþ£¿"
-
-#: crypt.c:200 pgpkey.c:559 postpone.c:547
-msgid "Invoking PGP..."
-msgstr "Æô¶¯ PGP¡"
-
-#: crypt.c:434
-msgid "S/MIME messages with no hints on content are unsupported."
-msgstr ""
-
-#: crypt.c:653 crypt.c:697
-msgid "Trying to extract PGP keys...\n"
-msgstr ""
-
-#: crypt.c:677 crypt.c:717
-msgid "Trying to extract S/MIME certificates...\n"
-msgstr ""
-
-#: crypt.c:838
-#, fuzzy
-msgid ""
-"[-- Error: Inconsistent multipart/signed structure! --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- ´íÎ󣺲»Ò»Ö嵀 multipart/signed ½á¹¹£¡ --]\n"
-"\n"
-
-#: crypt.c:860
-#, c-format
-msgid ""
-"[-- Error: Unknown multipart/signed protocol %s! --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- ´íÎ󣺲»Ã÷µÄ multipart/signed ж¨ %s£¡ --]\n"
-"\n"
-
-#: crypt.c:900
-#, c-format
-msgid ""
-"[-- Warning: We can't verify %s/%s signatures. --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- ¾¯¸æ£ºÎÒÃDz»ÄÜ֤ʵ %s/%s Ç©Ãû¡£ --]\n"
-"\n"
-
-#. Now display the signed body
-#: crypt.c:912
-#, fuzzy
-msgid ""
-"[-- The following data is signed --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- ÒÔϵÄ×ÊÁÏÒѱ»Ç©Êð --]\n"
-"\n"
-
-#: crypt.c:918
-msgid ""
-"[-- Warning: Can't find any signatures. --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- ¾¯¸æ£ºÕÒ²»µ½ÈκεÄÇ©Ãû¡£ --]\n"
-"\n"
-
-#: crypt.c:924
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"[-- End of signed data --]\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"[-- Ç©ÊðµÄ×ÊÁϽáÊø --]\n"
-
-# Don't translate this!!
-#: curs_lib.c:157
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-# Don't translate this!!
-#: curs_lib.c:158
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#. restore blocking operation
-#: curs_lib.c:254
-msgid "Exit Mutt?"
-msgstr "À뿪 Mutt£¿"
-
-#: curs_lib.c:347 mutt_socket.c:520 mutt_ssl.c:321
-msgid "unknown error"
-msgstr "²»Ã÷µÄ´íÎó"
-
-#: curs_lib.c:367
-msgid "Press any key to continue..."
-msgstr "°´ÏÂÈκÎÒ»¸ö¼ü¼ÌÐø¡"
-
-#: curs_lib.c:411
-msgid " ('?' for list): "
-msgstr " (Óà '?' ÏÔʾÁбí)£º"
-
-#: curs_main.c:47 curs_main.c:611 curs_main.c:641
-msgid "No mailbox is open."
-msgstr "ûÓÐÒÑ´ò¿ªÐÅÏä¡£"
-
-#: curs_main.c:48
-msgid "There are no messages."
-msgstr "ûÓÐÐżþ¡£"
-
-#: curs_main.c:49 mx.c:1131 pager.c:54 recvattach.c:40
-msgid "Mailbox is read-only."
-msgstr "ÐÅÏäÊÇÖ»¶ÁµÄ¡£"
-
-#: curs_main.c:50 pager.c:55 recvattach.c:869
-msgid "Function not permitted in attach-message mode."
-msgstr "¹¦ÄÜÔÚ attach-message ģʽϲ»±»Ö§³Ö¡£"
-
-#: curs_main.c:51
-#, fuzzy
-msgid "No visible messages."
-msgstr "ûÓÐÐÂÐżþ"
-
-#: curs_main.c:244
-msgid "Cannot toggle write on a readonly mailbox!"
-msgstr "ÎÞ·¨Ð´Èëµ½Ò»¸öÖ»¶ÁµÄÐÅÏ䣡"
-
-#: curs_main.c:251
-msgid "Changes to folder will be written on folder exit."
-msgstr "ÔÚÀ뿪֮ºó½«»á°Ñ¸Ä±äдÈë×ÊÁϼС£"
-
-#: curs_main.c:256
-msgid "Changes to folder will not be written."
-msgstr "½«²»»á°Ñ¸Ä±äдÈë×ÊÁϼС£"
-
-#: curs_main.c:397
-msgid "Quit"
-msgstr "À뿪"
-
-#: curs_main.c:400 recvattach.c:51
-msgid "Save"
-msgstr "´¢´æ"
-
-#: curs_main.c:401 query.c:45
-msgid "Mail"
-msgstr "Ðżþ"
-
-#: curs_main.c:402 pager.c:1453
-msgid "Reply"
-msgstr "»Ø¸²"
-
-#: curs_main.c:403
-msgid "Group"
-msgstr "Ⱥ×é"
-
-#: curs_main.c:492
-msgid "Mailbox was externally modified. Flags may be wrong."
-msgstr "ÐÅÏäÒѱ»ÆäËû;¾¶¸Ä±ä¹ý¡£Æì±ê¿ÉÄÜÓдíÎó¡£"
-
-#: curs_main.c:495
-msgid "New mail in this mailbox."
-msgstr "Õâ¸öÐÅÏäÖÐÓÐÐÂÐżþ¡£"
-
-#: curs_main.c:499
-#, fuzzy
-msgid "Mailbox was externally modified."
-msgstr "ÐÅÏäÒѱ»ÆäËû;¾¶¸Ä±ä¹ý¡£Æì±ê¿ÉÄÜÓдíÎó¡£"