X-Git-Url: http://git.madism.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fru.po;h=1c9bd1b9e4c1ae2f0f496702cb1ec1b70b4680e1;hb=8e39affbf1cd8a2a5ff5c9991650d54fdcea4997;hp=f81f1f6047f86816fc34822e1c857dc373792467;hpb=f5b0e714a215eddd4d9f8084b434b713f0a580b4;p=apps%2Fmadmutt.git diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index f81f1f6..1c9bd1b 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mutt-1.5.10i\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-13 09:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-28 19:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-13 11:51+0200\n" "Last-Translator: mutt-ru@woe.spb.ru\n" "Language-Team: RUSSIAN \n" @@ -20,5451 +20,3845 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: account.c:162 -#, c-format -msgid "Username at %s: " -msgstr "éÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ %s: " +#: help.c:287 +msgid "" +"\n" +"Generic bindings:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ:\n" +"\n" -#: account.c:219 -#, c-format -msgid "Password for %s@%s: " -msgstr "ðÁÒÏÌØ ÄÌÑ %s@%s: " +#: help.c:291 +msgid "" +"\n" +"Unbound functions:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"îÅÎÁÚÎÁÞÅÎÎÙÅ ÆÕÎËÃÉÉ:\n" +"\n" -#: alias.c:35 browser.c:48 browser.c:57 pager.c:1372 postpone.c:43 query.c:42 -#: recvattach.c:53 -msgid "Exit" -msgstr "÷ÙÈÏÄ" +#: crypt.cpkg:4040 +msgid "" +"\n" +"[-- End of signed data --]\n" +msgstr "" +"\n" +"[-- ëÏÎÅà ÐÏÄÐÉÓÁÎÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ --]\n" -#: alias.c:36 curs_main.c:374 curs_main.c:387 pager.c:1379 pager.c:1389 -#: postpone.c:44 -msgid "Del" -msgstr "õÄÁÌÉÔØ" +#: crypt.cpkg:1141 +msgid " aka: " +msgstr "" -#: alias.c:37 curs_main.c:375 curs_main.c:388 postpone.c:45 -msgid "Undel" -msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ" +#: crypt.cpkg:1145 crypt.cpkg:1165 +msgid " created: " +msgstr "" -#: alias.c:38 -msgid "Select" -msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ" +#: main.c:87 +#, fuzzy +msgid "" +" madmutt [ -nR ] [ -e ] [ -F ] -T\n" +" madmutt [ -nx ] [ -e ] [ -a ] [ -F ] [ -H " +" ] [ -i ] [ -s ] [ -b ] [ -c ] " +"[ ... ]\n" +" madmutt [ -n ] [ -e ] [ -F ] -p\n" +" madmutt -v\n" +"\n" +"options:\n" +" -A \texpand the given alias\n" +" -a \tattach a file to the message\n" +" -b
\tspecify a blind carbon-copy (BCC) address\n" +" -c
\tspecify a carbon-copy (CC) address" +msgstr "" +"ÚÁÐÕÓË: mutt [ -nRyzZ ] [ -e ] [ -F ] [ -m ] [ -f " +" ]\n" +" mutt [ -nR ] [ -e ] [ -F ] -Q [ -Q ] " +"[...]\n" +" mutt [ -nR ] [ -e ] [ -F ] -A [ -A ] " +"[...]\n" +" mutt [ -nx ] [ -e ] [ -a ] [ -F ] [ -H ] " +"[ -i ] [ -s ] [ -b ] [ -c ] [ ... ]\n" +" mutt [ -n ] [ -e ] [ -F ] -p\n" +" mutt -v[v]\n" +"\n" +"ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ:\n" +" -A \tÒÁÓËÒÙÔØ ÄÁÎÎÙÊ ÐÓÅ×ÄÏÎÉÍ\n" +" -a \t×ÌÏÖÉÔØ ÆÁÊÌ × ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ\n" +" -b
\tÕËÁÚÁÔØ blind carbon-copy (BCC) ÁÄÒÅÓ\n" +" -c
\tÕËÁÚÁÔØ carbon-copy (CC) ÁÄÒÅÓ\n" +" -e \tÕËÁÚÁÔØ ËÏÍÁÎÄÕ, ËÏÔÏÒÁÑ ÂÕÄÅÔ ×ÙÐÏÌÎÅÎÁ ÐÏÓÌÅ " +"ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ\n" +" -f \tÕËÁÚÁÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ\n" +" -F \tÕËÁÚÁÔØ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÊ muttrc\n" +" -H \tÕËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÊ ÛÁÂÌÏÎ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ É ÔÅÌÁ ÐÉÓØÍÁ\n" +" -i \tÕËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ × ÔÅÌÏ ÐÉÓØÍÁ\n" +" -m <ÔÉÐ>\tÕËÁÚÁÔØ ÔÉÐ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n" +" -n\t\tÚÁÐÒÅÔÉÔØ ÞÔÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ Muttrc\n" +" -p\t\tÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÏÔÌÏÖÅÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ\n" +" -Q <ÉÍÑ>\t×Ù×ÅÓÔÉ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ\n" +" -R\t\tÏÔËÒÙÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË × ÒÅÖÉÍÅ \"ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ\"\n" +" -s <ÔÅÍÁ>\tÕËÁÚÁÔØ ÔÅÍÕ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ × ËÁ×ÙÞËÁÈ, ÅÓÌÉ " +"ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÐÒÏÂÅÌÙ)\n" +" -v\t\t×Ù×ÅÓÔÉ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ É ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÏÍÐÉÌÑÃÉÉ\n" +" -x\t\tÜÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ ÒÅÖÉÍ ÐÏÓÙÌËÉ ËÏÍÁÎÄÙ mailx\n" +" -y\t\t×ÙÂÒÁÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÉÚ ÓÐÉÓËÁ `mailboxes'\n" +" -z\t\t×ÙÊÔÉ ÎÅÍÅÄÌÅÎÎÏ ÅÓÌÉ × ÐÏÞÔÏ×ÏÍ ÑÝÉËÅ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÎÏ×ÁÑ ÐÏÞÔÁ\n" +" -Z\t\tÏÔËÒÙÔØ ÐÅÒ×ÙÊ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË Ó ÎÏ×ÏÊ ÐÏÞÔÏÊ, ×ÙÊÔÉ ÎÅÍÅÄÌÅÎÎÏ ÅÓÌÉ " +"ÔÁËÏ×ÁÑ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\n" +" -h\t\tÔÅËÓÔ ÜÔÏÊ ÐÏÄÓËÁÚËÉ" -#. __STRCAT_CHECKED__ -#: alias.c:39 browser.c:51 browser.c:63 compose.c:116 compose.c:128 -#: crypt-gpgme.c:3307 curs_main.c:380 curs_main.c:393 mutt_ssl.c:639 -#: mutt_ssl_gnutls.c:745 pager.c:1484 pgpkey.c:496 postpone.c:46 query.c:47 -#: recvattach.c:57 smime.c:427 -msgid "Help" -msgstr "ðÏÍÏÝØ" +#: compose.c:152 compose.c:156 +#, fuzzy +msgid " sign as: " +msgstr " ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ËÁË: " -#. add a new alias -#: alias.c:236 -msgid "Alias as: " -msgstr "ðÓÅ×ÄÏÎÉÍ: " +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:740 +#, c-format +msgid " to %s" +msgstr " ÐÏ %s" -#: alias.c:241 -msgid "You already have an alias defined with that name!" -msgstr "ôÁËÏÊ ÐÓÅ×ÄÏÎÉÍ ÕÖÅ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ!" +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:736 +#, c-format +msgid " from %s" +msgstr " Ó %s" -#: alias.c:248 -msgid "Warning: This alias name may not work. Fix it?" -msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: üÔÏÔ ÐÓÅ×ÄÏÎÉÍ ÍÏÖÅÔ ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÔØ. éÓÐÒÁ×ÉÔØ?" +#: main.c:106 +msgid "" +" -d \t specify debugging level of Madmutt\n" +" -m \tspecify a default mailbox type\n" +" -n\t\tcauses Madmutt not to read the system Madmuttrc\n" +" -p\t\trecall a postponed message\n" +" -Q \tquery a configuration variable\n" +" -R\t\topen mailbox in read-only mode\n" +" -s \tspecify a subject (must be in quotes if it has spaces)" +msgstr "" -#: alias.c:271 -msgid "Address: " -msgstr "áÄÒÅÓ: " +#: main.c:98 +msgid "" +" -e \tspecify a command to be executed after initialization\n" +" -f \tspecify which mailbox to read\n" +" -F \tspecify an alternate muttrngc file\n" +" -g \tspecify a newsserver (if compiled with NNTP)\n" +" -G\t\tselect a newsgroup (if compiled with NNTP)\n" +" -H \tspecify a draft file to read header and body from\n" +" -i \tspecify a file which Madmutt should include in the body" +msgstr "" + +#: main.c:114 +msgid "" +" -t\t\tprint the value of all variables to stdout\n" +" -T\t\tprint the value of all changed variables to stdout\n" +" -v\t\tshow version and compile-time definitions\n" +" -y\t\tselect a mailbox specified in your `mailboxes' list\n" +" -z\t\texit immediately if there are no messages in the mailbox\n" +" -Z\t\topen the first folder with new message, exit immediately if none\n" +" -h\t\tthis help message" +msgstr "" -#: alias.c:279 send.c:195 +#: lib-mx/compress.c:428 #, c-format -msgid "Error: '%s' is a bad IDN." -msgstr "ïÛÉÂËÁ: '%s' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÏÒÒÅËÔÎÙÍ IDN." +msgid " %s: Error compressing mailbox! Uncompressed one kept!\n" +msgstr "" -#: alias.c:291 -msgid "Personal name: " -msgstr "ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ: " +#: lib-ui/curs_lib.c:387 +msgid " ('?' for list): " +msgstr " ('?' -- ÓÐÉÓÏË): " -#: alias.c:299 -#, c-format -msgid "[%s = %s] Accept?" -msgstr "[%s = %s] ðÒÉÎÑÔØ?" +#: compose.c:145 +msgid " (PGP/MIME)" +msgstr " (PGP/MIME)" -#: alias.c:314 recvattach.c:417 recvattach.c:441 recvattach.c:454 -#: recvattach.c:469 recvattach.c:494 -msgid "Save to file: " -msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÆÁÊÌ: " +#: compose.c:143 +msgid " (inline)" +msgstr "(PGP/ÔÅËÓÔ)" -#: alias.c:328 -msgid "Alias added." -msgstr "ðÓÅ×ÄÏÎÉÍ ÓÏÚÄÁÎ." +#: lib-mx/mx.c:912 +#, c-format +msgid " Press '%s' to toggle write" +msgstr " éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ '%s' ÄÌÑ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÑ/ÚÁÐÒÅÝÅÎÉÑ ÚÁÐÉÓÉ" -#: alias.c:642 -msgid "You have no aliases!" -msgstr "óÐÉÓÏË ÐÓÅ×ÄÏÎÉÍÏ× ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ!" +#: crypt.cpkg:2666 +msgid " aka ......: " +msgstr "" -#: alias.c:654 -msgid "Aliases" -msgstr "ðÓÅ×ÄÏÎÉÍÙ" +#: lib-ui/curs_main.c:1584 +msgid " in this limited view" +msgstr " ÐÒÉ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅ Ó ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÅÍ" -#: attach.c:106 attach.c:227 attach.c:437 attach.c:903 -msgid "Can't match nametemplate, continue?" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÒÁÚÏÂÒÁÔØ ÉÍÑ. ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ?" +#: commands.c:601 +msgid " tagged" +msgstr " ÐÏÍÅÞÅÎÎÏÅ" -#. For now, editing requires a file, no piping -#: attach.c:119 +#: pattern.c:716 #, c-format -msgid "Mailcap compose entry requires %%s" -msgstr "õËÁÚÁÎÎÙÊ × mailcap ÓÐÏÓÏ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ %%s" +msgid "%c: invalid command" +msgstr "%c: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ" -#: attach.c:126 attach.c:245 commands.c:219 compose.c:1320 curs_lib.c:179 -#: curs_lib.c:413 +#: pattern.c:721 #, c-format -msgid "Error running \"%s\"!" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ \"%s\"!" - -#: attach.c:134 -msgid "Failure to open file to parse headers." -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÒÁÚÂÏÒÁ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ×." - -#: attach.c:162 -msgid "Failure to open file to strip headers." -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ×." +msgid "%c: not supported in this mode" +msgstr "%c: × ÜÔÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ" -#: attach.c:171 -msgid "Failure to rename file." -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ." +#: lib-mx/mx.c:795 lib-mx/mx.c:972 +#, c-format +msgid "%d kept, %d deleted." +msgstr "ïÓÔÁ×ÌÅÎÏ: %d, ÕÄÁÌÅÎÏ: %d." -#: attach.c:184 +#: lib-mx/mx.c:792 #, c-format -msgid "No mailcap compose entry for %s, creating empty file." -msgstr "÷ mailcap ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÓÐÏÓÏ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÄÌÑ %s; ÓÏÚÄÁÎ ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ." +msgid "%d kept, %d moved, %d deleted." +msgstr "ïÓÔÁ×ÌÅÎÏ: %d, ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÏ: %d, ÕÄÁÌÅÎÏ: %d." -#. For now, editing requires a file, no piping -#: attach.c:240 +#: crypt.cpkg:3127 #, c-format -msgid "Mailcap Edit entry requires %%s" +msgid "%s \"%s\"." msgstr "" -"õËÁÚÁÎÎÙÊ × mailcap ÓÐÏÓÏ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ %%s" -#: attach.c:255 +#: nntp.c:1334 #, c-format -msgid "No mailcap edit entry for %s" -msgstr "÷ mailcap ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÓÐÏÓÏ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÌÑ %s" - -#: attach.c:407 -msgid "No matching mailcap entry found. Viewing as text." -msgstr "ðÏÄÈÏÄÑÝÁÑ ÚÁÐÉÓØ × mailcap ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ; ÐÒÏÓÍÏÔÒ ËÁË ÔÅËÓÔÁ." - -#: attach.c:419 -msgid "MIME type not defined. Cannot view attachment." -msgstr "MIME-ÔÉÐ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ. îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ×ÌÏÖÅÎÉÅ." +msgid "%s (tagged: %d) %d" +msgstr "" -#: attach.c:503 -msgid "Cannot create filter" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÉÌØÔÒ" +#: crypt.cpkg:3125 +#, c-format +msgid "%s <%s>." +msgstr "" -#: attach.c:627 attach.c:656 attach.c:934 attach.c:988 handler.c:1308 -#: pgpkey.c:545 pgpkey.c:730 -msgid "Can't create filter" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÉÌØÔÒ" +#: crypt.cpkg:3194 +#, c-format +msgid "%s Do you really want to use the key?" +msgstr "%s éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÜÔÏÔ ËÌÀÞ?" -#: attach.c:785 -msgid "Write fault!" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ!" +#: compose.c:214 +#, c-format +msgid "%s [#%d] modified. Update encoding?" +msgstr "%s [#%d] ÉÚÍÅÎÅÎ. ïÂÎÏ×ÉÔØ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ?" -#: attach.c:1011 -msgid "I don't know how to print that!" -msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ, ËÁË ÜÔÏ ÐÅÞÁÔÁÔØ!" +#: compose.c:208 +#, c-format +msgid "%s [#%d] no longer exists!" +msgstr "%s [#%d] ÕÖÅ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ!" -#: browser.c:49 -msgid "Chdir" -msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ×: " +#: pop.c:1323 +#, c-format +msgid "%s [%d of %d messages read]" +msgstr "%s [ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÐÒÏÞÉÔÁÎÏ: %d ÉÚ %d]" -#: browser.c:50 browser.c:62 -msgid "Mask" -msgstr "íÁÓËÁ" +#: main.c:494 +#, c-format +msgid "%s does not exist. Create it?" +msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ. óÏÚÄÁÔØ?" -#: browser.c:58 -msgid "List" -msgstr "" +#: imap/browse.c:59 imap/imap.c:489 +#, c-format +msgid "%s is an invalid IMAP path" +msgstr "îÅ×ÅÒÎÏ ÕËÁÚÁÎÏ ÉÍÑ IMAP-ÑÝÉËÁ: %s" -#: browser.c:59 -msgid "Subscribe" -msgstr "" +#: pop.c:1034 pop.c:1231 +#, c-format +msgid "%s is an invalid POP path" +msgstr "îÅ×ÅÒÎÏ ÕËÁÚÁÎÏ ÉÍÑ POP-ÑÝÉËÁ: %s" -#: browser.c:60 -#, fuzzy -msgid "Unsubscribe" -msgstr "ïÔËÌÀÞÅÎÉÅ ÏÔ %s..." +#: nntp.c:1777 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is an invalid newsgroup specification!" +msgstr "îÅ×ÅÒÎÏ ÕËÁÚÁÎÏ ÉÍÑ POP-ÑÝÉËÁ: %s" -#: browser.c:61 curs_main.c:392 -msgid "Catchup" -msgstr "" +#: nntp.c:371 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is an invalid newsserver specification!" +msgstr "îÅ×ÅÒÎÏ ÕËÁÚÁÎÏ ÉÍÑ POP-ÑÝÉËÁ: %s" -#: browser.c:522 browser.c:1173 +#: browser.c:492 browser.c:1125 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ." -#: browser.c:685 -msgid "Subscribed newsgroups" -msgstr "" +#: muttlib.c:337 +#, c-format +msgid "%s is not a mailbox!" +msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÏÞÔÏ×ÙÍ ÑÝÉËÏÍ!" -#: browser.c:687 +#: lib-mx/mx.c:337 lib-mx/mx.c:474 lib-ui/curs_main.c:1196 #, c-format -msgid "Newsgroups on server [%s]" -msgstr "" +msgid "%s is not a mailbox." +msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÏÞÔÏ×ÙÍ ÑÝÉËÏÍ." -#: browser.c:693 +#: sendlib.c:748 #, c-format -msgid "Mailboxes [%d]" -msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÅ ÑÝÉËÉ [%d]" +msgid "%s isn't a regular file." +msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÆÁÊÌÏÍ." -#: browser.c:699 +#: sendlib.c:372 #, c-format -msgid "Subscribed [%s], File mask: %s" -msgstr "ðÏÄËÌÀÞÅÎÉÅ [%s], ÍÁÓËÁ ÆÁÊÌÁ: %s" +msgid "%s no longer exists!" +msgstr "%s ÂÏÌØÛÅ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ!" -#: browser.c:703 +#: lib-mx/mx.h:55 #, c-format -msgid "Directory [%s], File mask: %s" -msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ [%s], ÍÁÓËÁ ÆÁÊÌÁ: %s" - -#: browser.c:716 -msgid "Can't attach a directory!" -msgstr "÷ÌÏÖÅÎÉÅ ËÁÔÁÌÏÇÏ× ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ!" +msgid "%s not permitted by ACL." +msgstr "" -#: browser.c:861 browser.c:1234 browser.c:1330 -msgid "No files match the file mask" -msgstr "îÅÔ ÆÁÊÌÏ×, ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÑÀÝÉÈ ÄÁÎÎÏÊ ÍÁÓËÅ" +#: lib-mx/compress.c:357 +#, c-format +msgid "" +"%s: Error compressing mailbox! Original mailbox deleted, uncompressed one " +"kept!\n" +msgstr "" -#: browser.c:1046 -msgid "Create is only supported for IMAP mailboxes" -msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÑÝÉËÏ× ÎÁ IMAP-ÓÅÒ×ÅÒÁÈ" +#: init.c:250 +#, c-format +msgid "%s: Unknown type." +msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ." -#: browser.c:1065 -msgid "Rename is only supported for IMAP mailboxes" -msgstr "" -"ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÑÝÉËÏ× ÎÁ IMAP-ÓÅÒ×ÅÒÁÈ" +#: lib-ui/color.c:279 +#, c-format +msgid "%s: color not supported by term" +msgstr "%s: Ã×ÅÔ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÔÅÒÍÉÎÁÌÏÍ" -#: browser.c:1085 -msgid "Delete is only supported for IMAP mailboxes" -msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÑÝÉËÏ× ÎÁ IMAP-ÓÅÒ×ÅÒÁÈ" +#: lib-ui/color.c:328 +#, c-format +msgid "%s: command valid only for index object" +msgstr "%s: ËÏÍÁÎÄÁ ÄÏÓÔÕÐÎÁ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÉÎÄÅËÓÁ" -#: browser.c:1092 +#: lib-ui/color.c:560 #, c-format -msgid "Really delete mailbox \"%s\"?" -msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË \"%s\"?" +msgid "%s: no such attribute" +msgstr "%s: ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÁÔÒÉÂÕÔÁ" -#: browser.c:1105 -msgid "Mailbox deleted." -msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÕÄÁÌÅÎ." +#: lib-ui/color.c:285 +#, c-format +msgid "%s: no such color" +msgstr "%s: ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ Ã×ÅÔÁ" -#: browser.c:1112 -msgid "Mailbox not deleted." -msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÎÅ ÕÄÁÌÅÎ." +#: keymap.c:847 +#, c-format +msgid "%s: no such function" +msgstr "%s: ÎÅÔ ÔÁËÏÊ ÆÕÎËÃÉÉ" -#: browser.c:1137 -msgid "Chdir to: " -msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ×: " +#: keymap.c:761 +#, c-format +msgid "%s: no such function in map" +msgstr "%s: ÎÅÔ ÔÁËÏÊ ÆÕÎËÃÉÉ" -#: browser.c:1161 browser.c:1227 -msgid "Error scanning directory." -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ËÁÔÁÌÏÇÁ." +#: keymap.c:654 +#, c-format +msgid "%s: no such menu" +msgstr "%s: ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÍÅÎÀ" -#: browser.c:1184 -msgid "File Mask: " -msgstr "íÁÓËÁ ÆÁÊÌÁ: " +#: lib-ui/color.c:322 lib-ui/color.c:483 lib-ui/color.c:493 +#, c-format +msgid "%s: no such object" +msgstr "%s: ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" -#: browser.c:1252 -msgid "Reverse sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? " -msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË ÐÏ (d)ÄÁÔÅ, (a)ÉÍÅÎÉ, (z)ÒÁÚÍÅÒÕ ÉÌÉ (n)ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ?" +#: lib-ui/color.c:335 +#, c-format +msgid "%s: too few arguments" +msgstr "%s: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" -#: browser.c:1255 -msgid "Sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? " -msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ ÐÏ (d)ÄÁÔÅ, (a)ÉÍÅÎÉ, (z)ÒÁÚÍÅÒÕ ÉÌÉ (n)ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ?" +#: headers.c:148 +#, c-format +msgid "%s: unable to attach file" +msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÌÏÖÉÔØ ÆÁÊÌ" -#: browser.c:1256 -msgid "dazn" -msgstr "dazn" +#: main.c:613 +#, c-format +msgid "%s: unable to attach file.\n" +msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÌÏÖÉÔØ ÆÁÊÌ.\n" -#: browser.c:1318 -msgid "New file name: " -msgstr "îÏ×ÏÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ: " +#: init.c:1341 +#, c-format +msgid "%s: unknown command" +msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ" -#: browser.c:1347 -msgid "Can't view a directory" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ËÁÔÁÌÏÇ" +#: init.c:1191 +#, c-format +msgid "%s: unknown type" +msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ" -#: browser.c:1364 -msgid "Error trying to view file" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÏÐÙÔËÅ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÆÁÊÌÁ" +#: init.c:1058 +#, c-format +msgid "%s: unknown variable" +msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ" -#: browser.c:1446 +#: init.c:965 #, c-format -msgid "Subscribe pattern: " +msgid "'%d' is invalid for $%s" msgstr "" -#: browser.c:1448 +#: init.c:141 init.c:870 #, fuzzy, c-format -msgid "Unsubscribe pattern: " -msgstr "ïÔËÌÀÞÅÎÉÅ ÏÔ %s..." +msgid "'%s' is invalid for $%s" +msgstr "îÅ×ÅÒÎÏ ÕËÁÚÁÎÏ ÉÍÑ POP-ÑÝÉËÁ: %s" -#: browser.c:1465 -#, fuzzy -msgid "No newsgroups match the mask" -msgstr "îÅÔ ÆÁÊÌÏ×, ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÑÀÝÉÈ ÄÁÎÎÏÊ ÍÁÓËÅ" +#: init.c:1175 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is invalid for $%s\n" +msgstr "îÅ×ÅÒÎÏ ÕËÁÚÁÎÏ ÉÍÑ POP-ÑÝÉËÁ: %s" -#: buffy.c:515 -msgid "New mail in " -msgstr "îÏ×ÁÑ ÐÏÞÔÁ × " +#: handler.c:1450 +msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" +msgstr "(ÆÕÎËÃÉÑ 'view-attachments' ÎÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÁ ÎÉ ÏÄÎÏÊ ËÌÁ×ÉÛÅ!)" -#: color.c:311 -#, c-format -msgid "%s: color not supported by term" -msgstr "%s: Ã×ÅÔ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÔÅÒÍÉÎÁÌÏÍ" +#: lib-ui/status.c:114 +msgid "(no mailbox)" +msgstr "(ÎÅÔ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ)" -#: color.c:317 -#, c-format -msgid "%s: no such color" -msgstr "%s: ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ Ã×ÅÔÁ" +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:787 +msgid "(r)eject, accept (o)nce" +msgstr "(r)ÏÔ×ÅÒÇÎÕÔØ, (o)ÐÒÉÎÑÔØ" -#: color.c:362 color.c:543 color.c:553 -#, c-format -msgid "%s: no such object" -msgstr "%s: ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:783 +msgid "(r)eject, accept (o)nce, (a)ccept always" +msgstr "(r)ÏÔ×ÅÒÇÎÕÔØ, (o)ÐÒÉÎÑÔØ, (a)ÐÒÉÎÑÔØ É ÓÏÈÒÁÎÉÔØ" -#: color.c:368 +#: handler.c:1191 #, c-format -msgid "%s: command valid only for index object" -msgstr "%s: ËÏÍÁÎÄÁ ÄÏÓÔÕÐÎÁ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÉÎÄÅËÓÁ" +msgid "(size %s bytes) " +msgstr "(ÒÁÚÍÅÒ %s ÂÁÊÔÏ×) " -#: color.c:375 +#: handler.c:1448 #, c-format -msgid "%s: too few arguments" -msgstr "%s: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" +msgid "(use '%s' to view this part)" +msgstr "(ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ '%s' ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÜÔÏÊ ÞÁÓÔÉ)" -#: color.c:534 -msgid "Missing arguments." -msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ." +#: crypt.cpkg:1153 +msgid "*BAD* signature claimed to be from: " +msgstr "" -#: color.c:570 color.c:580 -msgid "color: too few arguments" -msgstr "color: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" +#: crypt.cpkg:2720 crypt.cpkg:2724 crypt.cpkg:2728 crypt.cpkg:2843 +#: crypt.cpkg:2847 crypt.cpkg:2851 +msgid ", " +msgstr "" -#: color.c:605 -msgid "mono: too few arguments" -msgstr "mono: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" +#: compose.c:264 +msgid "-- Attachments" +msgstr "-- ÷ÌÏÖÅÎÉÑ" -#: color.c:624 -#, c-format -msgid "%s: no such attribute" -msgstr "%s: ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÁÔÒÉÂÕÔÁ" +#: help.c:276 +msgid "" +msgstr "<îåéú÷åóôîï>" -#: color.c:663 hook.c:68 hook.c:78 keymap.c:709 -msgid "too few arguments" -msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" +#: compose.c:153 compose.c:157 +msgid "" +msgstr "<ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ>" -#: color.c:671 hook.c:83 -msgid "too many arguments" -msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" +#: crypt.cpkg:950 +msgid "A policy requirement was not met\n" +msgstr "" -#: color.c:687 -msgid "default colors not supported" -msgstr "Ã×ÅÔÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ" +#: crypt.cpkg:958 +msgid "A system error occurred" +msgstr "" -#: commands.c:79 mbox.c:611 -msgid "Could not create temporary file!" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ!" +#: pop.c:325 +msgid "APOP authentication failed." +msgstr "ïÛÉÂËÁ APOP-ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ." -#: commands.c:91 -msgid "Cannot create display filter" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÉÌØÔÒ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ" +#: compose.c:91 compose.c:104 remailer.c:434 +msgid "Abort" +msgstr "ðÒÅÒ×ÁÔØ" -#. find out whether or not the verify signature -#: commands.c:122 -msgid "Verify PGP signature?" -msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ PGP-ÐÏÄÐÉÓØ?" +#: send.c:1419 +msgid "Abort unmodified message?" +msgstr "ïÔËÁÚÁÔØÓÑ ÏÔ ÎÅÉÚÍÅÎÅÎÎÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ?" -#: commands.c:153 -msgid "Could not copy message" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" +#: send.c:1420 +msgid "Aborted unmodified message." +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ÉÚÍÅÎÉÌÏÓØ, ÏÔËÁÚ." -#: commands.c:185 -msgid "S/MIME signature successfully verified." -msgstr "S/MIME-ÐÏÄÐÉÓØ ÐÒÏ×ÅÒÅÎÁ." +#: nntp.c:2211 +msgid "Adding new newsgroups..." +msgstr "" -#: commands.c:187 -msgid "S/MIME certificate owner does not match sender." -msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔÅÌØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÌÁÄÅÌØÃÅÍ S/MIME-ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÁ." +#: alias.cpkg:346 +msgid "Address: " +msgstr "áÄÒÅÓ: " -#: commands.c:191 commands.c:202 -msgid "Warning: Part of this message has not been signed." -msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÞÁÓÔØ ÜÔÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÐÏÄÐÉÓÁÎÁ." +#: alias.cpkg:405 +msgid "Alias added." +msgstr "ðÓÅ×ÄÏÎÉÍ ÓÏÚÄÁÎ." -#: commands.c:193 -msgid "S/MIME signature could NOT be verified." -msgstr "S/MIME-ÐÏÄÐÉÓØ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ îå ÕÄÁÌÏÓØ." +#: alias.cpkg:321 +msgid "Alias as: " +msgstr "ðÓÅ×ÄÏÎÉÍ: " -#: commands.c:199 -msgid "PGP signature successfully verified." -msgstr "PGP-ÐÏÄÐÉÓØ ÐÒÏ×ÅÒÅÎÁ." +#: alias.cpkg:692 +msgid "Aliases" +msgstr "ðÓÅ×ÄÏÎÉÍÙ" -#: commands.c:204 -msgid "PGP signature could NOT be verified." -msgstr "PGP-ÐÏÄÐÉÓØ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ îå ÕÄÁÌÏÓØ." +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:248 +msgid "All available protocols for TLS/SSL connection disabled" +msgstr "" -#: commands.c:225 -msgid "Command: " -msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ: " +#: crypt.cpkg:3065 +#, fuzzy +msgid "All matching keys are marked expired/revoked." +msgstr "" +"÷ÓÅ ÐÏÄÈÏÄÑÝÉÅ ËÌÀÞÉ ÐÏÍÅÞÅÎÙ ËÁË ÐÒÏÓÒÏÞÅÎÎÙÅ, ÏÔÏÚ×ÁÎÎÙÅ ÉÌÉ ÚÁÐÒÅÝ£ÎÎÙÅ." -#: commands.c:244 recvcmd.c:137 -msgid "Bounce message to: " -msgstr "ðÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ: " +#: remailer.c:431 +msgid "Append" +msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ" -#: commands.c:246 recvcmd.c:139 -msgid "Bounce tagged messages to: " -msgstr "ðÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ: " +#: muttlib.c:327 +#, c-format +msgid "Append messages to %s?" +msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ë %s?" -#: commands.c:259 recvcmd.c:147 -msgid "Error parsing address!" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÒÁÚÂÏÒÁ ÁÄÒÅÓÁ!" +#: lib-ui/curs_main.c:832 +msgid "Argument must be a message number." +msgstr "áÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÎÏÍÅÒÏÍ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ." -#: commands.c:267 recvcmd.c:155 +#: nntp.c:1901 #, c-format -msgid "Bad IDN: '%s'" -msgstr "îÅËÏÒÒÅËÔÎÙÊ IDN: '%s'" +msgid "Article %d not found on server" +msgstr "" -#: commands.c:278 recvcmd.c:169 +#: lib-ui/curs_main.c:763 #, c-format -msgid "Bounce message to %s" -msgstr "ðÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ %s" +msgid "Article %s not found on server" +msgstr "" -#: commands.c:278 recvcmd.c:169 -#, c-format -msgid "Bounce messages to %s" -msgstr "ðÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ %s" +#: lib-ui/curs_main.c:733 +msgid "Article has no parent reference!" +msgstr "" -#: commands.c:293 recvcmd.c:184 -msgid "Message not bounced." -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÏ." +#: send.c:1461 +#, fuzzy +msgid "Article not posted." +msgstr "÷ÌÏÖÅÎÉÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÏ." -#: commands.c:293 recvcmd.c:184 -msgid "Messages not bounced." -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÙ." +#: send.c:1746 +msgid "Article posted." +msgstr "" -#: commands.c:303 recvcmd.c:201 -msgid "Message bounced." -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÏ." +#: compose.c:95 compose.c:107 compose.c:675 +msgid "Attach file" +msgstr "÷ÌÏÖÉÔØ ÆÁÊÌ" -#: commands.c:303 recvcmd.c:201 -msgid "Messages bounced." -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÙ." +#: compose.c:691 +msgid "Attaching selected files..." +msgstr "÷ËÌÁÄÙ×ÁÀÔÓÑ ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ..." -#: commands.c:371 commands.c:402 commands.c:419 -msgid "Can't create filter process" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÃÅÓÓ ÆÉÌØÔÒÁ" +#: recvattach.c:509 +msgid "Attachment filtered." +msgstr "÷ÌÏÖÅÎÉÅ ÏÂÒÁÂÏÔÁÎÏ." -#: commands.c:449 -msgid "Pipe to command: " -msgstr "ðÅÒÅÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ: " +#: recvattach.c:406 recvattach.c:483 +msgid "Attachment saved." +msgstr "÷ÌÏÖÅÎÉÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÏ." -#: commands.c:463 -msgid "No printing command has been defined." -msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÁ." - -#: commands.c:468 -msgid "Print message?" -msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ?" - -#: commands.c:468 -msgid "Print tagged messages?" -msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÏÔÍÅÞÅÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ?" - -#: commands.c:475 -msgid "Message printed" -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÁÐÅÞÁÔÁÎÏ" +#: recvattach.c:868 +msgid "Attachments" +msgstr "÷ÌÏÖÅÎÉÑ" -#: commands.c:475 -msgid "Messages printed" -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÁÐÅÞÁÔÁÎÙ" +#: imap/auth.c:83 +#, c-format +msgid "Authenticating (%s)..." +msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ (%s)..." -#: commands.c:477 -msgid "Message could not be printed" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" +#: pop.c:304 +msgid "Authenticating (APOP)..." +msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ (ÍÅÔÏÄ APOP)..." -#: commands.c:478 -msgid "Messages could not be printed" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" +#: pop.c:221 +msgid "Authenticating (SASL)..." +msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ (ÍÅÔÏÄ SASL)..." -#: commands.c:488 -msgid "" -"Rev-Sort (d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore/s" -"(p)am?: " -msgstr "" -"ïÂÒ.ÐÏÒ.:(d)ÄÁÔÁ/(f)ÏÔ/(r)ÐÏÌÕÞ/(s)ÔÅÍÁ/(o)ËÏÍÕ/(t)ÄÉÓË/(u)ÂÅÚ/(z)ÒÁÚÍ/(c)" -"ËÏÎÔ/(p)ÓÐÁÍ?" +#: pop.c:339 +#, fuzzy +msgid "Authenticating (USER)..." +msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ (ÍÅÔÏÄ SASL)..." -#: commands.c:491 -msgid "" -"Sort (d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore/s(p)" -"am?: " +#: crypt.cpkg:945 +msgid "Available CRL is too old\n" msgstr "" -"ðÏÒÑÄÏË:(d)ÄÁÔÁ/(f)ÏÔ/(r)ÐÏÌÕÞ/(s)ÔÅÍÁ/(o)ËÏÍÕ/(t)ÄÉÓË/(u)ÂÅÚ/(z)ÒÁÚÍ/(c)" -"ËÏÎÔ/(p)ÓÐÁÍ?" - -#: commands.c:492 -msgid "dfrsotuzcp" -msgstr "dfrsotuzcp" - -#: commands.c:548 -msgid "Shell command: " -msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ: " -#: commands.c:689 +#: lib-sys/mutt_socket.c:334 #, c-format -msgid "Decode-save%s to mailbox" -msgstr "äÅËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ É ÓÏÈÒÁÎÉÔØ%s × ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" +msgid "Bad IDN \"%s\"." +msgstr "îÅËÏÒÒÅËÔÎÙÊ IDN \"%s\"." -#: commands.c:690 +#: sendlib.c:2035 #, c-format -msgid "Decode-copy%s to mailbox" -msgstr "äÅËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ É ËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ%s × ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" +msgid "Bad IDN %s while preparing resent-from." +msgstr "îÅËÏÒÒÅËÔÎÙÊ IDN %s ÐÒÉ ÐÏÄÇÏÔÏ×ËÅ Resent-From." -#: commands.c:691 +#: compose.c:646 send.c:1518 #, c-format -msgid "Decrypt-save%s to mailbox" -msgstr "òÁÓÛÉÆÒÏ×ÁÔØ É ÓÏÈÒÁÎÉÔØ%s × ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" +msgid "Bad IDN in \"%s\": '%s'" +msgstr "îÅËÏÒÒÅËÔÎÙÊ IDN × \"%s\": '%s'." -#: commands.c:692 +#: commands.c:198 recvcmd.c:149 #, c-format -msgid "Decrypt-copy%s to mailbox" -msgstr "òÁÓÛÉÆÒÏ×ÁÔØ É ËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ%s × ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" +msgid "Bad IDN: '%s'" +msgstr "îÅËÏÒÒÅËÔÎÙÊ IDN: '%s'" -#: commands.c:693 -#, c-format -msgid "Save%s to mailbox" -msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ%s × ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" +#: imap/imap.c:1342 +msgid "Bad mailbox name" +msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÉÍÑ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ" + +#: pager.c:1706 pager.c:1733 pager.c:1763 pager.c:1994 +msgid "Bottom of message is shown." +msgstr "ðÏÓÌÅÄÎÑÑ ÓÔÒÏËÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÕÖÅ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ." -#: commands.c:693 +#: commands.c:208 recvcmd.c:162 #, c-format -msgid "Copy%s to mailbox" -msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ%s × ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" +msgid "Bounce message to %s" +msgstr "ðÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ %s" -#: commands.c:694 -msgid " tagged" -msgstr " ÐÏÍÅÞÅÎÎÏÅ" +#: commands.c:175 recvcmd.c:131 +msgid "Bounce message to: " +msgstr "ðÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ: " -#: commands.c:759 +#: commands.c:208 recvcmd.c:162 #, c-format -msgid "Copying to %s..." -msgstr "ëÏÐÉÒÕÅÔÓÑ × %s..." +msgid "Bounce messages to %s" +msgstr "ðÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ %s" -#: commands.c:843 -#, fuzzy -msgid "Unable to create backup file" -msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÌÏÖÉÔØ ÆÁÊÌ" +#: commands.c:177 recvcmd.c:133 +msgid "Bounce tagged messages to: " +msgstr "ðÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ: " -#: commands.c:849 -#, fuzzy -msgid "Unable to open backup file for reading" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ!" +#: main.c:208 +msgid "Built-In Defaults:" +msgstr "" -#: commands.c:856 -#, fuzzy -msgid "Unable to open new file for writing" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ!" +#: imap/imap.c:949 imap/imap.c:980 +msgid "CLOSE failed" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ËÏÍÁÎÄÙ CLOSE" -#: commands.c:863 -#, c-format -msgid "Unable to lock %s, old file saved as %s" +#: lib-lua/madmutt.cpkg:101 +msgid "Cache directory not created!" msgstr "" -#: commands.c:940 +#: editmsg.c:121 editmsg.c:149 #, c-format -msgid "Cannot write new %s, old file saved as %s" -msgstr "" +msgid "Can't append to folder: %s" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÄÏÂÁ×ÉÔØ Ë ÐÏÞÔÏ×ÏÍÕ ÑÝÉËÕ: %s" -#: commands.c:1001 -#, c-format -msgid "Convert to %s upon sending?" -msgstr "ðÅÒÅËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ × %s ÐÒÉ ÏÔÐÒÁ×ËÅ?" +#: browser.c:692 +msgid "Can't attach a directory!" +msgstr "÷ÌÏÖÅÎÉÅ ËÁÔÁÌÏÇÏ× ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ!" -#: commands.c:1011 +#: main.c:498 #, c-format -msgid "Content-Type changed to %s." -msgstr "úÎÁÞÅÎÉÅ Content-Type ÉÚÍÅÎÅÎÏ ÎÁ %s." +msgid "Can't create %s: %s." +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ %s: %s" -#: commands.c:1015 +#: compose.c:1075 #, c-format -msgid "Character set changed to %s; %s." -msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ ÎÏ×ÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ: %s; %s." +msgid "Can't create file %s" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ %s" -#: commands.c:1017 -msgid "not converting" -msgstr "ÎÅ ÐÅÒÅËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ" +#: attach.c:579 attach.c:603 attach.c:874 attach.c:925 handler.c:1098 +msgid "Can't create filter" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÉÌØÔÒ" -#: commands.c:1017 -msgid "converting" -msgstr "ÐÅÒÅËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ" +#: commands.c:290 commands.c:317 commands.c:334 +msgid "Can't create filter process" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÐÒÏÃÅÓÓ ÆÉÌØÔÒÁ" -#: compose.c:53 -msgid "There are no attachments." -msgstr "÷ÌÏÖÅÎÉÊ ÎÅÔ." +#: crypt.cpkg:372 crypt.cpkg:480 crypt.cpkg:491 crypt.cpkg:1440 +#: crypt.cpkg:1480 crypt.cpkg:1496 crypt.cpkg:1530 crypt.cpkg:1547 +#: crypt.cpkg:2875 crypt.cpkg:3674 lib-mx/mbox.c:485 lib-mx/mbox.c:502 +#: lib-mx/mbox.c:512 lib-mx/mbox.c:528 send.c:1008 +msgid "Can't create temporary file" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ" -#: compose.c:109 compose.c:122 -msgid "Send" -msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ" +#: recvcmd.c:833 +msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-encapsulate the others?" +msgstr "" +"õÄÁÌÏÓØ ÒÁÓËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ ÎÅ ×ÓÅ ×ÌÏÖÅÎÉÑ. éÎËÁÐÓÕÌÉÒÏ×ÁÔØ ÏÓÔÁÌØÎÙÅ × MIME?" -#: compose.c:110 compose.c:123 remailer.c:458 -msgid "Abort" -msgstr "ðÒÅÒ×ÁÔØ" +#: recvcmd.c:489 +msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-forward the others?" +msgstr "" +"õÄÁÌÏÓØ ÒÁÓËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ ÎÅ ×ÓÅ ×ÌÏÖÅÎÉÑ. ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÏÓÔÁÌØÎÙÅ × ×ÉÄÅ MIME?" -#: compose.c:114 compose.c:126 compose.c:783 -msgid "Attach file" -msgstr "÷ÌÏÖÉÔØ ÆÁÊÌ" +#: recvattach.c:856 +msgid "Can't decrypt encrypted message!" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÒÁÓÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ!" -#: compose.c:115 compose.c:127 -msgid "Descrip" -msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ" +#: recvattach.c:977 +msgid "Can't delete attachment from POP server." +msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ×ÌÏÖÅÎÉÊ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ POP-ÓÅÒ×ÅÒÏÍ." -#: compose.c:164 -msgid "Sign, Encrypt" -msgstr "ðÏÄÐÉÓÁÔØ É ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ" +#: recvattach.c:985 +#, fuzzy +msgid "Can't delete attachment from newsserver." +msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ×ÌÏÖÅÎÉÊ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ POP-ÓÅÒ×ÅÒÏÍ." -#: compose.c:166 -msgid "Encrypt" -msgstr "úÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ" +#: lib-mx/mx.c:103 +#, c-format +msgid "Can't dotlock %s.\n" +msgstr "dotlock: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ %s.\n" -#: compose.c:168 -msgid "Sign" -msgstr "ðÏÄÐÉÓÁÔØ" +#: pop.c:894 +msgid "Can't fetch header: Not connected!" +msgstr "" -#: compose.c:170 -msgid "Clear" -msgstr "îÅ ÐÒÉÍÅÎÑÔØ" +#: recvcmd.c:724 +msgid "Can't find any tagged messages." +msgstr "ðÏÍÅÞÅÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ." -#: compose.c:176 -msgid " (inline)" -msgstr "(PGP/ÔÅËÓÔ)" +#: remailer.c:462 +msgid "Can't get mixmaster's type2.list!" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ type2.list mixmaster!" -#: compose.c:178 -msgid " (PGP/MIME)" -msgstr " (PGP/MIME)" +#: attach.c:87 attach.c:205 attach.c:413 attach.c:843 +msgid "Can't match nametemplate, continue?" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÒÁÚÏÂÒÁÔØ ÉÍÑ. ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ?" + +#: editmsg.c:115 +#, c-format +msgid "Can't open message file: %s" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ: %s" -#: compose.c:186 compose.c:191 +#: lib-mx/mx.c:605 #, fuzzy -msgid " sign as: " -msgstr " ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ËÁË: " +msgid "Can't open trash folder" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÄÏÂÁ×ÉÔØ Ë ÐÏÞÔÏ×ÏÍÕ ÑÝÉËÕ: %s" -#: compose.c:187 compose.c:192 -msgid "" -msgstr "<ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ>" +#: nntp.c:1965 nntp.c:1995 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't post article. Connection to %s lost." +msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s ÚÁËÒÙÔÏ" -#: compose.c:199 -msgid "Encrypt with: " -msgstr "úÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ: " +#: nntp.c:1952 +#, fuzzy +msgid "Can't post article. No connection to news server." +msgstr "úÁËÒÙÔÉÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó POP-ÓÅÒ×ÅÒÏÍ..." -#: compose.c:248 +#: nntp.c:1959 #, c-format -msgid "%s [#%d] no longer exists!" -msgstr "%s [#%d] ÕÖÅ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ!" +msgid "Can't post article. Unable to open %s" +msgstr "" -#: compose.c:254 -#, c-format -msgid "%s [#%d] modified. Update encoding?" -msgstr "%s [#%d] ÉÚÍÅÎÅÎ. ïÂÎÏ×ÉÔØ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ?" +#: nntp.c:1970 nntp.c:2000 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't post article: %s" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï %s: %s" -#: compose.c:313 -msgid "-- Attachments" -msgstr "-- ÷ÌÏÖÅÎÉÑ" +#: nntp.c:640 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't rename %s to %s" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ %s: %s" -#: compose.c:340 -#, c-format -msgid "Warning: '%s' is a bad IDN." -msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: '%s' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÏÒÒÅËÔÎÙÍ IDN." +#: muttlib.c:310 +msgid "Can't save message to POP mailbox." +msgstr "úÁÐÉÓØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ POP-ÓÅÒ×ÅÒÏÍ." -#: compose.c:362 -msgid "You may not delete the only attachment." -msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÏÅ ×ÌÏÖÅÎÉÅ." +#: muttlib.c:317 +#, fuzzy +msgid "Can't save message to newsserver." +msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ POP-ÓÅÒ×ÅÒÏÍ." -#: compose.c:718 send.c:1543 +#: compose.c:1019 editmsg.c:97 sendlib.c:743 #, c-format -msgid "Bad IDN in \"%s\": '%s'" -msgstr "îÅËÏÒÒÅËÔÎÙÊ IDN × \"%s\": '%s'." - -#: compose.c:800 -msgid "Attaching selected files..." -msgstr "÷ËÌÁÄÙ×ÁÀÔÓÑ ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ..." +msgid "Can't stat %s: %s" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï %s: %s" -#: compose.c:812 -#, c-format -msgid "Unable to attach %s!" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÌÏÖÉÔØ %s!" +#: crypt.cpkg:936 +msgid "Can't verify due to a missing key or certificate\n" +msgstr "" -#: compose.c:835 -msgid "Open mailbox to attach message from" -msgstr "÷ÌÏÖÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÉÚ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ" +#: browser.c:1296 +msgid "Can't view a directory" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ËÁÔÁÌÏÇ" -#: compose.c:843 -#, fuzzy -msgid "Open newsgroup to attach message from" -msgstr "÷ÌÏÖÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÉÚ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ" +#: nntp.c:632 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't write %s" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ %s." -#: compose.c:894 -msgid "No messages in that folder." -msgstr "÷ ÜÔÏÍ ÐÏÞÔÏ×ÏÍ ÑÝÉËÅ/ÆÁÊÌÅ ÎÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ." +#: pop.c:888 +msgid "Can't write header to temporary file!" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ×Ï ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ!" -#: compose.c:905 -msgid "Tag the messages you want to attach!" -msgstr "ðÏÍÅÔØÔÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ÌÏÖÉÔØ!" +#: lib-mx/mbox.c:864 +msgid "Can't write message" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: compose.c:935 -msgid "Unable to attach!" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÌÏÖÅÎÉÅ!" +#: pop.c:1420 +msgid "Can't write message to temporary file!" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ×Ï ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ!" -#: compose.c:985 -msgid "Recoding only affects text attachments." -msgstr "ðÅÒÅËÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÔÅËÓÔÏ×ÙÈ ×ÌÏÖÅÎÉÊ." +#: commands.c:71 +msgid "Cannot create display filter" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÉÌØÔÒ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ" -#: compose.c:990 -msgid "The current attachment won't be converted." -msgstr "ôÅËÕÝÅÅ ×ÌÏÖÅÎÉÅ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÐÅÒÅËÏÄÉÒÏ×ÁÎÏ." +#: attach.c:473 +msgid "Cannot create filter" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÉÌØÔÒ" -#: compose.c:992 -msgid "The current attachment will be converted." -msgstr "ôÅËÕÝÅÅ ×ÌÏÖÅÎÉÅ ÂÕÄÅÔ ÐÅÒÅËÏÄÉÒÏ×ÁÎÏ." +#: lib-ui/curs_main.c:222 +msgid "Cannot toggle write on a readonly mailbox!" +msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÒÁÚÒÅÛÉÔØ ÚÁÐÉÓØ × ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË, ÏÔËÒÙÔÙÊ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ!" -#: compose.c:1063 -msgid "Invalid encoding." -msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ." +#: browser.c:47 lib-ui/curs_main.c:373 +msgid "Catchup" +msgstr "" -#: compose.c:1087 -msgid "Save a copy of this message?" -msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÏÐÉÀ ÜÔÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ?" +#: lib-sys/mutt_signal.c:27 +#, c-format +msgid "Caught %s... Exiting.\n" +msgstr "ðÏÌÕÞÅÎ ÓÉÇÎÁÌ %s... úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ ÒÁÂÏÔÙ.\n" -#: compose.c:1143 -msgid "Rename to: " -msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ×: " +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:539 +#, fuzzy +msgid "Certificate is not X.509" +msgstr "óÅÒÔÉÆÉËÁÔ ×ÓÅ ÅÝÅ ÎÅÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌÅÎ" + +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:833 +msgid "Certificate saved" +msgstr "óÅÒÔÉÆÉËÁÔ ÓÏÈÒÁÎÅÎ" -#: compose.c:1146 editmsg.c:107 sendlib.c:820 +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:531 #, c-format -msgid "Can't stat %s: %s" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï %s: %s" +msgid "Certificate verification error (%s)" +msgstr "" -#: compose.c:1173 -msgid "New file: " -msgstr "îÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ: " +#: lib-ui/curs_main.c:229 +msgid "Changes to folder will be written on folder exit." +msgstr "éÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ ÂÕÄÕÔ ×ÎÅÓÅÎÙ ÐÒÉ ÅÇÏ ÚÁËÒÙÔÉÉ." -#: compose.c:1185 -msgid "Content-Type is of the form base/sub" -msgstr "ðÏÌÅ Content-Type ÄÏÌÖÎÏ ÉÍÅÔØ ×ÉÄ ÔÉÐ/ÐÏÄÔÉÐ" +#: lib-ui/curs_main.c:233 +msgid "Changes to folder will not be written." +msgstr "éÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ ÎÅ ÂÕÄÕÔ ×ÎÅÓÅÎÙ." -#: compose.c:1191 +#: keymap.c:872 #, c-format -msgid "Unknown Content-Type %s" -msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÏÌÑ Content-Type: %s" +msgid "Char = %s, Octal = %o, Decimal = %d" +msgstr "óÉÍ×ÏÌ = %s, ×ÏÓØÍÉÒÉÞÎÙÊ = %o, ÄÅÓÑÔÉÞÎÙÊ = %d" -#: compose.c:1202 +#: commands.c:786 #, c-format -msgid "Can't create file %s" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ %s" +msgid "Character set changed to %s; %s." +msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ ÎÏ×ÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ: %s; %s." -#: compose.c:1210 -msgid "What we have here is a failure to make an attachment" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÌÏÖÅÎÉÅ" +#: browser.c:35 +msgid "Chdir" +msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ×: " -#: compose.c:1281 -msgid "Postpone this message?" -msgstr "ïÔÌÏÖÉÔØ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ?" +#: browser.c:1090 +msgid "Chdir to: " +msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ×: " -#: compose.c:1337 -msgid "Write message to mailbox" -msgstr "úÁÐÉÓÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" +#: lib-ui/curs_main.c:796 +#, fuzzy +msgid "Check for children of message..." +msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÎÁÌÉÞÉÑ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ..." -#: compose.c:1339 -#, c-format -msgid "Writing message to %s ..." -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ × %s..." +#: crypt.cpkg:3099 +msgid "Check key " +msgstr "ôÅÓÔ ËÌÀÞÁ " -#: compose.c:1348 -msgid "Message written." -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÚÁÐÉÓÁÎÏ." +#: nntp.c:2184 pop.c:1104 pop.c:1250 +msgid "Checking for new messages..." +msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÎÁÌÉÞÉÑ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ..." -#: compose.c:1359 -msgid "S/MIME already selected. Clear & continue ? " -msgstr "S/MIME ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ. ïÞÉÓÔÉÔØ É ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ? " +#: nntp.c:2196 +#, fuzzy +msgid "Checking for new newsgroups..." +msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÎÁÌÉÞÉÑ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ..." -#: compose.c:1383 -msgid "PGP already selected. Clear & continue ? " -msgstr "PGP ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ. ïÞÉÓÔÉÔØ É ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ? " +#: imap/imap.c:352 +msgid "Checking mailbox subscriptions" +msgstr "" -#: compress.c:202 mbox.c:519 -msgid "Mailbox was corrupted!" -msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÂÙÌ ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎ!" +#: compose.c:138 +msgid "Clear" +msgstr "îÅ ÐÒÉÍÅÎÑÔØ" -#: compress.c:229 -#, fuzzy, c-format -msgid "Decompressing %s..." -msgstr "÷ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ %s..." +#: flags.c:335 +msgid "Clear flag" +msgstr "óÂÒÏÓÉÔØ ÆÌÁÇ" -#: compress.c:245 compress.c:363 compress.c:438 mbox.c:586 -msgid "Unable to lock mailbox!" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË!" +#: imap/imap.c:151 nntp.c:2018 +#, c-format +msgid "Closing connection to %s..." +msgstr "úÁËÒÙÔÉÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ %s..." -#: compress.c:253 -#, fuzzy, c-format -msgid "echo Decompressing %s..." -msgstr "÷ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ %s..." +#: pop.c:170 +msgid "Closing connection to POP server..." +msgstr "úÁËÒÙÔÉÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó POP-ÓÅÒ×ÅÒÏÍ..." + +#: crypt.cpkg:2878 +#, fuzzy +msgid "Collecting data..." +msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s..." -#: compress.c:264 +#: pop.c:600 pop.c:863 #, c-format -msgid "Error executing: %s : unable to open the mailbox!\n" +msgid "Command TOP is not supported by server." +msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ TOP ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ." + +#: pop.c:602 pop.c:966 +#, c-format +msgid "Command UIDL is not supported by server." +msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ UIDL ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ." + +#: lib-mx/mbox.c:547 +msgid "Committing changes..." +msgstr "óÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ..." + +#: main.c:171 +#, fuzzy +msgid "Compile Options:" msgstr "" +"\n" +"ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÏÍÐÉÌÑÃÉÉ:" + +#: pattern.c:1129 pattern.c:1249 +msgid "Compiling search pattern..." +msgstr "ïÂÒÁÚÅà ÐÏÉÓËÁ ËÏÍÐÉÌÉÒÕÅÔÓÑ..." -#: compress.c:348 compress.c:420 +#: lib-mx/compress.c:394 #, fuzzy, c-format -msgid "Compressing %s..." +msgid "Compressed-appending to %s..." msgstr "ëÏÐÉÒÕÅÔÓÑ × %s..." -#: compress.c:375 compress.c:450 +#: lib-mx/compress.c:327 lib-mx/compress.c:392 #, fuzzy, c-format -msgid "echo Compressing %s..." +msgid "Compressing %s..." msgstr "ëÏÐÉÒÕÅÔÓÑ × %s..." -#: compress.c:380 +#: nntp.c:1112 #, c-format -msgid "" -"%s: Error compressing mailbox! Original mailbox deleted, uncompressed one " -"kept!\n" +msgid "Connected to %s. Posting NOT ok." msgstr "" -#: compress.c:422 +#: nntp.c:1110 #, fuzzy, c-format -msgid "Compressed-appending to %s..." -msgstr "ëÏÐÉÒÕÅÔÓÑ × %s..." - -#: compress.c:452 -#, c-format -msgid "echo Compressed-appending to %s..." -msgstr "" +msgid "Connected to %s. Posting ok." +msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s..." -#: compress.c:459 +#: lib-sys/mutt_socket.c:355 #, c-format -msgid " %s: Error compressing mailbox! Uncompressed one kept!\n" -msgstr "" +msgid "Connecting to %s..." +msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s..." -#: crypt.c:65 -#, c-format -msgid " (current time: %c)" -msgstr " (ÔÅËÕÝÅÅ ×ÒÅÍÑ: %c)" +#: lib-sys/mutt_tunnel.c:61 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting with \"%s\"..." +msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s..." -#: crypt.c:71 -#, c-format -msgid "[-- %s output follows%s --]\n" -msgstr "[-- òÅÚÕÌØÔÁÔ ÒÁÂÏÔÙ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ %s%s --]\n" +#: imap/imap.c:1539 +#, fuzzy +msgid "Connection lost. Reconnect to IMAP server?" +msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÐÏÔÅÒÑÎÏ. õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÐÏ×ÔÏÒÎÏ?" -#: crypt.c:87 -msgid "Passphrase(s) forgotten." -msgstr "æÒÁÚÙ-ÐÁÒÏÌÉ ÕÄÁÌÅÎÙ ÉÚ ÐÁÍÑÔÉ." +#: pop.c:808 +msgid "Connection lost. Reconnect to POP server?" +msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÐÏÔÅÒÑÎÏ. õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÐÏ×ÔÏÒÎÏ?" -#: crypt.c:144 cryptglue.c:102 pgpkey.c:536 -msgid "Invoking PGP..." -msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ PGP..." +#: lib-sys/mutt_socket.c:77 lib-sys/mutt_socket.c:117 +#, c-format +msgid "Connection to %s closed" +msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s ÚÁËÒÙÔÏ" -#: crypt.c:156 -msgid "Message can't be sent inline. Revert to using PGP/MIME?" -msgstr "" -"îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ PGP-ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × ÔÅËÓÔÏ×ÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ. éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ PGP/" -"MIME?" +#: nntp.c:1221 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connection to %s lost. Reconnect?" +msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s ÚÁËÒÙÔÏ" -#: crypt.c:158 send.c:1490 -msgid "Mail not sent." -msgstr "ðÉÓØÍÏ ÎÅ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÏ." +#: commands.c:782 +#, c-format +msgid "Content-Type changed to %s." +msgstr "úÎÁÞÅÎÉÅ Content-Type ÉÚÍÅÎÅÎÏ ÎÁ %s." -#: crypt.c:385 -msgid "S/MIME messages with no hints on content are unsupported." -msgstr "S/MIME-ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÂÅÚ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÔÉÐÁ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ." +#: compose.c:1058 +msgid "Content-Type is of the form base/sub" +msgstr "ðÏÌÅ Content-Type ÄÏÌÖÎÏ ÉÍÅÔØ ×ÉÄ ÔÉÐ/ÐÏÄÔÉÐ" -#: crypt.c:588 crypt.c:627 -msgid "Trying to extract PGP keys...\n" -msgstr "ðÏÐÙÔËÁ ÉÚ×ÌÅÞØ PGP ËÌÀÞÉ...\n" +#: imap/util.c:135 +msgid "Continue?" +msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ?" -#. else ? -#: crypt.c:610 crypt.c:646 -msgid "Trying to extract S/MIME certificates...\n" -msgstr "ðÏÐÙÔËÁ ÉÚ×ÌÅÞØ S/MIME ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÙ...\n" +#: commands.c:772 +#, c-format +msgid "Convert to %s upon sending?" +msgstr "ðÅÒÅËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ × %s ÐÒÉ ÏÔÐÒÁ×ËÅ?" -#: crypt.c:762 -msgid "" -"[-- Error: Inconsistent multipart/signed structure! --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- ïÛÉÂËÁ: ÎÁÒÕÛÅÎÁ ÓÔÒÕËÔÕÒÁ multipart/signed-ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ! --]\n" -"\n" +#: commands.c:600 +#, c-format +msgid "Copy%s to mailbox" +msgstr "ëÏÐÉÒÏ×ÁÔØ%s × ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" -#: crypt.c:779 +#: imap/message.c:681 #, c-format -msgid "" -"[-- Error: Unknown multipart/signed protocol %s! --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- ïÛÉÂËÁ: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ multipart/signed ÐÒÏÔÏËÏÌ %s! --]\n" -"\n" +msgid "Copying %d messages to %s..." +msgstr "%d ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ËÏÐÉÒÕÀÔÓÑ × %s..." -#: crypt.c:814 +#: imap/message.c:684 #, c-format -msgid "" -"[-- Warning: We can't verify %s/%s signatures. --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ %s/%s ÐÏÄÐÉÓÉ. --]\n" -"\n" +msgid "Copying message %d to %s..." +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ %d ËÏÐÉÒÕÅÔÓÑ × %s..." -#. Now display the signed body -#: crypt.c:826 -msgid "" -"[-- The following data is signed --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- îÁÞÁÌÏ ÐÏÄÐÉÓÁÎÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ --]\n" -"\n" +#: commands.c:658 +#, c-format +msgid "Copying to %s..." +msgstr "ëÏÐÉÒÕÅÔÓÑ × %s..." -#: crypt.c:832 +#: main.c:63 msgid "" -"[-- Warning: Can't find any signatures. --]\n" -"\n" +"Copyright (C) 1996-2002 Michael R. Elkins and others.\n" +"Copyright (C) 2005 The Mutt-ng Team\n" +"Copyright (C) 2006 Pierre Habouzit undation, Inc.\n" +"This is free software. You may redistribute copies of it under the terms " +"of\n" +"the GNU General Public License .\n" +"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"[-- ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÎÉ ÏÄÎÏÊ ÐÏÄÐÉÓÉ. --]\n" -"\n" -#: crypt.c:839 -msgid "" -"\n" -"[-- End of signed data --]\n" -msgstr "" -"\n" -"[-- ëÏÎÅà ÐÏÄÐÉÓÁÎÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ --]\n" +#: lib-sys/mutt_socket.c:374 +#, c-format +msgid "Could not connect to %s (%s)." +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s (%s)." -#: cryptglue.c:81 -msgid "\"crypt_use_gpgme\" set but not build with GPGME support." -msgstr "" +#: commands.c:111 +msgid "Could not copy message" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" -#: cryptglue.c:105 +#: crypt.cpkg:3908 crypt.cpkg:3995 imap/message.c:84 pattern.c:146 pop.c:844 +#: pop.c:1400 recvcmd.c:446 recvcmd.c:608 recvcmd.c:855 sendlib.c:922 +#: sendlib.c:987 sendlib.c:2084 #, fuzzy -msgid "Invoking SMIME..." -msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ PGP..." +msgid "Could not create temporary file" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ!" -#: crypt-gpgme.c:326 -#, fuzzy, c-format -msgid "error creating gpgme context: %s\n" -msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÏÂÒÁÚÃÅ: %s" +#: commands.c:60 lib-mx/mbox.c:427 +msgid "Could not create temporary file!" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ!" -#: crypt-gpgme.c:334 -#, c-format -msgid "error enabling CMS protocol: %s\n" -msgstr "" +#: sort.c:301 +msgid "Could not find sorting function! [report this bug]" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ ÆÕÎËÃÉÀ ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÉ! (ÓÏÏÂÝÉÔÅ Ï ÜÔÏÊ ÏÛÉÂËÅ)" -#: crypt-gpgme.c:352 +#: lib-sys/mutt_socket.c:350 #, c-format -msgid "error creating gpgme data object: %s\n" -msgstr "" +msgid "Could not find the host \"%s\"" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÁÄÒÅÓ ÓÅÒ×ÅÒÁ \"%s\"" -#: crypt-gpgme.c:411 crypt-gpgme.c:428 crypt-gpgme.c:1245 -#, fuzzy, c-format -msgid "error allocating data object: %s\n" -msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÏÂÒÁÚÃÅ: %s" +#: send.c:812 +msgid "Could not include all requested messages!" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÓÅ ÚÁÔÒÅÂÏ×ÁÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ!" -#: crypt-gpgme.c:445 -#, fuzzy, c-format -msgid "error rewinding data object: %s\n" -msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÏÂÒÁÚÃÅ: %s" +#: imap/imap.c:393 pop.c:688 +msgid "Could not negotiate TLS connection" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ TLS-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ" -#: crypt-gpgme.c:463 crypt-gpgme.c:505 -#, fuzzy, c-format -msgid "error reading data object: %s\n" -msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÏÂÒÁÚÃÅ: %s" +#: sendlib.c:908 +#, c-format +msgid "Could not open %s" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ %s" -#: crypt-gpgme.c:561 -#, fuzzy, c-format -msgid "error adding recipient `%s': %s\n" -msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÏÂÒÁÚÃÅ: %s" +#: lib-mx/mbox.c:634 +msgid "Could not reopen mailbox!" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÎÏ×Ï ÏÔËÒÙÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË!" -#: crypt-gpgme.c:598 -#, c-format -msgid "secret key `%s' not found: %s\n" -msgstr "" +#: send.c:1738 +msgid "Could not send the message." +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ." -#: crypt-gpgme.c:607 +#: lib-mx/mx.c:407 #, c-format -msgid "ambiguous specification of secret key `%s'\n" -msgstr "" +msgid "Couldn't lock %s\n" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ %s\n" -#: crypt-gpgme.c:617 +#: imap/imap.c:668 imap/message.c:711 muttlib.c:348 #, c-format -msgid "error setting secret key `%s': %s\n" -msgstr "" - -#: crypt-gpgme.c:658 -#, fuzzy, c-format -msgid "error encrypting data: %s\n" -msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÏÂÒÁÚÃÅ: %s" +msgid "Create %s?" +msgstr "óÏÚÄÁÔØ %s?" -#: crypt-gpgme.c:751 -#, fuzzy, c-format -msgid "error signing data: %s\n" -msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÏÂÒÁÚÃÅ: %s" +#: browser.c:1000 +msgid "Create is only supported for IMAP mailboxes" +msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÑÝÉËÏ× ÎÁ IMAP-ÓÅÒ×ÅÒÁÈ" -#: crypt-gpgme.c:939 -#, fuzzy -msgid "Warning: One of the keys has been revoked\n" -msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÞÁÓÔØ ÜÔÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÐÏÄÐÉÓÁÎÁ." +#: imap/browse.c:249 +msgid "Create mailbox: " +msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË: " -#: crypt-gpgme.c:947 -msgid "Warning: The key used to create the signature expired at: " -msgstr "" +#: commands.c:597 +#, c-format +msgid "Decode-copy%s to mailbox" +msgstr "äÅËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ É ËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ%s × ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" -#: crypt-gpgme.c:953 -#, fuzzy -msgid "Warning: At least one certification key has expired\n" -msgstr "óÒÏË ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÁ ÉÓÔÅË" +#: commands.c:596 +#, c-format +msgid "Decode-save%s to mailbox" +msgstr "äÅËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ É ÓÏÈÒÁÎÉÔØ%s × ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" -#: crypt-gpgme.c:967 -msgid "Warning: The signature expired at: " -msgstr "" +#: lib-mx/compress.c:212 +#, fuzzy, c-format +msgid "Decompressing %s..." +msgstr "÷ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ %s..." -#: crypt-gpgme.c:973 -msgid "Can't verify due to a missing key or certificate\n" -msgstr "" +#: commands.c:599 +#, c-format +msgid "Decrypt-copy%s to mailbox" +msgstr "òÁÓÛÉÆÒÏ×ÁÔØ É ËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ%s × ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" -#: crypt-gpgme.c:977 -#, fuzzy -msgid "The CRL is not available\n" -msgstr "SSL-ÐÒÏÔÏËÏÌ ÎÅÄÏÓÔÕÐÅÎ." +#: commands.c:598 +#, c-format +msgid "Decrypt-save%s to mailbox" +msgstr "òÁÓÛÉÆÒÏ×ÁÔØ É ÓÏÈÒÁÎÉÔØ%s × ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" -#: crypt-gpgme.c:982 -msgid "Available CRL is too old\n" -msgstr "" +#: postpone.c:506 +msgid "Decrypting message..." +msgstr "òÁÓÛÉÆÒÏ×ËÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ..." -#: crypt-gpgme.c:987 -msgid "A policy requirement was not met\n" -msgstr "" +#: postpone.c:517 +msgid "Decryption failed." +msgstr "òÁÓÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ." -#: crypt-gpgme.c:995 -msgid "A system error occurred" -msgstr "" +#: alias.cpkg:149 lib-ui/curs_main.c:355 lib-ui/curs_main.c:368 pager.c:1309 +#: pager.c:1319 postpone.c:32 +msgid "Del" +msgstr "õÄÁÌÉÔØ" -#: crypt-gpgme.c:1028 crypt-gpgme.c:2826 -#, fuzzy -msgid "Fingerprint: " -msgstr "ïÔÐÅÞÁÔÏË ÐÁÌØÃÁ: %s" +#: remailer.c:433 +msgid "Delete" +msgstr "õÄÁÌÉÔØ" -#: crypt-gpgme.c:1083 -msgid "" -"WARNING: We have NO indication whether the key belongs to the person named " -"as shown above\n" -msgstr "" +#: browser.c:1041 +msgid "Delete is only supported for IMAP mailboxes" +msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÑÝÉËÏ× ÎÁ IMAP-ÓÅÒ×ÅÒÁÈ" -#: crypt-gpgme.c:1089 -msgid "WARNING: The key does NOT BELONG to the person named as shown above\n" -msgstr "" +#: pop.c:1282 +msgid "Delete messages from server?" +msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÁ?" -#: crypt-gpgme.c:1093 -msgid "" -"WARNING: It is NOT certain that the key belongs to the person named as shown " -"above\n" -msgstr "" +#: lib-ui/curs_main.c:880 +msgid "Delete messages matching: " +msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏ ÏÂÒÁÚÃÕ: " -#: crypt-gpgme.c:1161 -msgid "Error getting key information: " -msgstr "" +#: lib-ui/curs_main.c:877 lib-ui/curs_main.c:1872 lib-ui/curs_main.c:1912 +#: pager.c:2054 pager.c:2073 +#, fuzzy +msgid "Deletion" +msgstr "õÄÁÌÉÔØ" -#. We can't decide (yellow) but this is a PGP key with a good -#. signature, so we display what a PGP user expects: The name, -#. fingerprint and the key validity (which is neither fully or -#. ultimate). -#: crypt-gpgme.c:1167 crypt-gpgme.c:1197 -msgid "Good signature from: " -msgstr "" +#: recvattach.c:993 +msgid "Deletion of attachments from encrypted messages is unsupported." +msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ×ÌÏÖÅÎÉÊ ÉÚ ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ." -#: crypt-gpgme.c:1176 -msgid " aka: " -msgstr "" +#: compose.c:96 compose.c:108 +msgid "Descrip" +msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ" -#: crypt-gpgme.c:1180 crypt-gpgme.c:1200 -msgid " created: " -msgstr "" +#: lib-lua/madmutt.cpkg:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory %s is unsafe, do you want to use it ?" +msgstr "ëÌÀÞ %s ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÅÎ. ÷Ù ÖÅÌÁÅÔÅ ÅÇÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÌÑ %s?" -#: crypt-gpgme.c:1188 -msgid "*BAD* signature claimed to be from: " -msgstr "" +#: lib-lua/madmutt.cpkg:94 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory %s not exist. Create it?" +msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ. óÏÚÄÁÔØ?" -#. can't decide (yellow) -#: crypt-gpgme.c:1210 -#, fuzzy -msgid "Error checking signature" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ." +#: browser.c:679 +#, c-format +msgid "Directory [%s], File mask: %s" +msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ [%s], ÍÁÓËÁ ÆÁÊÌÁ: %s" -#. Note: We don't need a current time output because GPGME avoids -#. such an attack by separating the meta information from the -#. data. -#: crypt-gpgme.c:1253 crypt-gpgme.c:1437 crypt-gpgme.c:1900 -msgid "[-- Begin signature information --]\n" -msgstr "" +#: help.c:238 +msgid "ERROR: please report this bug" +msgstr "ïûéâëá: ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ. ÓÏÏÂÝÉÔÅ Ï ÎÅÊ" -#: crypt-gpgme.c:1261 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error: verification failed: %s\n" -msgstr "ïÛÉÂËÁ × ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ: %s\n" +#: send.c:1387 +msgid "Edit forwarded message?" +msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÅÒÅÓÙÌÁÅÍÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ?" -#: crypt-gpgme.c:1318 crypt-gpgme.c:1448 crypt-gpgme.c:1913 -#, fuzzy -msgid "" -"[-- End signature information --]\n" -"\n" +#: lib-ui/curs_main.c:1963 +msgid "Editing" msgstr "" -"\n" -"[-- ëÏÎÅà ÐÏÄÐÉÓÁÎÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ --]\n" -#: crypt-gpgme.c:1407 +#: pattern.c:222 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"[-- Error: decryption failed: %s --]\n" -"\n" -msgstr "[-- ïÛÉÂËÁ: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ! --]\n" +msgid "Empty expression" +msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ" -#: crypt-gpgme.c:1877 -#, c-format -msgid "Error: decryption/verification failed: %s\n" -msgstr "" +#: compose.c:134 +msgid "Encrypt" +msgstr "úÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ" -#: crypt-gpgme.c:1920 -msgid "Error: copy data failed\n" -msgstr "" +#: compose.c:163 +msgid "Encrypt with: " +msgstr "úÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ: " -#: crypt-gpgme.c:1938 pgp.c:390 -msgid "" -"[-- BEGIN PGP MESSAGE --]\n" -"\n" +#: imap/imap.c:407 pop.c:706 +msgid "Encrypted connection unavailable" msgstr "" -"[-- îÁÞÁÌÏ PGP-ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ --]\n" -"\n" - -#: crypt-gpgme.c:1940 pgp.c:392 -msgid "[-- BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n" -msgstr "[-- îÁÞÁÌÏ ÂÌÏËÁ ÏÔËÒÙÔÏÇÏ PGP-ËÌÀÞÁ --]\n" -#: crypt-gpgme.c:1942 pgp.c:394 -msgid "" -"[-- BEGIN PGP SIGNED MESSAGE --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- îÁÞÁÌÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÐÏÄÐÉÓÁÎÎÏÇÏ PGP --]\n" -"\n" +#: lib-ui/curs_main.c:725 +#, fuzzy +msgid "Enter Message-ID: " +msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ËÌÀÞÁ: " -#: crypt-gpgme.c:1965 pgp.c:417 -msgid "[-- END PGP MESSAGE --]\n" -msgstr "[-- ëÏÎÅà PGP-ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ --]\n" +#: crypt.cpkg:3475 +#, c-format +msgid "Enter keyID for %s: " +msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ËÌÀÞÁ ÄÌÑ %s: " -#: crypt-gpgme.c:1967 pgp.c:421 -msgid "[-- END PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n" -msgstr "[-- ëÏÎÅà ÂÌÏËÁ ÏÔËÒÙÔÏÇÏ PGP-ËÌÀÞÁ --]\n" +#: keymap.c:868 +msgid "Enter keys (^G to abort): " +msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ËÌÀÞÉ (^G - ÐÒÅÒÙ×ÁÎÉÅ ××ÏÄÁ): " -#: crypt-gpgme.c:1969 pgp.c:423 -msgid "[-- END PGP SIGNED MESSAGE --]\n" -msgstr "[-- ëÏÎÅà ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÐÏÄÐÉÓÁÎÎÏÇÏ PGP --]\n" +#: recvcmd.c:198 +msgid "Error bouncing message!" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ!" -#: crypt-gpgme.c:1987 pgp.c:451 -msgid "" -"[-- Error: could not find beginning of PGP message! --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- ïÛÉÂËÁ: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ ÎÁÞÁÌÏ PGP-ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ! --]\n" -"\n" +#: recvcmd.c:199 +msgid "Error bouncing messages!" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ!" -#: crypt-gpgme.c:2016 pgp.c:857 -msgid "" -"[-- Error: malformed PGP/MIME message! --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- ïÛÉÂËÁ: ÆÏÒÍÁÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÔÁÎÄÁÒÔÕ PGP/MIME --]\n" -"\n" +#: crypt.cpkg:1175 +#, fuzzy +msgid "Error checking signature" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ." -#: crypt-gpgme.c:2027 crypt-gpgme.c:2090 pgp.c:871 -msgid "[-- Error: could not create temporary file! --]\n" -msgstr "[-- ïÛÉÂËÁ: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ! --]\n" +#: pop.c:142 +#, c-format +msgid "Error connecting to server: %s" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÉ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ: %s" -#: crypt-gpgme.c:2039 -#, fuzzy -msgid "" -"[-- The following data is PGP/MIME signed and encrypted --]\n" -"\n" +#: lib-mx/compress.c:246 +#, c-format +msgid "Error executing: %s : unable to open the mailbox!\n" msgstr "" -"[-- îÁÞÁÌÏ ÄÁÎÎÙÈ, ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ PGP/MIME --]\n" -"\n" -#: crypt-gpgme.c:2040 pgp.c:882 -msgid "" -"[-- The following data is PGP/MIME encrypted --]\n" -"\n" +#: crypt.cpkg:2901 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error finding issuer key: %s\n" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÉ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ: %s" + +#: crypt.cpkg:1126 +msgid "Error getting key information: " msgstr "" -"[-- îÁÞÁÌÏ ÄÁÎÎÙÈ, ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ PGP/MIME --]\n" -"\n" -#: crypt-gpgme.c:2062 -#, fuzzy -msgid "[-- End of PGP/MIME signed and encrypted data --]\n" -msgstr "[-- ëÏÎÅà ÄÁÎÎÙÈ, ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ PGP/MIME --]\n" +#: init.c:1248 +#, c-format +msgid "Error in %s, line %d: %s" +msgstr "ïÛÉÂËÁ × %s: ÓÔÒÏËÁ %d: %s" -#: crypt-gpgme.c:2063 pgp.c:902 -msgid "[-- End of PGP/MIME encrypted data --]\n" -msgstr "[-- ëÏÎÅà ÄÁÎÎÙÈ, ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ PGP/MIME --]\n" +#: init.c:1676 +#, c-format +msgid "Error in command line: %s\n" +msgstr "ïÛÉÂËÁ × ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ: %s\n" -#: crypt-gpgme.c:2101 -#, fuzzy -msgid "" -"[-- The following data is S/MIME signed --]\n" -"\n" -msgstr "[-- îÁÞÁÌÏ ÄÁÎÎÙÈ, ÐÏÄÐÉÓÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ S/MIME --]\n" +#: pattern.c:217 +#, c-format +msgid "Error in expression: %s" +msgstr "ïÛÉÂËÁ × ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ: %s" -#: crypt-gpgme.c:2102 +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:545 #, fuzzy -msgid "" -"[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n" -"\n" -msgstr "[-- îÁÞÁÌÏ ÄÁÎÎÙÈ, ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ S/MIME --]\n" +msgid "Error initialising gnutls certificate data" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÔÅÒÍÉÎÁÌÁ." -#: crypt-gpgme.c:2129 -#, fuzzy -msgid "[-- End of S/MIME signed data --]\n" -msgstr "" -"\n" -"[-- ëÏÎÅà ÄÁÎÎÙÈ, ÐÏÄÐÉÓÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ S/MIME --]\n" +#: main.c:235 +msgid "Error initializing terminal." +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÔÅÒÍÉÎÁÌÁ." -#: crypt-gpgme.c:2130 -#, fuzzy -msgid "[-- End of S/MIME encrypted data --]\n" -msgstr "" -"\n" -"[-- ëÏÎÅà ÄÁÎÎÙÈ, ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ S/MIME --]\n" +#: imap/imap.c:620 +msgid "Error opening mailbox" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ" -#: crypt-gpgme.c:2679 -msgid "[Can't display this user ID (unknown encoding)]" -msgstr "" +#: commands.c:190 recvcmd.c:141 +msgid "Error parsing address!" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÒÁÚÂÏÒÁ ÁÄÒÅÓÁ!" -#: crypt-gpgme.c:2681 -msgid "[Can't display this user ID (invalid encoding)]" +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:559 +msgid "Error processing certificate data" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:2686 -msgid "[Can't display this user ID (invalid DN)]" -msgstr "" +#: attach.c:106 attach.c:223 lib-ui/curs_lib.c:147 +#, c-format +msgid "Error running \"%s\"!" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ \"%s\"!" -#: crypt-gpgme.c:2758 -msgid " aka ......: " -msgstr "" - -#: crypt-gpgme.c:2758 -msgid "Name ......: " -msgstr "" - -#: crypt-gpgme.c:2761 crypt-gpgme.c:2882 -#, fuzzy -msgid "[Invalid]" -msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ " - -#: crypt-gpgme.c:2780 crypt-gpgme.c:2903 -#, fuzzy, c-format -msgid "Valid From : %s\n" -msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÍÅÓÑÃÁ: %s" - -#: crypt-gpgme.c:2792 crypt-gpgme.c:2915 -#, fuzzy, c-format -msgid "Valid To ..: %s\n" -msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÍÅÓÑÃÁ: %s" +#: browser.c:1113 browser.c:1177 +msgid "Error scanning directory." +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ËÁÔÁÌÏÇÁ." -#: crypt-gpgme.c:2805 crypt-gpgme.c:2928 +#: sendlib.c:1889 #, c-format -msgid "Key Type ..: %s, %lu bit %s\n" -msgstr "" +msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ, ÐÒÏÃÅÓÓ-ÐÏÔÏÍÏË ×ÅÒÎÕÌ %d (%s)." -#: crypt-gpgme.c:2807 crypt-gpgme.c:2930 +#: remailer.c:703 #, c-format -msgid "Key Usage .: " -msgstr "" +msgid "Error sending message, child exited %d.\n" +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ, ÐÒÏÃÅÓÓ-ÐÏÔÏÍÏË ×ÅÒÎÕÌ %d.\n" -#: crypt-gpgme.c:2811 crypt-gpgme.c:2934 -#, fuzzy -msgid "encryption" -msgstr "úÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ" +#: remailer.c:706 +msgid "Error sending message." +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ." -#: crypt-gpgme.c:2812 crypt-gpgme.c:2816 crypt-gpgme.c:2820 crypt-gpgme.c:2935 -#: crypt-gpgme.c:2939 crypt-gpgme.c:2943 -msgid ", " -msgstr "" +#: lib-sys/mutt_socket.c:286 lib-sys/mutt_socket.c:299 +#, c-format +msgid "Error talking to %s (%s)" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ×ÚÁÉÍÏÄÅÊÓÔ×ÉÉ Ó %s (%s)" -#: crypt-gpgme.c:2815 crypt-gpgme.c:2938 -msgid "signing" -msgstr "" +#: browser.c:1313 +msgid "Error trying to view file" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÏÐÙÔËÅ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÆÁÊÌÁ" -#: crypt-gpgme.c:2819 crypt-gpgme.c:2942 -msgid "certification" -msgstr "" +#: pop.c:1318 +msgid "Error while writing mailbox!" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ!" -#: crypt-gpgme.c:2853 +#: editmsg.c:180 #, c-format -msgid "Serial-No .: 0x%s\n" -msgstr "" +msgid "Error. Preserving temporary file: %s" +msgstr "ïÛÉÂËÁ. ÷ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÏÓÔÁ×ÌÅÎ: %s" -#: crypt-gpgme.c:2859 +#: remailer.c:544 #, c-format -msgid "Issued By .: " -msgstr "" - -#. display only the short keyID -#: crypt-gpgme.c:2875 -#, fuzzy, c-format -msgid "Subkey ....: 0x%s" -msgstr "éÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ËÌÀÞÁ: 0x%s" +msgid "Error: %s can't be used as the final remailer of a chain." +msgstr "ïÛÉÂËÁ: %s ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ ËÁË ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ remailer" -#: crypt-gpgme.c:2878 -#, fuzzy -msgid "[Revoked]" -msgstr "ïÔÏÚ×ÁÎÎÙÊ " +#: alias.cpkg:356 send.c:232 +#, c-format +msgid "Error: '%s' is a bad IDN." +msgstr "ïÛÉÂËÁ: '%s' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÏÒÒÅËÔÎÙÍ IDN." -#: crypt-gpgme.c:2886 -#, fuzzy -msgid "[Expired]" -msgstr "ðÒÏÓÒÏÞÅÎÎÙÊ " +#: crypt.cpkg:2909 +msgid "Error: certification chain to long - stopping here\n" +msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:2890 -msgid "[Disabled]" +#: crypt.cpkg:1844 +msgid "Error: copy data failed\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:2967 pgpkey.c:531 pgpkey.c:710 -msgid "Can't create temporary file" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ" +#: crypt.cpkg:1801 +#, c-format +msgid "Error: decryption/verification failed: %s\n" +msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:2971 -#, fuzzy -msgid "Collecting data..." -msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s..." +#: handler.c:1356 +msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" +msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÔÉÐ multipart/encrypted ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ protocol!" -#: crypt-gpgme.c:2994 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error finding issuer key: %s\n" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÉ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ: %s" +#: handler.c:1347 +msgid "Error: multipart/signed has no protocol." +msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÔÉÐ multipart/signed ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ protocol." -#: crypt-gpgme.c:3002 -msgid "Error: certification chain to long - stopping here\n" +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:144 lib-sys/mutt_ssl.cpkg:164 +msgid "Error: no TLS socket open" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:3012 pgpkey.c:556 -#, c-format -msgid "Key ID: 0x%s" -msgstr "éÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ËÌÀÞÁ: 0x%s" - -#: crypt-gpgme.c:3088 +#: crypt.cpkg:1225 #, fuzzy, c-format -msgid "gpgme_new failed: %s" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ: %s" +msgid "Error: verification failed: %s\n" +msgstr "ïÛÉÂËÁ × ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ: %s\n" -#: crypt-gpgme.c:3123 crypt-gpgme.c:3179 +#: imap/message.c:109 #, c-format -msgid "gpgme_op_keylist_start failed: %s" -msgstr "" +msgid "Evaluating cache... [%d/%d]" +msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ ËÜÛÁ... [%d/%d]" -#: crypt-gpgme.c:3168 crypt-gpgme.c:3204 -#, c-format -msgid "gpgme_op_keylist_next failed: %s" -msgstr "" +#: pattern.c:1145 +msgid "Executing command on matching messages..." +msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÄÌÑ ÐÏÄÈÏÄÑÝÉÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ..." -#: crypt-gpgme.c:3270 -#, fuzzy -msgid "All matching keys are marked expired/revoked." -msgstr "" -"÷ÓÅ ÐÏÄÈÏÄÑÝÉÅ ËÌÀÞÉ ÐÏÍÅÞÅÎÙ ËÁË ÐÒÏÓÒÏÞÅÎÎÙÅ, ÏÔÏÚ×ÁÎÎÙÅ ÉÌÉ ÚÁÐÒÅÝ£ÎÎÙÅ." +#: alias.cpkg:148 browser.c:34 browser.c:43 lib-ui/query.c:35 pager.c:1302 +#: postpone.c:31 recvattach.c:31 +msgid "Exit" +msgstr "÷ÙÈÏÄ" -#: crypt-gpgme.c:3299 mutt_ssl.c:637 mutt_ssl_gnutls.c:743 pgpkey.c:488 -#: smime.c:422 +#: crypt.cpkg:3094 lib-sys/mutt_ssl.cpkg:792 msgid "Exit " msgstr "÷ÙÈÏÄ " -#. __STRCAT_CHECKED__ -#: crypt-gpgme.c:3301 pgpkey.c:490 smime.c:424 -msgid "Select " -msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ " - -#. __STRCAT_CHECKED__ -#: crypt-gpgme.c:3304 pgpkey.c:493 -msgid "Check key " -msgstr "ôÅÓÔ ËÌÀÞÁ " - -#: crypt-gpgme.c:3321 +#: lib-ui/curs_main.c:1296 #, fuzzy -msgid "PGP and S/MIME keys matching" -msgstr "PGP-ËÌÀÞÉ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ <%s>." +msgid "Exit Madmutt without saving?" +msgstr "÷ÙÊÔÉ ÉÚ Mutt ÂÅÚ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ?" -#: crypt-gpgme.c:3323 +#: lib-ui/curs_lib.c:233 #, fuzzy -msgid "PGP keys matching" -msgstr "PGP-ËÌÀÞÉ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ <%s>." +msgid "Exit Madmutt?" +msgstr "úÁ×ÅÒÛÉÔØ ÒÁÂÏÔÕ Ó Mutt?" -#: crypt-gpgme.c:3325 -#, fuzzy -msgid "S/MIME keys matching" -msgstr "S/MIME-ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÙ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ \"%s\"." +#: imap/imap.c:898 +msgid "Expunge failed" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÞÉÓÔÉÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" -#: crypt-gpgme.c:3327 -#, fuzzy -msgid "keys matching" -msgstr "PGP-ËÌÀÞÉ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ <%s>." +#: imap/imap.c:936 +msgid "Expunging messages from server..." +msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ó ÓÅÒ×ÅÒÁ..." -#: crypt-gpgme.c:3330 -#, c-format -msgid "%s <%s>." -msgstr "" +#: attach.c:113 +msgid "Failure to open file to parse headers." +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÒÁÚÂÏÒÁ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ×." -#: crypt-gpgme.c:3332 -#, c-format -msgid "%s \"%s\"." -msgstr "" +#: attach.c:143 +msgid "Failure to open file to strip headers." +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ×." -#: crypt-gpgme.c:3355 pgpkey.c:576 -msgid "This key can't be used: expired/disabled/revoked." -msgstr "üÔÏÔ ËÌÀÞ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ: ÐÒÏÓÒÏÞÅÎ, ÚÁÐÒÅÝÅÎ ÉÌÉ ÏÔÏÚ×ÁÎ." +#: attach.c:151 +msgid "Failure to rename file." +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ." -#: crypt-gpgme.c:3368 pgpkey.c:588 -msgid "ID is expired/disabled/revoked." -msgstr "ID ÐÒÏÓÒÏÞÅÎ, ÚÁÐÒÅÝÅÎ ÉÌÉ ÏÔÏÚ×ÁÎ." +#: lib-mx/mbox.c:398 lib-mx/mbox.c:591 +msgid "Fatal error! Could not reopen mailbox!" +msgstr "ëÒÉÔÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ! îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÎÏ×Ï ÏÔËÒÙÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË!" -#: crypt-gpgme.c:3385 pgpkey.c:592 -msgid "ID has undefined validity." -msgstr "óÔÅÐÅÎØ ÄÏ×ÅÒÉÑ ÄÌÑ ID ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÁ." +#: imap/command.c:274 +msgid "Fatal error. Message count is out of sync!" +msgstr "ëÒÉÔÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ. óÂÏÊ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÉ ÓÞÅÔÞÉËÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ!" -#: crypt-gpgme.c:3388 pgpkey.c:595 -msgid "ID is not valid." -msgstr "ID ÎÅÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌÅÎ." +#: nntp.c:2286 +#, fuzzy, c-format +msgid "Fetching %s from server..." +msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ó ÓÅÒ×ÅÒÁ..." -#: crypt-gpgme.c:3391 pgpkey.c:598 -msgid "ID is only marginally valid." -msgstr "ID ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌÅÎ ÔÏÌØËÏ ÞÁÓÔÉÞÎÏ." +#: nntp.c:1633 +#, fuzzy +msgid "Fetching headers from cache..." +msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ..." -#: crypt-gpgme.c:3399 pgpkey.c:603 -#, c-format -msgid "%s Do you really want to use the key?" -msgstr "%s éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÜÔÏÔ ËÌÀÞ?" +#: nntp.c:1644 +#, fuzzy +msgid "Fetching list of articles..." +msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ..." -#: crypt-gpgme.c:3454 crypt-gpgme.c:3556 pgpkey.c:810 pgpkey.c:915 -#, c-format -msgid "Looking for keys matching \"%s\"..." -msgstr "ðÏÉÓË ËÌÀÞÅÊ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÈ \"%s\"..." +#: pop.c:1062 +msgid "Fetching list of messages..." +msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ..." -#: crypt-gpgme.c:3712 pgp.c:1105 -#, c-format -msgid "Use keyID = \"%s\" for %s?" -msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÌÀÞ \"%s\" ÄÌÑ %s?" +#: nntp.c:1632 +#, fuzzy +msgid "Fetching message headers..." +msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ... [%d/%d]" -#: crypt-gpgme.c:3743 pgp.c:1138 smime.c:644 smime.c:764 +#: imap/message.c:173 pop.c:976 #, c-format -msgid "Enter keyID for %s: " -msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ËÌÀÞÁ ÄÌÑ %s: " +msgid "Fetching message headers... [%d/%d]" +msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ... [%d/%d]" -#: crypt-gpgme.c:3833 -#, fuzzy -msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear?" -msgstr "PGP (e)ÛÉÆÒ, (s)ÐÏÄÐÉÓØ, (a)ÐÏÄÐÉÓØ ËÁË, (b)ÏÂÁ, %s, (c)ÏÔËÁÚÁÔØÓÑ? " +#: imap/message.c:371 imap/message.c:418 nntp.c:1894 pop.c:1395 +msgid "Fetching message..." +msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ..." -#: crypt-gpgme.c:3834 -#, fuzzy -msgid "esabpfc" -msgstr "esabifc" +#: browser.c:1136 +msgid "File Mask: " +msgstr "íÁÓËÁ ÆÁÊÌÁ: " -#: crypt-gpgme.c:3838 -#, fuzzy -msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear?" -msgstr "PGP (e)ÛÉÆÒ, (s)ÐÏÄÐÉÓØ, (a)ÐÏÄÐÉÓØ ËÁË, (b)ÏÂÁ, %s, (c)ÏÔËÁÚÁÔØÓÑ? " +#: muttlib.c:260 +msgid "File exists, (o)verwrite, (a)ppend, or (c)ancel?" +msgstr "æÁÊÌ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ, (o)ÐÅÒÅÐÉÓÁÔØ, (a)ÄÏÂÁ×ÉÔØ, (Ó)ÏÔËÁÚ?" -#: crypt-gpgme.c:3839 -#, fuzzy -msgid "esabmfc" -msgstr "esabifc" +#: muttlib.c:243 +msgid "File is a directory, save under it?" +msgstr "õËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ -- ÜÔÏ ËÁÔÁÌÏÇ. óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÎÅÍ?" -#. sign (a)s -#. unset_option(OPTCRYPTCHECKTRUST); -#. sign (a)s -#: crypt-gpgme.c:3854 pgp.c:1498 smime.c:1923 -msgid "Sign as: " -msgstr "ðÏÄÐÉÓÁÔØ ËÁË: " +#: muttlib.c:226 +msgid "File is a directory, save under it? [(y)es, (n)o, (a)ll]" +msgstr "õËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ -- ÜÔÏ ËÁÔÁÌÏÇ. óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÎÅÍ?[(y)ÄÁ, (n)ÎÅÔ, (a)×ÓÅ]" -#: curs_lib.c:188 -msgid "yes" -msgstr "ÄÁ" +#: muttlib.c:249 +msgid "File under directory: " +msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ × ËÁÔÁÌÏÇÅ: " -#: curs_lib.c:189 -msgid "no" -msgstr "ÎÅÔ" +#: recvattach.c:568 +msgid "Filter through: " +msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÞÅÒÅÚ: " -#. restore blocking operation -#: curs_lib.c:278 +#: crypt.cpkg:991 crypt.cpkg:2734 #, fuzzy -msgid "Exit Mutt-ng?" -msgstr "úÁ×ÅÒÛÉÔØ ÒÁÂÏÔÕ Ó Mutt?" +msgid "Fingerprint: " +msgstr "ïÔÐÅÞÁÔÏË ÐÁÌØÃÁ: %s" -#: curs_lib.c:369 mutt_socket.c:491 mutt_ssl.c:313 -msgid "unknown error" -msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ" +#: lib-ui/curs_main.c:1364 +#, fuzzy +msgid "First, please tag a message to be linked here" +msgstr "ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÐÏÚÄÎÅÅ" -#: curs_lib.c:389 -msgid "Press any key to continue..." -msgstr "þÔÏÂÙ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ, ÎÁÖÍÉÔÅ ÌÀÂÕÀ ËÌÁ×ÉÛÕ..." +#: lib-ui/curs_main.c:1600 pager.c:2185 +msgid "Flagging" +msgstr "" -#: curs_lib.c:431 -msgid " ('?' for list): " -msgstr " ('?' -- ÓÐÉÓÏË): " +#: send.c:572 +#, c-format +msgid "Follow-up to %s%s?" +msgstr "ïÔ×ÅÞÁÔØ ÐÏ %s%s?" -#: curs_main.c:57 curs_main.c:619 curs_main.c:647 imap/command.c:174 -msgid "No mailbox is open." -msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÏÇÏ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ." +#: lib-ui/curs_main.c:372 pager.c:1318 +#, fuzzy +msgid "Followup" +msgstr "ïÔ×ÅÞÁÔØ ÐÏ %s%s?" -#: curs_main.c:58 curs_main.c:2166 -msgid "There are no messages." -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÊ ÎÅÔ." +#: recvcmd.c:602 +msgid "Forward MIME encapsulated?" +msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÉÎËÁÐÓÕÌÉÒÏ×ÁÎÎÙÍ × MIME?" -#: curs_main.c:59 mx.c:1011 pager.c:63 recvattach.c:42 -msgid "Mailbox is read-only." -msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÎÅÍÏÄÉÆÉÃÉÒÕÅÍ." +#: send.c:828 +msgid "Forward as attachment?" +msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ËÁË ×ÌÏÖÅÎÉÅ?" -#: curs_main.c:61 pager.c:65 recvattach.c:874 +#: recvcmd.c:475 +msgid "Forward as attachments?" +msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ËÁË ×ÌÏÖÅÎÉÑ?" + +#: lib-ui/curs_main.c:42 pager.c:65 recvattach.c:888 msgid "Function not permitted in attach-message mode." msgstr "÷ ÒÅÖÉÍÅ \"×ÌÏÖÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ\" ÆÕÎËÃÉÑ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ." -#: curs_main.c:62 -msgid "No visible messages." -msgstr "îÅÔ ×ÉÄÉÍÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ." +#: imap/browse.c:85 +msgid "Getting folder list..." +msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÑÝÉËÏ×..." -#: curs_main.c:235 -msgid "Cannot toggle write on a readonly mailbox!" -msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÒÁÚÒÅÛÉÔØ ÚÁÐÉÓØ × ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË, ÏÔËÒÙÔÙÊ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ!" +#: imap/browse.c:75 +msgid "Getting namespaces..." +msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ× ÉÍÅÎ..." -#: curs_main.c:242 -msgid "Changes to folder will be written on folder exit." -msgstr "éÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ ÂÕÄÕÔ ×ÎÅÓÅÎÙ ÐÒÉ ÅÇÏ ÚÁËÒÙÔÉÉ." - -#: curs_main.c:246 -msgid "Changes to folder will not be written." -msgstr "éÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ ÎÅ ÂÕÄÕÔ ×ÎÅÓÅÎÙ." - -#: curs_main.c:373 curs_main.c:386 -msgid "Quit" -msgstr "÷ÙÈÏÄ" - -#: curs_main.c:376 curs_main.c:389 recvattach.c:54 -msgid "Save" -msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ" - -#: curs_main.c:377 query.c:43 -msgid "Mail" -msgstr "óÏÚÄÁÔØ" - -#: curs_main.c:378 pager.c:1380 -msgid "Reply" -msgstr "ïÔ×ÅÔÉÔØ" +#: crypt.cpkg:1132 crypt.cpkg:1162 +msgid "Good signature from: " +msgstr "" -#: curs_main.c:379 +#: lib-ui/curs_main.c:360 msgid "Group" msgstr "÷ÓÅÍ" -#: curs_main.c:390 pager.c:1387 -msgid "Post" +#: imap/imap.c:1201 +#, c-format +msgid "Header search without header name: %s" msgstr "" -#: curs_main.c:391 pager.c:1388 -#, fuzzy -msgid "Followup" -msgstr "ïÔ×ÅÞÁÔØ ÐÏ %s%s?" +#: alias.cpkg:152 browser.c:37 browser.c:49 compose.c:97 compose.c:109 +#: crypt.cpkg:3102 lib-sys/mutt_ssl.cpkg:794 lib-ui/curs_main.c:361 +#: lib-ui/curs_main.c:374 lib-ui/query.c:40 pager.c:1413 postpone.c:34 +#: recvattach.c:35 +msgid "Help" +msgstr "ðÏÍÏÝØ" -#: curs_main.c:490 -msgid "Mailbox was externally modified. Flags may be wrong." -msgstr "" -"ñÝÉË ÂÙÌ ÉÚÍÅÎÅÎ ×ÎÅÛÎÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ. úÎÁÞÅÎÉÑ ÆÌÁÇÏ× ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÎÅËÏÒÒÅËÔÎÙ." +#: help.c:300 +#, c-format +msgid "Help for %s" +msgstr "óÐÒÁ×ËÁ ÄÌÑ %s" -#: curs_main.c:494 -msgid "New mail in this mailbox." -msgstr "îÏ×ÁÑ ÐÏÞÔÁ × ÜÔÏÍ ÑÝÉËÅ." +#: pager.c:1925 +msgid "Help is currently being shown." +msgstr "ðÏÄÓËÁÚËÁ ÕÖÅ ÐÅÒÅÄ ×ÁÍÉ." -#: curs_main.c:500 -msgid "Mailbox was externally modified." -msgstr "ñÝÉË ÂÙÌ ÉÚÍÅÎÅÎ ×ÎÅÛÎÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ." +#: attach.c:944 +msgid "I don't know how to print that!" +msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ, ËÁË ÜÔÏ ÐÅÞÁÔÁÔØ!" -#: curs_main.c:625 -msgid "No tagged messages." -msgstr "îÅÔ ÏÔÍÅÞÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ." +#: recvattach.c:600 +#, c-format +msgid "I dont know how to print %s attachments!" +msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ ËÁË ÐÅÞÁÔÁÔØ %s ×ÌÏÖÅÎÉÑ!" -#: curs_main.c:660 menu.c:872 -msgid "Nothing to do." -msgstr "îÅÔ ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ." +#: crypt.cpkg:3180 +msgid "ID has undefined validity." +msgstr "óÔÅÐÅÎØ ÄÏ×ÅÒÉÑ ÄÌÑ ID ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÁ." -#: curs_main.c:751 -#, fuzzy -msgid "Enter Message-Id: " -msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ËÌÀÞÁ: " +#: crypt.cpkg:3163 +msgid "ID is expired/disabled/revoked." +msgstr "ID ÐÒÏÓÒÏÞÅÎ, ÚÁÐÒÅÝÅÎ ÉÌÉ ÏÔÏÚ×ÁÎ." -#: curs_main.c:759 -msgid "Article has no parent reference!" +#: crypt.cpkg:3183 +msgid "ID is not valid." +msgstr "ID ÎÅÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌÅÎ." + +#: crypt.cpkg:3186 +msgid "ID is only marginally valid." +msgstr "ID ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌÅÎ ÔÏÌØËÏ ÞÁÓÔÉÞÎÏ." + +#: send.c:307 +msgid "Ignoring $strip_was: Subject would be empty." msgstr "" -#: curs_main.c:779 -#, fuzzy -msgid "Message not visible in limited view." -msgstr "òÏÄÉÔÅÌØÓËÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ×ÉÄÉÍÏ ÐÒÉ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅ Ó ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÅÍ." +#: postpone.c:395 postpone.c:414 postpone.c:449 +msgid "Illegal PGP header" +msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ PGP-ÚÁÇÏÌÏ×ÏË" + +#: postpone.c:434 +msgid "Illegal S/MIME header" +msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ S/MIME-ÚÁÇÏÌÏ×ÏË" -#: curs_main.c:789 +#: lib-mime/rfc1524.c:197 #, c-format -msgid "Article %s not found on server" -msgstr "" +msgid "Improperly formated entry for type %s in \"%s\" line %d" +msgstr "îÅËÏÒÒÅËÔÎÏ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÄÌÑ ÔÉÐÁ %s × \"%s\", ÓÔÒÏËÁ %d" -#: curs_main.c:802 -msgid "No Message-Id. Unable to perform operation" -msgstr "" +#: send.c:801 +msgid "Include message in reply?" +msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × ÏÔ×ÅÔ?" -#: curs_main.c:822 -#, fuzzy -msgid "Check for children of message..." -msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÎÁÌÉÞÉÑ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ..." +#: send.c:805 +msgid "Including quoted message..." +msgstr "÷ËÌÀÞÁÅÔÓÑ ÃÉÔÉÒÕÅÍÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ..." -#: curs_main.c:853 -msgid "Jump to message: " -msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÏÏÂÝÅÎÉÀ: " +#: remailer.c:432 +msgid "Insert" +msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ" -#: curs_main.c:858 -msgid "Argument must be a message number." -msgstr "áÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÎÏÍÅÒÏÍ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ." +#: pattern.c:331 +#, c-format +msgid "Invalid day of month: %s" +msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÄÅÎØ ÍÅÓÑÃÁ: %s" -#: curs_main.c:886 -msgid "That message is not visible." -msgstr "üÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ×ÉÄÉÍÏ." +#: init.c:939 +#, c-format +msgid "" +"Invalid default setting for $%s found: \"%s\".\n" +"Please report this error: \"%s\"\n" +msgstr "" -#: curs_main.c:889 -msgid "Invalid message number." -msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ." +#: compose.c:947 +msgid "Invalid encoding." +msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ." -#: curs_main.c:903 curs_main.c:1905 curs_main.c:1945 pager.c:2124 pager.c:2143 -#, fuzzy -msgid "Deletion" -msgstr "õÄÁÌÉÔØ" +#: lib-ui/menu.c:344 +msgid "Invalid index number." +msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÉÎÄÅËÓ." -#: curs_main.c:906 -msgid "Delete messages matching: " -msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏ ÏÂÒÁÚÃÕ: " +#: lib-ui/curs_main.c:863 +msgid "Invalid message number." +msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ." -#: curs_main.c:928 -msgid "No limit pattern is in effect." -msgstr "ûÁÂÌÏÎ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ ÓÐÉÓËÁ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ." +#: pattern.c:343 +#, c-format +msgid "Invalid month: %s" +msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÍÅÓÑÃÁ: %s" -#. i18n: ask for a limit to apply -#: curs_main.c:934 +#: pattern.c:486 #, c-format -msgid "Limit: %s" -msgstr "ûÁÂÌÏÎ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ: %s" +msgid "Invalid relative date: %s" +msgstr "îÅ×ÅÒÎÏ ÕËÁÚÁÎÁ ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÁÑ ÄÁÔÁ: %s" -#: curs_main.c:965 -msgid "Limit to messages matching: " -msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÉÔØÓÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑÍÉ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÍÉ: " +#: crypt.cpkg:3704 +msgid "Invoking PGP..." +msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ PGP..." -#: curs_main.c:995 +#: crypt.cpkg:3707 #, fuzzy -msgid "Quit Mutt-ng?" -msgstr "÷ÙÊÔÉ ÉÚ Mutt?" - -#: curs_main.c:1071 -msgid "Tag messages matching: " -msgstr "ðÏÍÅÔÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏ ÏÂÒÁÚÃÕ: " +msgid "Invoking S/MIME..." +msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ PGP..." -#: curs_main.c:1081 curs_main.c:2242 curs_main.c:2269 pager.c:2491 -#: pager.c:2507 -#, fuzzy -msgid "Undeletion" -msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ" +#: handler.c:1075 +#, c-format +msgid "Invoking autoview command: %s" +msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ Á×ÔÏÐÒÏÓÍÏÔÒÁ: %s" -#: curs_main.c:1083 -msgid "Undelete messages matching: " -msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏ ÏÂÒÁÚÃÕ: " +#: crypt.cpkg:2767 +#, c-format +msgid "Issued By .: " +msgstr "" -#: curs_main.c:1092 -msgid "Untag messages matching: " -msgstr "óÎÑÔØ ÐÏÍÅÔËÕ Ó ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÐÏ ÏÂÒÁÚÃÕ: " +#: lib-ui/curs_main.c:827 +msgid "Jump to message: " +msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÏÏÂÝÅÎÉÀ: " -#: curs_main.c:1175 -msgid "Open mailbox in read-only mode" -msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ" +#: lib-ui/menu.c:337 +msgid "Jump to: " +msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë: " -#: curs_main.c:1177 -msgid "Open mailbox" -msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" +#: lib-ui/menu.c:870 +msgid "Jumping is not implemented for dialogs." +msgstr "äÌÑ ÄÉÁÌÏÇÏ× ÐÅÒÅÈÏÄ ÐÏ ÎÏÍÅÒÕ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÒÅÁÌÉÚÏ×ÁÎ." -#: curs_main.c:1187 -#, fuzzy -msgid "Open newsgroup in read-only mode" -msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ" +#: crypt.cpkg:2919 +#, c-format +msgid "Key ID: 0x%s" +msgstr "éÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ËÌÀÞÁ: 0x%s" -#: curs_main.c:1189 -msgid "Open newsgroup" +#: crypt.cpkg:2713 crypt.cpkg:2836 +#, c-format +msgid "Key Type ..: %s, %lu bit %s\n" msgstr "" -#: curs_main.c:1221 mx.c:416 mx.c:556 +#: crypt.cpkg:2715 crypt.cpkg:2838 #, c-format -msgid "%s is not a mailbox." -msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÏÞÔÏ×ÙÍ ÑÝÉËÏÍ." +msgid "Key Usage .: " +msgstr "" -#: curs_main.c:1325 -#, fuzzy -msgid "Exit Mutt-ng without saving?" -msgstr "÷ÙÊÔÉ ÉÚ Mutt ÂÅÚ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ?" +#: keymap.c:602 keymap.c:610 +msgid "Key is not bound." +msgstr "ëÌÁ×ÉÛÅ ÎÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÁ ÎÉËÁËÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ." -#: curs_main.c:1357 curs_main.c:1387 curs_main.c:1795 curs_main.c:1825 -#: flags.c:293 thread.c:931 thread.c:978 thread.c:1033 -msgid "Threading is not enabled." -msgstr "çÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÐÏ ÄÉÓËÕÓÓÉÑÍ ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎÁ." +#: keymap.c:615 +#, c-format +msgid "Key is not bound. Press '%s' for help." +msgstr "ëÌÁ×ÉÛÅ ÎÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÁ ÎÉËÁËÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ. äÌÑ ÓÐÒÁ×ËÉ ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ '%s'." -#: curs_main.c:1369 -msgid "Thread broken" +#: nntp.c:1714 +#, c-format +msgid "LISTGROUP command failed: %s" msgstr "" -#: curs_main.c:1390 -msgid "No Message-ID: header available to link thread" +#: lib-ui/curs_main.c:936 +msgid "Limit to messages matching: " +msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÉÔØÓÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑÍÉ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÍÉ: " + +#: lib-ui/curs_main.c:906 +#, c-format +msgid "Limit: %s" +msgstr "ûÁÂÌÏÎ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ: %s" + +#: browser.c:44 +msgid "List" msgstr "" -#: curs_main.c:1393 +#: nntp.c:2216 nntp.c:2249 #, fuzzy -msgid "First, please tag a message to be linked here" -msgstr "ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÐÏÚÄÎÅÅ" +msgid "Loading descriptions..." +msgstr "òÅÇÉÓÔÒÁÃÉÑ..." -#: curs_main.c:1404 -msgid "Threads linked" +#: nntp.c:320 +#, c-format +msgid "Loading list from cache... %d" msgstr "" -#: curs_main.c:1407 -msgid "No thread linked" +#: nntp.c:2238 +#, c-format +msgid "Loading list of all newsgroups on server %s..." msgstr "" -#: curs_main.c:1424 curs_main.c:1447 -msgid "You are on the last message." -msgstr "üÔÏ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ." - -#: curs_main.c:1431 curs_main.c:1472 -msgid "No undeleted messages." -msgstr "îÅÔ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ." +#: lib-mx/mx.c:94 +#, c-format +msgid "Lock count exceeded, remove lock for %s?" +msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ, ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ ÂÌÏËÉÒÏ×ËÉ ÄÌÑ %s?" -#: curs_main.c:1465 curs_main.c:1488 -msgid "You are on the first message." -msgstr "üÔÏ ÐÅÒ×ÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ." +#: nntp.c:1058 +msgid "Logging in..." +msgstr "òÅÇÉÓÔÒÁÃÉÑ..." -#: curs_main.c:1561 pattern.c:1304 -msgid "Search wrapped to top." -msgstr "äÏÓÔÉÇÎÕÔ ËÏÎÅÃ; ÐÒÏÄÏÌÖÁÅÍ ÐÏÉÓË Ó ÎÁÞÁÌÁ." +#: nntp.c:1076 nntp.c:1146 +msgid "Login failed." +msgstr "òÅÇÉÓÔÒÁÃÉÑ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ." -#: curs_main.c:1569 pattern.c:1315 -msgid "Search wrapped to bottom." -msgstr "äÏÓÔÉÇÎÕÔÏ ÎÁÞÁÌÏ; ÐÒÏÄÏÌÖÁÅÍ ÐÏÉÓË Ó ËÏÎÃÁ." +#: crypt.cpkg:3249 crypt.cpkg:3343 +#, c-format +msgid "Looking for keys matching \"%s\"..." +msgstr "ðÏÉÓË ËÌÀÞÅÊ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÈ \"%s\"..." -#: curs_main.c:1614 -msgid "No new messages" -msgstr "îÅÔ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" +#: lib-sys/mutt_socket.c:341 +#, c-format +msgid "Looking up %s..." +msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔÓÑ ÁÄÒÅÓ ÓÅÒ×ÅÒÁ %s..." -#: curs_main.c:1615 -msgid "No unread messages" -msgstr "îÅÔ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:749 +#, fuzzy, c-format +msgid "MD5 Fingerprint: %s" +msgstr "ïÔÐÅÞÁÔÏË ÐÁÌØÃÁ: %s" -#: curs_main.c:1616 -msgid " in this limited view" -msgstr " ÐÒÉ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅ Ó ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÅÍ" +#: attach.c:395 +msgid "MIME type not defined. Cannot view attachment." +msgstr "MIME-ÔÉÐ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ. îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ×ÌÏÖÅÎÉÅ." -#: curs_main.c:1632 pager.c:2255 -msgid "Flagging" -msgstr "" +#: keymap.c:407 +msgid "Macro loop detected." +msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎ ÃÉËÌ × ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÉ ÍÁËÒÏÓÁ." -#: curs_main.c:1665 pager.c:2472 -msgid "Toggling" +#: main.c:216 +msgid "MadMutt is based on Madmutt wich was based on Mutt before\n" msgstr "" -#: curs_main.c:1736 -msgid "No more threads." -msgstr "îÅÔ ÂÏÌØÛÅ ÄÉÓËÕÓÓÉÊ." +#: lib-ui/curs_main.c:358 lib-ui/query.c:36 +msgid "Mail" +msgstr "óÏÚÄÁÔØ" -#: curs_main.c:1739 -msgid "You are on the first thread." -msgstr "üÔÏ ÐÅÒ×ÁÑ ÄÉÓËÕÓÓÉÑ" +#: send.c:1465 send.c:1563 +msgid "Mail not sent." +msgstr "ðÉÓØÍÏ ÎÅ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÏ." -#: curs_main.c:1811 -msgid "Thread contains unread messages." -msgstr "÷ ÄÉÓËÕÓÓÉÉ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ." +#: send.c:1747 send.c:1749 +msgid "Mail sent." +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÏ." -#: curs_main.c:1996 -msgid "Editing" -msgstr "" +#: lib-mx/mx.c:970 +msgid "Mailbox checkpointed." +msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÏÂÎÏ×ÌÅÎ." -#: curs_main.c:2116 -msgid "Marking as read" -msgstr "" +#: imap/command.c:235 +msgid "Mailbox closed" +msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÚÁËÒÙÔ" -#: curs_main.c:2172 pager.c:2334 recvattach.c:1185 -msgid "Reply by mail as poster prefers?" -msgstr "" +#: imap/browse.c:261 +msgid "Mailbox created." +msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÓÏÚÄÁÎ." -#: curs_main.c:2178 pager.c:2297 pager.c:2311 pager.c:2339 -msgid "Posting to this group not allowed, may be moderated. Continue?" -msgstr "" - -#. -#. * SLcurses_waddnstr() can't take a "const char *", so this is only -#. * declared "static" (sigh) -#. -#: edit.c:38 -msgid "" -"~~\t\tinsert a line begining with a single ~\n" -"~b users\tadd users to the Bcc: field\n" -"~c users\tadd users to the Cc: field\n" -"~f messages\tinclude messages\n" -"~F messages\tsame as ~f, except also include headers\n" -"~h\t\tedit the message header\n" -"~m messages\tinclude and quote messages\n" -"~M messages\tsame as ~m, except include headers\n" -"~p\t\tprint the message\n" -"~q\t\twrite file and quit editor\n" -"~r file\t\tread a file into the editor\n" -"~t users\tadd users to the To: field\n" -"~u\t\trecall the previous line\n" -"~v\t\tedit message with the $visual editor\n" -"~w file\t\twrite message to file\n" -"~x\t\tabort changes and quit editor\n" -"~?\t\tthis message\n" -".\t\ton a line by itself ends input\n" -msgstr "" -"~~\t\t\t××ÅÓÔÉ ÓÔÒÏËÕ, ÎÁÞÉÎÁÀÝÕÀÓÑ Ó ÓÉÍ×ÏÌÁ ~\n" -"~b ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÉ\tÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÄÁÎÎÙÍ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ \"ÓÌÅÐÕÀ\" ËÏÐÉÀ\n" -"~c ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÉ\tÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÄÁÎÎÙÍ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ ËÏÐÉÀ\n" -"~f ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ\t\t×ËÌÀÞÉÔØ ÄÁÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ\n" -"~F ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ\t\t×ËÌÀÞÉÔØ ÄÁÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ É ÉÈ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ\n" -"~h\t\t\tÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ\n" -"~m ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ\t\tÐÒÏÃÉÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ\n" -"~M ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ\t\tÐÒÏÃÉÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ É ÉÈ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ\n" -"~p\t\t\tÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ\n" -"~q\t\t\tÚÁÐÉÓÁÔØ ÆÁÊÌ É ×ÙÊÔÉ ÉÚ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ\n" -"~r ÆÁÊÌ\t\t×ËÌÀÞÉÔØ ÄÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ\n" -"~t ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÉ\tÄÏÂÁ×ÉÔØ ÄÁÎÎÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ × ÓÐÉÓÏË ÁÄÒÅÓÁÔÏ×\n" -"~u\t\t\tÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÅÄÙÄÕÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ\n" -"~v\t\t\tÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÐÒÉ ÐÏÍÏÝÉ ×ÎÅÛÎÅÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ\n" -"~w ÆÁÊÌ\t\tÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × ÆÁÊÌÅ\n" -"~x\t\t\tÏÔËÁÚÁÔØÓÑ ÏÔ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ É ×ÙÊÔÉ ÉÚ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ\n" -"~?\t\t\t×Ù×ÅÓÔÉ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ\n" -".\t\t\tÓÔÒÏËÁ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÁÑ ÔÏÌØËÏ ÔÏÞËÕ, ÚÁËÁÎÞÉ×ÁÅÔ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ\n" - -#: edit.c:177 -#, c-format -msgid "%d: invalid message number.\n" -msgstr "%d: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÎÏÍÅÒ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ.\n" - -#: edit.c:307 -msgid "(End message with a . on a line by itself)\n" -msgstr "(äÌÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ ××ÅÄÉÔÅ ÓÔÒÏËÕ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÕÀ ÔÏÌØËÏ .)\n" - -#: edit.c:361 -msgid "No mailbox.\n" -msgstr "îÅÔ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ.\n" - -#: edit.c:365 -msgid "Message contains:\n" -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ:\n" - -#: edit.c:369 edit.c:423 -msgid "(continue)\n" -msgstr "(ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ)\n" - -#: edit.c:381 -msgid "missing filename.\n" -msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ.\n" - -#: edit.c:400 -msgid "No lines in message.\n" -msgstr "ôÅËÓÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ.\n" - -#: edit.c:416 -#, c-format -msgid "Bad IDN in %s: '%s'\n" -msgstr "îÅËÏÒÒÅËÔÎÙÊ IDN × %s: '%s'\n" - -#: edit.c:434 -#, c-format -msgid "%s: unknown editor command (~? for help)\n" -msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ (××ÅÄÉÔÅ ~? ÄÌÑ ÓÐÒÁ×ËÉ)\n" - -#: editmsg.c:68 -#, c-format -msgid "could not create temporary folder: %s" -msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË: %s" +#: browser.c:1061 +msgid "Mailbox deleted." +msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÕÄÁÌÅÎ." -#: editmsg.c:80 -#, c-format -msgid "could not write temporary mail folder: %s" -msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ×Ï ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË: %s" +#: main.c:683 +msgid "Mailbox is empty." +msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÐÕÓÔ." -#: editmsg.c:99 +#: lib-mx/mx.c:916 #, c-format -msgid "could not truncate temporary mail folder: %s" -msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÅÞØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË: %s" +msgid "Mailbox is marked unwritable. %s" +msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÓÔÁÌ ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ. %s" -#: editmsg.c:112 -msgid "Message file is empty!" -msgstr "æÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÕÓÔ!" +#: lib-mx/mx.c:920 lib-ui/curs_main.c:40 pager.c:58 recvattach.c:881 +msgid "Mailbox is read-only." +msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÎÅÍÏÄÉÆÉÃÉÒÕÅÍ." -#: editmsg.c:118 -msgid "Message not modified!" -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ÉÚÍÅÎÉÌÏÓØ!" +#: lib-mx/mx.c:755 lib-mx/mx.c:926 +msgid "Mailbox is unchanged." +msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÎÅ ÉÚÍÅÎÉÌÓÑ." -#: editmsg.c:125 -#, c-format -msgid "Can't open message file: %s" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ: %s" +#: imap/browse.c:253 imap/browse.c:294 +msgid "Mailbox must have a name." +msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÄÏÌÖÅÎ ÉÍÅÔØ ÉÍÑ." -#: editmsg.c:131 editmsg.c:159 -#, c-format -msgid "Can't append to folder: %s" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÄÏÂÁ×ÉÔØ Ë ÐÏÞÔÏ×ÏÍÕ ÑÝÉËÕ: %s" +#: browser.c:1068 +msgid "Mailbox not deleted." +msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÎÅ ÕÄÁÌÅÎ." -#: editmsg.c:191 -#, c-format -msgid "Error. Preserving temporary file: %s" -msgstr "ïÛÉÂËÁ. ÷ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÏÓÔÁ×ÌÅÎ: %s" +#: imap/browse.c:306 +msgid "Mailbox renamed." +msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÎ." -#: flags.c:335 -msgid "Set flag" -msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÆÌÁÇ" +#: lib-mx/compress.c:170 lib-mx/mbox.c:339 +msgid "Mailbox was corrupted!" +msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÂÙÌ ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎ!" -#: flags.c:335 -msgid "Clear flag" -msgstr "óÂÒÏÓÉÔØ ÆÌÁÇ" +#: lib-ui/curs_main.c:479 +msgid "Mailbox was externally modified." +msgstr "ñÝÉË ÂÙÌ ÉÚÍÅÎÅÎ ×ÎÅÛÎÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ." -#: handler.c:1094 -msgid "[-- Error: Could not display any parts of Multipart/Alternative! --]\n" +#: lib-ui/curs_main.c:469 +msgid "Mailbox was externally modified. Flags may be wrong." msgstr "" -"[-- ïÛÉÂËÁ: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏËÁÚÁÔØ ÎÉ ÏÄÎÕ ÉÚ ÞÁÓÔÅÊ Multipart/Alternative! " -"--]\n" +"ñÝÉË ÂÙÌ ÉÚÍÅÎÅÎ ×ÎÅÛÎÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ. úÎÁÞÅÎÉÑ ÆÌÁÇÏ× ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÎÅËÏÒÒÅËÔÎÙ." -#: handler.c:1208 +#: browser.c:671 #, c-format -msgid "[-- Attachment #%d" -msgstr "[-- ÷ÌÏÖÅÎÉÅ #%d" +msgid "Mailboxes [%d]" +msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÅ ÑÝÉËÉ [%d]" -#: handler.c:1219 +#: attach.c:218 #, c-format -msgid "[-- Type: %s/%s, Encoding: %s, Size: %s --]\n" -msgstr "[-- ôÉÐ: %s/%s, ËÏÄÉÒÏ×ËÁ: %s, ÒÁÚÍÅÒ: %s --]\n" +msgid "Mailcap Edit entry requires %%s" +msgstr "" +"õËÁÚÁÎÎÙÊ × mailcap ÓÐÏÓÏ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ %%s" -#: handler.c:1283 +#: attach.c:100 #, c-format -msgid "[-- Autoview using %s --]\n" -msgstr "[-- á×ÔÏÐÒÏÓÍÏÔÒ; ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ %s --]\n" +msgid "Mailcap compose entry requires %%s" +msgstr "õËÁÚÁÎÎÙÊ × mailcap ÓÐÏÓÏ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ %%s" -#: handler.c:1284 -#, c-format -msgid "Invoking autoview command: %s" -msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ Á×ÔÏÐÒÏÓÍÏÔÒÁ: %s" +#: lib-ui/query.c:38 +msgid "Make Alias" +msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÓÅ×ÄÏÎÉÍ" -#: handler.c:1312 -#, c-format -msgid "[-- Can't run %s. --]\n" -msgstr "[-- îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ %s. --]\n" +#: nntp.c:2090 +msgid "Mark all articles read?" +msgstr "" -#: handler.c:1327 handler.c:1344 +#: imap/imap.c:890 pop.c:1154 #, c-format -msgid "[-- Autoview stderr of %s --]\n" -msgstr "[-- á×ÔÏÐÒÏÓÍÏÔÒ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÇÏ ÐÏÔÏËÁ ÏÛÉÂÏË %s --]\n" +msgid "Marking %d messages deleted..." +msgstr "%d ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÐÏÍÅÞÁÀÔÓÑ ËÁË ÕÄÁÌÅÎÎÙÅ..." -#: handler.c:1379 -msgid "[-- Error: message/external-body has no access-type parameter --]\n" +#: lib-ui/curs_main.c:2058 +msgid "Marking as read" msgstr "" -"[-- ïÛÉÂËÁ: ÔÉÐ message/external ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ access-type --]\n" -#: handler.c:1396 -#, c-format -msgid "[-- This %s/%s attachment " -msgstr "[-- üÔÏ ×ÌÏÖÅÎÉÅ ÔÉÐÁ %s/%s " +#: browser.c:36 browser.c:48 +msgid "Mask" +msgstr "íÁÓËÁ" -#: handler.c:1402 -#, c-format -msgid "(size %s bytes) " -msgstr "(ÒÁÚÍÅÒ %s ÂÁÊÔÏ×) " +#: commands.c:234 recvcmd.c:196 +msgid "Message bounced." +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÏ." -#: handler.c:1404 -msgid "has been deleted --]\n" -msgstr "ÂÙÌÏ ÕÄÁÌÅÎÏ --]\n" +#: send.c:505 +msgid "Message came from a mailing list. List-reply to mailing list?" +msgstr "" -#: handler.c:1408 -#, c-format -msgid "[-- on %s --]\n" -msgstr "[-- %s --]\n" +#: commands.c:392 +msgid "Message could not be printed" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" -#: handler.c:1412 -#, c-format -msgid "[-- name: %s --]\n" -msgstr "[-- ÉÍÑ: %s --]\n" +#: editmsg.c:102 +msgid "Message file is empty!" +msgstr "æÁÊÌ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÕÓÔ!" -#: handler.c:1423 handler.c:1437 -#, c-format -msgid "[-- This %s/%s attachment is not included, --]\n" -msgstr "[-- üÔÏ ×ÌÏÖÅÎÉÅ ÔÉÐÁ %s/%s ÎÅ ÂÙÌÏ ×ËÌÀÞÅÎÏ --]\n" +#: commands.c:224 recvcmd.c:179 +msgid "Message not bounced." +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÏ." -#: handler.c:1425 -msgid "" -"[-- and the indicated external source has --]\n" -"[-- expired. --]\n" -msgstr "" -"[-- × ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ, É ÂÏÌÅÅ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔÓÑ × ÕËÁÚÁÎÎÏÍ --]\n" -"[-- ×ÎÅÛÎÅÍ ÉÓÔÏÞÎÉËÅ. --]\n" +#: editmsg.c:108 +msgid "Message not modified!" +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ÉÚÍÅÎÉÌÏÓØ!" -#: handler.c:1442 -#, c-format -msgid "[-- and the indicated access-type %s is unsupported --]\n" -msgstr "[-- × ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ, É ÚÎÁÞÅÎÉÅ access-type %s ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ --]\n" +#: lib-ui/curs_main.c:753 +#, fuzzy +msgid "Message not visible in limited view." +msgstr "òÏÄÉÔÅÌØÓËÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ×ÉÄÉÍÏ ÐÒÉ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅ Ó ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÅÍ." -#: handler.c:1556 -msgid "Error: multipart/signed has no protocol." -msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÔÉÐ multipart/signed ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ protocol." +#: send.c:1495 +msgid "Message postponed." +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÏÔÌÏÖÅÎÏ." -#: handler.c:1567 -msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" -msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÔÉÐ multipart/encrypted ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ protocol!" +#: commands.c:390 +msgid "Message printed" +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÁÐÅÞÁÔÁÎÏ" -#: handler.c:1601 -msgid "Unable to open temporary file!" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ!" +#: compose.c:1208 +msgid "Message written." +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÚÁÐÉÓÁÎÏ." -#: handler.c:1659 -#, c-format -msgid "[-- %s/%s is unsupported " -msgstr "[-- ÔÉÐ %s/%s ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ " +#: commands.c:234 recvcmd.c:196 +msgid "Messages bounced." +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÙ." -#: handler.c:1664 -#, c-format -msgid "(use '%s' to view this part)" -msgstr "(ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ '%s' ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÜÔÏÊ ÞÁÓÔÉ)" +#: commands.c:393 +msgid "Messages could not be printed" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: handler.c:1666 -msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" -msgstr "(ÆÕÎËÃÉÑ 'view-attachments' ÎÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÁ ÎÉ ÏÄÎÏÊ ËÌÁ×ÉÛÅ!)" +#: commands.c:224 recvcmd.c:179 +msgid "Messages not bounced." +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÙ." + +#: commands.c:390 +msgid "Messages printed" +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÁÐÅÞÁÔÁÎÙ" + +#: lib-ui/color.c:474 +msgid "Missing arguments." +msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ." -#: headers.c:160 +#: remailer.c:572 #, c-format -msgid "%s: unable to attach file" -msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÌÏÖÉÔØ ÆÁÊÌ" +msgid "Mixmaster chains are limited to %d elements." +msgstr "ãÅÐÏÞËÉ mixmaster ÉÍÅÀÔ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÎÏÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÜÌÅÍÅÎÔÏ×: %d" -#: help.c:253 -msgid "ERROR: please report this bug" -msgstr "ïûéâëá: ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ. ÓÏÏÂÝÉÔÅ Ï ÎÅÊ" +#: remailer.c:649 +msgid "Mixmaster doesn't accept Cc or Bcc headers." +msgstr "Mixmaster ÎÅ ÐÏÚ×ÏÌÑÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ Cc É Bcc." -#: help.c:293 -msgid "" -msgstr "<îåéú÷åóôîï>" +#: lib-mx/mx.c:672 +#, c-format +msgid "Move read messages to %s?" +msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × %s?" -#: help.c:303 -msgid "" -"\n" -"Generic bindings:\n" -"\n" +#: lib-mx/mx.c:704 +#, c-format +msgid "Moving read messages to %s..." +msgstr "ðÒÏÞÉÔÁÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÅÒÅÍÅÝÁÀÔÓÑ × %s..." + +#: crypt.cpkg:2666 +msgid "Name ......: " msgstr "" -"\n" -"óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ:\n" -"\n" -#: help.c:307 -msgid "" -"\n" -"Unbound functions:\n" -"\n" +#: lib-ui/query.c:37 +msgid "New Query" +msgstr "îÏ×ÙÊ ÚÁÐÒÏÓ" + +#: browser.c:1269 +msgid "New file name: " +msgstr "îÏ×ÏÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ: " + +#: compose.c:1046 +msgid "New file: " +msgstr "îÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ: " + +#: buffy.cpkg:330 +msgid "New mail in " +msgstr "îÏ×ÁÑ ÐÏÞÔÁ × " + +#: lib-ui/curs_main.c:473 +msgid "New mail in this mailbox." +msgstr "îÏ×ÁÑ ÐÏÞÔÁ × ÜÔÏÍ ÑÝÉËÅ." + +#: nntp.c:1817 +#, c-format +msgid "Newsgroup %s not found on server %s" msgstr "" -"\n" -"îÅÎÁÚÎÁÞÅÎÎÙÅ ÆÕÎËÃÉÉ:\n" -"\n" -#: help.c:315 +#: browser.c:665 #, c-format -msgid "Help for %s" -msgstr "óÐÒÁ×ËÁ ÄÌÑ %s" +msgid "Newsgroups on server [%s]" +msgstr "" -#: hook.c:97 -msgid "bad formatted command string" +#: pager.c:1311 pager.c:1320 +msgid "Next" +msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ" + +#: pager.c:1304 +msgid "NextPg" +msgstr "÷ÐÅÒÅÄ" + +#: lib-ui/curs_main.c:776 +msgid "No Message-ID. Unable to perform operation" msgstr "" -#: hook.c:247 -#, c-format -msgid "unhook: Can't do unhook * from within a hook." -msgstr "unhook: îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ unhook * ÉÚ ËÏÍÁÎÄÙ hook." +#: lib-ui/curs_main.c:1361 +msgid "No Message-ID: header available to link thread" +msgstr "" -#: hook.c:257 -#, c-format -msgid "unhook: unknown hook type: %s" -msgstr "unhook: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÓÏÂÙÔÉÑ: %s" +#: send.c:1559 +msgid "No attachments made but indicator found in text. Abort sending." +msgstr "" -#: hook.c:262 -#, c-format -msgid "unhook: Can't delete a %s from within a %s." -msgstr "unhook: îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ %s ÉÚ ËÏÍÁÎÄÙ %s." +#: send.c:1556 +msgid "No attachments made but indicator found in text. Cancel sending?" +msgstr "" -#: imap/auth.c:98 pop/pop_auth.c:391 +#: imap/auth.c:192 pop.c:440 msgid "No authenticators available" msgstr "îÅÔ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÍÅÔÏÄÏ× ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ." -#: imap/auth_anon.c:37 -msgid "Authenticating (anonymous)..." -msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ (ÁÎÏÎÉÍÎÁÑ)..." - -#: imap/auth_anon.c:65 -msgid "Anonymous authentication failed." -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÁÎÏÎÉÍÎÏÊ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ." +#: sendlib.c:347 +msgid "No boundary parameter found! [report this error]" +msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ boundary ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ! (óÏÏÂÝÉÔÅ Ï ÜÔÏÊ ÏÛÉÂËÅ)" -#: imap/auth_cram.c:42 -msgid "Authenticating (CRAM-MD5)..." -msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ (ÍÅÔÏÄ CRAM-MD5)..." +#: lib-ui/menu.c:348 lib-ui/menu.c:369 lib-ui/menu.c:427 lib-ui/menu.c:462 +#: lib-ui/menu.c:476 lib-ui/menu.c:485 lib-ui/menu.c:494 lib-ui/menu.c:504 +#: lib-ui/menu.c:516 lib-ui/menu.c:528 lib-ui/menu.c:905 +msgid "No entries." +msgstr "úÁÐÉÓÉ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ." -#: imap/auth_cram.c:121 -msgid "CRAM-MD5 authentication failed." -msgstr "ïÛÉÂËÁ CRAM-MD5-ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ." +#: browser.c:826 browser.c:1184 browser.c:1281 +msgid "No files match the file mask" +msgstr "îÅÔ ÆÁÊÌÏ×, ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÑÀÝÉÈ ÄÁÎÎÏÊ ÍÁÓËÅ" -#. now begin login -#: imap/auth_gss.c:98 -msgid "Authenticating (GSSAPI)..." -msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ (ÍÅÔÏÄ GSSAPI)..." +#: main.c:648 +msgid "No incoming mailboxes defined." +msgstr "îÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ ÓÏ ×ÈÏÄÑÝÉÍÉ ÐÉÓØÍÁÍÉ." -#: imap/auth_gss.c:252 -msgid "GSSAPI authentication failed." -msgstr "ïÛÉÂËÁ GSSAPI-ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ." +#: lib-ui/curs_main.c:900 +msgid "No limit pattern is in effect." +msgstr "ûÁÂÌÏÎ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ ÓÐÉÓËÁ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ." -#: imap/auth_login.c:31 -msgid "LOGIN disabled on this server." -msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ LOGIN ÚÁÐÒÅÝÅÎÁ ÎÁ ÜÔÏÍ ÓÅÒ×ÅÒÅ." +#: imap/command.c:141 lib-ui/curs_main.c:38 lib-ui/curs_main.c:593 +#: lib-ui/curs_main.c:621 +msgid "No mailbox is open." +msgstr "îÅÔ ÏÔËÒÙÔÏÇÏ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ." -#: imap/auth_login.c:41 nntp/nntp.c:56 pop/pop_auth.c:238 -msgid "Logging in..." -msgstr "òÅÇÉÓÔÒÁÃÉÑ..." +#: main.c:630 +msgid "No mailbox with new mail." +msgstr "îÅÔ ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÑÝÉËÏ× Ó ÎÏ×ÏÊ ÐÏÞÔÏÊ." -#: imap/auth_login.c:61 nntp/nntp.c:79 nntp/nntp.c:151 pop/pop_auth.c:276 -msgid "Login failed." -msgstr "òÅÇÉÓÔÒÁÃÉÑ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ." +#: attach.c:163 +#, c-format +msgid "No mailcap compose entry for %s, creating empty file." +msgstr "÷ mailcap ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÓÐÏÓÏ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÄÌÑ %s; ÓÏÚÄÁÎ ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ." -#: imap/auth_sasl.c:109 +#: attach.c:234 #, c-format -msgid "Authenticating (%s)..." -msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ (%s)..." - -#: imap/auth_sasl.c:199 pop/pop_auth.c:165 -msgid "SASL authentication failed." -msgstr "ïÛÉÂËÁ SASL-ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ." - -#: imap/browse.c:69 imap/imap.c:544 -#, c-format -msgid "%s is an invalid IMAP path" -msgstr "îÅ×ÅÒÎÏ ÕËÁÚÁÎÏ ÉÍÑ IMAP-ÑÝÉËÁ: %s" - -#: imap/browse.c:86 -msgid "Getting namespaces..." -msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ× ÉÍÅÎ..." - -#: imap/browse.c:96 -msgid "Getting folder list..." -msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÑÝÉËÏ×..." - -#: imap/browse.c:212 -msgid "No such folder" -msgstr "îÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ" - -#: imap/browse.c:271 -msgid "Create mailbox: " -msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË: " - -#: imap/browse.c:275 imap/browse.c:318 -msgid "Mailbox must have a name." -msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÄÏÌÖÅÎ ÉÍÅÔØ ÉÍÑ." +msgid "No mailcap edit entry for %s" +msgstr "÷ mailcap ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÓÐÏÓÏ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÌÑ %s" -#: imap/browse.c:283 -msgid "Mailbox created." -msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÓÏÚÄÁÎ." +#: recvcmd.c:753 send.c:774 +msgid "No mailing lists found!" +msgstr "óÐÉÓËÏ× ÒÁÓÓÙÌËÉ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ!" -#: imap/browse.c:312 -#, c-format -msgid "Rename mailbox %s to: " -msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË %s ×: " +#: attach.c:383 +msgid "No matching mailcap entry found. Viewing as text." +msgstr "ðÏÄÈÏÄÑÝÁÑ ÚÁÐÉÓØ × mailcap ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ; ÐÒÏÓÍÏÔÒ ËÁË ÔÅËÓÔÁ." -#: imap/browse.c:324 -#, c-format -msgid "Rename failed: %s" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ: %s" +#: compose.c:781 +msgid "No messages in that folder." +msgstr "÷ ÜÔÏÍ ÐÏÞÔÏ×ÏÍ ÑÝÉËÅ/ÆÁÊÌÅ ÎÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ." -#: imap/browse.c:329 -msgid "Mailbox renamed." -msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÎ." +#: pattern.c:1204 +msgid "No messages matched criteria." +msgstr "îÉ ÏÄÎÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ÐÏÄÈÏÄÉÔ ÐÏÄ ËÒÉÔÅÒÉÊ." -#. mx_fastclose_mailbox (idata->ctx); -#: imap/command.c:286 -msgid "Mailbox closed" -msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÚÁËÒÙÔ" +#: pager.c:1955 +msgid "No more quoted text." +msgstr "îÅÔ ÂÏÌØÛÅ ÃÉÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ." -#. something is wrong because the server reported fewer messages -#. * than we previously saw -#. -#: imap/command.c:327 -msgid "Fatal error. Message count is out of sync!" -msgstr "ëÒÉÔÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ. óÂÏÊ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÉ ÓÞÅÔÞÉËÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ!" +#: lib-ui/curs_main.c:1704 +msgid "No more threads." +msgstr "îÅÔ ÂÏÌØÛÅ ÄÉÓËÕÓÓÉÊ." -#: imap/imap.c:172 nntp/nntp.c:1045 -#, c-format -msgid "Closing connection to %s..." -msgstr "úÁËÒÙÔÉÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ %s..." +#: pager.c:1972 +msgid "No more unquoted text after quoted text." +msgstr "úÁ ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÍ ÔÅËÓÔÏÍ ÂÏÌØÛÅ ÎÅÔ ÏÓÎÏ×ÎÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ." -# "mutt ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ×ÅÒÓÉÀ ÐÒÏÔÏËÏÌÁ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÊ ÎÁ ÜÔÏÍ ÓÅÒ×ÅÒÅ" -#: imap/imap.c:321 -msgid "This IMAP server is ancient. Mutt does not work with it." -msgstr "" -"üÔÏÔ IMAP-ÓÅÒ×ÅÒ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÕÓÔÁÒÅ×ÛÉÊ ÐÒÏÔÏËÏÌ. Mutt ÎÅ ÓÍÏÖÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ Ó " -"ÎÉÍ." +#: pop.c:1273 +msgid "No new mail in POP mailbox." +msgstr "îÅÔ ÎÏ×ÏÊ ÐÏÞÔÙ × POP-ÑÝÉËÅ." -#: imap/imap.c:394 -msgid "Checking mailbox subscriptions" -msgstr "" +#: lib-ui/curs_main.c:1582 +msgid "No new messages" +msgstr "îÅÔ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: imap/imap.c:430 pop/pop_lib.c:271 -msgid "Secure connection with TLS?" -msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÅ TLS-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ?" +#: send.c:1544 +#, fuzzy +msgid "No newsgroup specified." +msgstr "ôÅÍÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÁ." -#: imap/imap.c:442 pop/pop_lib.c:293 -msgid "Could not negotiate TLS connection" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ TLS-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ" +#: browser.c:1396 +#, fuzzy +msgid "No newsgroups match the mask" +msgstr "îÅÔ ÆÁÊÌÏ×, ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÑÀÝÉÈ ÄÁÎÎÏÊ ÍÁÓËÅ" -#: imap/imap.c:456 pop/pop_lib.c:311 -msgid "Encrypted connection unavailable" +#: nntp.c:357 +msgid "No newsserver defined!" msgstr "" -#: imap/imap.c:575 nntp/nntp.c:826 -#, c-format -msgid "Selecting %s..." -msgstr "÷ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ %s..." - -#: imap/imap.c:698 -msgid "Error opening mailbox" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ" - -#: imap/imap.c:747 imap/message.c:695 muttlib.c:1229 -#, c-format -msgid "Create %s?" -msgstr "óÏÚÄÁÔØ %s?" - -#: imap/imap.c:988 pop/pop.c:438 -#, c-format -msgid "Marking %d messages deleted..." -msgstr "%d ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÐÏÍÅÞÁÀÔÓÑ ËÁË ÕÄÁÌÅÎÎÙÅ..." - -#: imap/imap.c:996 -msgid "Expunge failed" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÞÉÓÔÉÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" - -#: imap/imap.c:1008 -#, c-format -msgid "Saving message status flags... [%d/%d]" -msgstr "óÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÆÌÁÇÏ× ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ... [%d ÉÚ %d]" - -#: imap/imap.c:1037 -msgid "Expunging messages from server..." -msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ó ÓÅÒ×ÅÒÁ..." - -#: imap/imap.c:1042 -msgid "imap_sync_mailbox: EXPUNGE failed" -msgstr "imap_sync_mailbox: ÏÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ËÏÍÁÎÄÙ EXPUNGE" - -#: imap/imap.c:1050 imap/imap.c:1081 -msgid "CLOSE failed" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ËÏÍÁÎÄÙ CLOSE" - -#: imap/imap.c:1314 -msgid "Bad mailbox name" -msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÉÍÑ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ" - -#: imap/imap.c:1337 -#, c-format -msgid "Subscribing to %s..." -msgstr "ðÏÄËÌÀÞÅÎÉÅ Ë %s..." - -#: imap/imap.c:1339 -#, c-format -msgid "Unsubscribing to %s..." -msgstr "ïÔËÌÀÞÅÎÉÅ ÏÔ %s..." - -#: imap/imap.c:1518 +#: lib-ui/sidebar.c:423 #, fuzzy -msgid "Connection lost. Reconnect to IMAP server?" -msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÐÏÔÅÒÑÎÏ. õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÐÏ×ÔÏÒÎÏ?" - -#. Unable to fetch headers for lower versions -#: imap/message.c:95 -msgid "Unable to fetch headers from this IMAP server version." -msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÜÔÉÍ IMAP-ÓÅÒ×ÅÒÏÍ." - -#: imap/message.c:105 -#, c-format -msgid "Could not create temporary file %s" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ %s" - -#: imap/message.c:130 -#, c-format -msgid "Evaluating cache... [%d/%d]" -msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ ËÜÛÁ... [%d/%d]" - -#: imap/message.c:196 pop/pop.c:196 -#, c-format -msgid "Fetching message headers... [%d/%d]" -msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ... [%d/%d]" - -#: imap/message.c:351 nntp/nntp.c:889 pop/pop.c:324 -msgid "Fetching message..." -msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ..." - -#: imap/message.c:389 pop/pop.c:357 -msgid "The message index is incorrect. Try reopening the mailbox." -msgstr "" -"îÕÍÅÒÁÃÉÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÉÚÍÅÎÉÌÁÓØ. ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÐÏ×ÔÏÒÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË." +msgid "No next mailboxes with new mail." +msgstr "îÅÔ ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÑÝÉËÏ× Ó ÎÏ×ÏÊ ÐÏÞÔÏÊ." -# ÉÌÉ "ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒ" ÕÂÒÁÔØ?? -#: imap/message.c:551 -msgid "Uploading message ..." -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÚÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒ..." +#: postpone.c:228 postpone.c:237 +msgid "No postponed messages." +msgstr "îÅÔ ÏÔÌÏÖÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ." -#: imap/message.c:663 -#, c-format -msgid "Copying %d messages to %s..." -msgstr "%d ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ËÏÐÉÒÕÀÔÓÑ × %s..." +#: lib-ui/sidebar.c:440 +#, fuzzy +msgid "No previous mailbox with new mail." +msgstr "îÅÔ ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÑÝÉËÏ× Ó ÎÏ×ÏÊ ÐÏÞÔÏÊ." -#: imap/message.c:666 -#, c-format -msgid "Copying message %d to %s..." -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ %d ËÏÐÉÒÕÅÔÓÑ × %s..." +#: commands.c:378 +msgid "No printing command has been defined." +msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÁ." -#: imap/util.c:178 -msgid "Continue?" -msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ?" +#: send.c:1506 +msgid "No recipients are specified!" +msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎÏ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÁÄÒÅÓÁÔÁ!" -#: init.c:203 -#, c-format -msgid "Bad regexp: %s" -msgstr "îÅËÏÒÒÅËÔÎÏÅ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ: %s" +#: main.c:539 +msgid "No recipients specified.\n" +msgstr "áÄÒÅÓÁÔÙ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÙ.\n" -#: init.c:384 -#, fuzzy, c-format -msgid "ifdef: too few arguments" -msgstr "%s: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" +#: send.c:1511 +msgid "No recipients were specified." +msgstr "îÅ ÂÙÌÏ ÕËÁÚÁÎÏ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÁÄÒÅÓÁÔÁ." -#: init.c:386 -#, fuzzy, c-format -msgid "ifndef: too few arguments" -msgstr "mono: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" +#: lib-ui/menu.c:615 pattern.c:1263 +msgid "No search pattern." +msgstr "îÅÔ ÏÂÒÁÚÃÁ ÐÏÉÓËÁ." -#: init.c:498 -msgid "spam: no matching pattern" -msgstr "ÓÐÁÍ: ÏÂÒÁÚÅà ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ" +#: send.c:1532 send.c:1538 +msgid "No subject specified." +msgstr "ôÅÍÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÁ." -#: init.c:500 -msgid "nospam: no matching pattern" -msgstr "ÎÅ ÓÐÁÍ: ÏÂÒÁÚÅà ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ" +#: send.c:1529 +msgid "No subject, abort sending?" +msgstr "îÅÔ ÔÅÍÙ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÐÒÅÒ×ÁÔØ ÏÔÐÒÁ×ËÕ?" -#: init.c:691 -msgid "alias: no address" -msgstr "ÐÓÅ×ÄÏÎÉÍ: ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÄÒÅÓ" +#: send.c:316 +msgid "No subject, abort?" +msgstr "îÅÔ ÔÅÍÙ ÐÉÓØÍÁ, ÏÔËÁÚÁÔØÓÑ?" -#: init.c:732 -#, c-format -msgid "Warning: Bad IDN '%s' in alias '%s'.\n" -msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅËÏÒÒÅËÔÎÙÊ IDN '%s' × ÐÓÅ×ÄÏÎÉÍÅ '%s'.\n" +#: send.c:318 +msgid "No subject, aborting." +msgstr "îÅÔ ÔÅÍÙ ÐÉÓØÍÁ, ÏÔËÁÚ." -#: init.c:802 -msgid "invalid header field" -msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÐÏÌÅ × ÚÁÇÏÌÏ×ËÅ" +#: imap/browse.c:193 +msgid "No such folder" +msgstr "îÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ" -#: init.c:849 -#, c-format -msgid "%s: unknown sorting method" -msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÍÅÔÏÄ ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÉ" +#: lib-ui/menu.c:760 +msgid "No tagged entries." +msgstr "îÅÔ ÏÔÍÅÞÅÎÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ." -#: init.c:952 -#, c-format -msgid "mutt_restore_default(%s): error in regexp: %s\n" -msgstr "mutt_restore_default(%s): ÏÛÉÂËÁ × ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÍ ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ: %s\n" +#: send.c:743 +msgid "No tagged messages are visible!" +msgstr "îÉ ÏÄÎÏ ÉÚ ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÉÄÉÍÙÍ!" -#: init.c:1014 -#, c-format -msgid "%s: unknown variable" -msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ" +#: lib-ui/curs_main.c:599 +msgid "No tagged messages." +msgstr "îÅÔ ÏÔÍÅÞÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ." -#: init.c:1021 -#, c-format -msgid "prefix is illegal with reset" -msgstr "ÐÒÅÆÉËÓ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍ ÐÒÉ ÓÂÒÏÓÅ ÚÎÁÞÅÎÉÊ" +#: lib-ui/curs_main.c:1378 +msgid "No thread linked" +msgstr "" -#: init.c:1026 -#, c-format -msgid "value is illegal with reset" -msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏ ÐÒÉ ÓÂÒÏÓÅ ÚÎÁÞÅÎÉÊ" +#: lib-ui/curs_main.c:1402 lib-ui/curs_main.c:1443 +msgid "No undeleted messages." +msgstr "îÅÔ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ." -#: init.c:1059 -#, c-format -msgid "%s is set" -msgstr "%s: ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ" +#: lib-ui/curs_main.c:1583 +msgid "No unread messages" +msgstr "îÅÔ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: init.c:1059 -#, c-format -msgid "%s is unset" -msgstr "%s: ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ" +#: lib-ui/curs_main.c:43 +msgid "No visible messages." +msgstr "îÅÔ ×ÉÄÉÍÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ." -#: init.c:1230 +#: init.c:1020 init.c:1076 pager.c:51 #, c-format -msgid "%s: invalid mailbox type" -msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÔÉÐ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ" +msgid "Not available in this menu." +msgstr "÷ ÜÔÏÍ ÍÅÎÀ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÏ." -#: init.c:1253 init.c:1292 -#, c-format -msgid "%s: invalid value" -msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ" +#: lib-ui/menu.c:645 pager.c:1787 pager.c:1801 pager.c:1901 pattern.c:1329 +msgid "Not found." +msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ." -#: init.c:1329 -#, c-format -msgid "%s: Unknown type." -msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ." +#: lib-ui/curs_main.c:634 lib-ui/menu.c:773 +msgid "Nothing to do." +msgstr "îÅÔ ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ." -#: init.c:1357 -#, c-format -msgid "%s: unknown type" -msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ" +#: remailer.c:435 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: init.c:1416 -#, c-format -msgid "Error in %s, line %d: %s" -msgstr "ïÛÉÂËÁ × %s: ÓÔÒÏËÁ %d: %s" +#: recvattach.c:1008 recvattach.c:1021 +msgid "Only deletion of multipart attachments is supported." +msgstr "äÌÑ ÓÏÓÔÁ×ÎÙÈ ×ÌÏÖÅÎÉÊ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÔÏÌØËÏ ÕÄÁÌÅÎÉÅ." -#: init.c:1438 -#, c-format -msgid "source: errors in %s" -msgstr "source: ÏÛÉÂËÉ × %s" +#: lib-ui/curs_main.c:1148 +msgid "Open mailbox" +msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" -#: init.c:1439 -#, c-format -msgid "source: reading aborted due too many errors in %s" -msgstr "source: ÞÔÅÎÉÅ ÐÒÅÒ×ÁÎÏ ÉÚ-ÚÁ ÂÏÌØÛÏÇÏ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Á ÏÛÉÂÏË × %s" +#: lib-ui/curs_main.c:1146 +msgid "Open mailbox in read-only mode" +msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ" -#: init.c:1456 -#, c-format -msgid "source: error at %s" -msgstr "source: ÏÛÉÂËÁ × %s" +#: compose.c:726 +msgid "Open mailbox to attach message from" +msgstr "÷ÌÏÖÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÉÚ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ" -#: init.c:1508 -#, c-format -msgid "%s: unknown command" -msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ" +#: lib-ui/curs_main.c:1160 +msgid "Open newsgroup" +msgstr "" -#: init.c:1879 -#, c-format -msgid "Error in command line: %s\n" -msgstr "ïÛÉÂËÁ × ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ: %s\n" - -#: init.c:1925 -msgid "unable to determine home directory" -msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÄÏÍÁÛÎÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ" - -#: init.c:1932 -msgid "unable to determine username" -msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" - -#: init.c:2150 -#, c-format -msgid "Warning: the following synonym variables were found:\n" -msgstr "" - -#: init.c:2157 -#, c-format -msgid "Warning: Synonym variables are scheduled for removal.\n" -msgstr "" - -#: keymap.c:431 -msgid "Macro loop detected." -msgstr "ïÂÎÁÒÕÖÅÎ ÃÉËÌ × ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÉ ÍÁËÒÏÓÁ." - -#: keymap.c:637 keymap.c:645 -msgid "Key is not bound." -msgstr "ëÌÁ×ÉÛÅ ÎÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÁ ÎÉËÁËÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ." - -#: keymap.c:650 -#, c-format -msgid "Key is not bound. Press '%s' for help." -msgstr "ëÌÁ×ÉÛÅ ÎÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÁ ÎÉËÁËÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ. äÌÑ ÓÐÒÁ×ËÉ ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ '%s'." - -#: keymap.c:661 -msgid "push: too many arguments" -msgstr "push: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" - -#: keymap.c:689 -#, c-format -msgid "%s: no such menu" -msgstr "%s: ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÍÅÎÀ" - -#: keymap.c:703 -msgid "null key sequence" -msgstr "ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ ËÌÁ×ÉÛ ÐÕÓÔÁ" - -#: keymap.c:788 -msgid "bind: too many arguments" -msgstr "bind: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" - -#: keymap.c:805 -#, c-format -msgid "%s: no such function in map" -msgstr "%s: ÎÅÔ ÔÁËÏÊ ÆÕÎËÃÉÉ" - -#: keymap.c:833 -msgid "macro: empty key sequence" -msgstr "macro: ÐÕÓÔÁÑ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ ËÌÁ×ÉÛ" - -#: keymap.c:841 -msgid "macro: too many arguments" -msgstr "macro: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" - -#: keymap.c:873 -msgid "exec: no arguments" -msgstr "exec: ÎÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" - -#: keymap.c:891 -#, c-format -msgid "%s: no such function" -msgstr "%s: ÎÅÔ ÔÁËÏÊ ÆÕÎËÃÉÉ" - -#: keymap.c:912 -msgid "Enter keys (^G to abort): " -msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ËÌÀÞÉ (^G - ÐÒÅÒÙ×ÁÎÉÅ ××ÏÄÁ): " - -#: keymap.c:916 -#, c-format -msgid "Char = %s, Octal = %o, Decimal = %d" -msgstr "óÉÍ×ÏÌ = %s, ×ÏÓØÍÉÒÉÞÎÙÊ = %o, ÄÅÓÑÔÉÞÎÙÊ = %d" - -#: keymap_alldefs.h:5 -msgid "null operation" -msgstr "ÐÕÓÔÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:6 -msgid "end of conditional execution (noop)" -msgstr "ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÐÏ ÕÓÌÏ×ÉÀ" - -#: keymap_alldefs.h:7 -msgid "force viewing of attachment using mailcap" -msgstr "ÆÏÒÓÉÒÏ×ÁÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÂÁÚÙ mailcap ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ×ÌÏÖÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:8 -msgid "view attachment as text" -msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÌÏÖÅÎÉÅ ËÁË ÔÅËÓÔ" - -#: keymap_alldefs.h:9 -msgid "Toggle display of subparts" -msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ/ÚÁÐÒÅÔÉÔØ ÏÔÏÂÒÁÖÅÎÉÅ ÞÁÓÔÅÊ ÄÁÊÄÖÅÓÔÁ" - -#: keymap_alldefs.h:10 -msgid "move to the bottom of the page" -msgstr "ËÏÎÅà ÓÔÒÁÎÉÃÙ" - -#: keymap_alldefs.h:11 -msgid "remail a message to another user" -msgstr "ÐÅÒÅÓÌÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÒÕÇÏÍÕ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÀ" - -#: keymap_alldefs.h:12 -msgid "select a new file in this directory" -msgstr "ÕËÁÚÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ × ÜÔÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ" - -#: keymap_alldefs.h:13 -msgid "view file" -msgstr "ÐÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÆÁÊÌ" - -#: keymap_alldefs.h:14 -msgid "display the currently selected file's name" -msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÍÑ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÆÁÊÌÁ" - -#: keymap_alldefs.h:15 -#, fuzzy -msgid "subscribe to current (IMAP/NNTP only)" -msgstr "ÐÏÄËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÔÅËÕÝÅÍÕ ÐÏÞÔÏ×ÏÍÕ ÑÝÉËÕ (ÔÏÌØËÏ IMAP)" - -#: keymap_alldefs.h:16 -#, fuzzy -msgid "unsubscribe to current (IMAP/NNTP only)" -msgstr "ÏÔËÌÀÞÉÔØÓÑ ÏÔ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ (ÔÏÌØËÏ IMAP)" - -#: keymap_alldefs.h:17 -msgid "toggle view all/subscribed mailboxes (IMAP only)" -msgstr "" -"ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ ÍÅÖÄÕ ÒÅÖÉÍÁÍÉ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ×ÓÅÈ/ÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÙÈ ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÑÝÉËÏ× " -"(ÔÏÌØËÏ IMAP)" - -#: keymap_alldefs.h:18 -msgid "list mailboxes with new mail" -msgstr "ÓÐÉÓÏË ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÑÝÉËÏ× Ó ÎÏ×ÏÊ ÐÏÞÔÏÊ" - -#: keymap_alldefs.h:19 -msgid "mark all articles in newsgroup as read" -msgstr "" - -#: keymap_alldefs.h:20 -msgid "change directories" -msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ" - -#: keymap_alldefs.h:21 -msgid "check mailboxes for new mail" -msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÅ ÑÝÉËÉ ÎÁ ÎÁÌÉÞÉÅ ÎÏ×ÏÊ ÐÏÞÔÙ" - -#: keymap_alldefs.h:22 -msgid "attach a file(s) to this message" -msgstr "×ÌÏÖÉÔØ ÆÁÊÌÙ × ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:23 -msgid "attach message(s) to this message" -msgstr "×ÌÏÖÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:24 -#, fuzzy -msgid "attach newsmessage(s) to this message" -msgstr "×ÌÏÖÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:25 -msgid "edit the BCC list" -msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÓÐÉÓÏË 'BCC:'" - -#: keymap_alldefs.h:26 -msgid "edit the CC list" -msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÓÐÉÓÏË 'CC:'" - -#: keymap_alldefs.h:27 -msgid "edit attachment description" -msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ×ÌÏÖÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:28 -msgid "edit attachment transfer-encoding" -msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÔÒÁÎÓÐÏÒÔÎÕÀ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ ÄÌÑ ×ÌÏÖÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:29 -msgid "enter a file to save a copy of this message in" -msgstr "ÕËÁÖÉÔÅ ÆÁÊÌ, × ËÏÔÏÒÏÍ ÂÕÄÅÔ ÓÏÈÒÁÎÅÎÁ ËÏÐÉÑ ÜÔÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:30 -msgid "edit the file to be attached" -msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ×ÌÏÖÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ" - -#: keymap_alldefs.h:31 -msgid "edit the from field" -msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÐÏÌÅ 'From:'" - -#: keymap_alldefs.h:32 -msgid "edit the message with headers" -msgstr "ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ" - -#: keymap_alldefs.h:33 -msgid "edit the message" -msgstr "ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:34 -msgid "edit attachment using mailcap entry" -msgstr "ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÌÏÖÅÎÉÅ × ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÉ Ó ÚÁÐÉÓØÀ × mailcap" - -#: keymap_alldefs.h:35 -#, fuzzy -msgid "edit the newsgroups list" -msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÓÐÉÓÏË 'CC:'" - -#: keymap_alldefs.h:36 -msgid "edit the Reply-To field" -msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÐÏÌÅ 'Reply-To:'" - -#: keymap_alldefs.h:37 -#, fuzzy -msgid "edit the Followup-To field" -msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÐÏÌÅ 'Reply-To:'" - -#: keymap_alldefs.h:38 -#, fuzzy -msgid "edit the X-Comment-To field" -msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÐÏÌÅ 'Reply-To:'" - -#: keymap_alldefs.h:39 -msgid "edit the subject of this message" -msgstr "ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÔÅÍÕ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:40 -msgid "edit the TO list" -msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÓÐÉÓÏË 'To:'" - -#: keymap_alldefs.h:41 -msgid "create a new mailbox (IMAP only)" -msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË (ÔÏÌØËÏ IMAP)" - -#: keymap_alldefs.h:42 -msgid "edit attachment content type" -msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÔÉÐ ×ÌÏÖÅÎÉÑ (content-type)" - -#: keymap_alldefs.h:43 -msgid "get a temporary copy of an attachment" -msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÕÀ ËÏÐÉÀ ×ÌÏÖÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:44 -msgid "run ispell on the message" -msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:45 -msgid "compose new attachment using mailcap entry" -msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÏÅ ×ÌÏÖÅÎÉÅ × ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÉ Ó ÚÁÐÉÓØÀ × mailcap" - -#: keymap_alldefs.h:46 -msgid "toggle recoding of this attachment" -msgstr "×ËÌÀÞÉÔØ/×ÙËÌÀÞÉÔØ ÐÅÒÅËÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÅ ×ÌÏÖÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:47 -msgid "save this message to send later" -msgstr "ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÐÏÚÄÎÅÅ" - -#: keymap_alldefs.h:48 -msgid "rename/move an attached file" -msgstr "ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ/ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ×ÌÏÖÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ" - -#: keymap_alldefs.h:49 -msgid "send the message" -msgstr "ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:50 -msgid "toggle disposition between inline/attachment" -msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÌÅ disposition × inline/attachment" - -#: keymap_alldefs.h:51 -msgid "toggle whether to delete file after sending it" -msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ/ÏÓÔÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ ÐÏÓÌÅ ÏÔÐÒÁ×ËÉ" - -#: keymap_alldefs.h:52 -msgid "update an attachment's encoding info" -msgstr "ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ËÏÄÉÒÏ×ËÅ ×ÌÏÖÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:53 -msgid "write the message to a folder" -msgstr "ÚÁÐÉÓÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × ÆÁÊÌ/ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" - -#: keymap_alldefs.h:54 -msgid "copy a message to a file/mailbox" -msgstr "ËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × ÆÁÊÌ/ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" - -#: keymap_alldefs.h:55 -msgid "create an alias from a message sender" -msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÐÓÅ×ÄÏÎÉÍ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ÉÔÅÌÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:56 -msgid "move entry to bottom of screen" -msgstr "ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ÚÁÐÉÓØ × ÎÉÚ ÜËÒÁÎÁ" - -#: keymap_alldefs.h:57 -msgid "move entry to middle of screen" -msgstr "ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ÚÁÐÉÓØ × ÓÅÒÅÄÉÎÕ ÜËÒÁÎÁ" - -#: keymap_alldefs.h:58 -msgid "move entry to top of screen" -msgstr "ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ÚÁÐÉÓØ × ×ÅÒÈ ÜËÒÁÎÁ" - -#: keymap_alldefs.h:59 -msgid "make decoded (text/plain) copy" -msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÄÅËÏÄÉÒÏ×ÁÎÎÕÀ (text/plain) ËÏÐÉÀ" - -#: keymap_alldefs.h:60 -msgid "make decoded copy (text/plain) and delete" -msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÄÅËÏÄÉÒÏ×ÁÎÎÕÀ (text/plain) ËÏÐÉÀ É ÕÄÁÌÉÔØ ÏÒÉÇÉÎÁÌ" - -#: keymap_alldefs.h:61 -msgid "delete the current entry" -msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÚÁÐÉÓØ" - -#: keymap_alldefs.h:62 -msgid "delete the current mailbox (IMAP only)" -msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË (ÔÏÌØËÏ IMAP)" - -#: keymap_alldefs.h:63 -msgid "delete all messages in subthread" -msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÐÏÄÄÉÓËÕÓÓÉÉ" - -#: keymap_alldefs.h:64 -msgid "delete all messages in thread" -msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÄÉÓËÕÓÓÉÉ" - -#: keymap_alldefs.h:65 -msgid "display full address of sender" -msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÏÌÎÙÊ ÁÄÒÅÓ ÏÔÐÒÁ×ÉÔÅÌÑ" - -#: keymap_alldefs.h:66 -msgid "display message and toggle header weeding" -msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÓÏ ×ÓÅÍÉ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ" - -#: keymap_alldefs.h:67 -msgid "display a message" -msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:68 -msgid "edit the raw message" -msgstr "\"ÎÉÚËÏÕÒÏ×ÎÅ×ÏÅ\" ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:69 -msgid "delete the char in front of the cursor" -msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÓÉÍ×ÏÌ ÐÅÒÅÄ ËÕÒÓÏÒÏÍ" - -#: keymap_alldefs.h:70 -msgid "move the cursor one character to the left" -msgstr "ÐÅÒÅÄ×ÉÎÕÔØ ËÕÒÓÏÒ ×ÌÅ×Ï ÎÁ ÏÄÉÎ ÓÉÍ×ÏÌ" - -#: keymap_alldefs.h:71 -msgid "move the cursor to the beginning of the word" -msgstr "ÐÅÒÅÄ×ÉÎÕÔØ ËÕÒÓÏÒ × ÎÁÞÁÌÏ ÓÌÏ×Á" - -#: keymap_alldefs.h:72 -msgid "jump to the beginning of the line" -msgstr "ÐÅÒÅÊÔÉ × ÎÁÞÁÌÏ ÓÔÒÏËÉ" - -#: keymap_alldefs.h:73 -msgid "cycle among incoming mailboxes" -msgstr "ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ ÍÅÖÄÕ ÐÏÞÔÏ×ÙÍÉ ÑÝÉËÁÍÉ ÓÏ ×ÈÏÄÑÝÉÍÉ ÐÉÓØÍÁÍÉ" - -#: keymap_alldefs.h:74 -msgid "complete filename or alias" -msgstr "ÄÏÐÉÓÁÔØ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÉÌÉ ÐÓÅ×ÄÏÎÉÍÁ" - -#: keymap_alldefs.h:75 -msgid "complete address with query" -msgstr "ÄÏÐÉÓÁÔØ ÁÄÒÅÓ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ×ÎÅÛÎÀÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ" - -#: keymap_alldefs.h:76 -msgid "delete the char under the cursor" -msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÓÉÍ×ÏÌ ÐÏÄ ËÕÒÓÏÒÏÍ" - -#: keymap_alldefs.h:77 -msgid "jump to the end of the line" -msgstr "ÐÅÒÅÊÔÉ × ËÏÎÅà ÓÔÒÏËÉ" - -#: keymap_alldefs.h:78 -msgid "move the cursor one character to the right" -msgstr "ÐÅÒÅÄ×ÉÎÕÔØ ËÕÒÓÏÒ ÎÁ ÏÄÉÎ ÓÉÍ×ÏÌ ×ÐÒÁ×Ï" - -#: keymap_alldefs.h:79 -msgid "move the cursor to the end of the word" -msgstr "ÐÅÒÅÄ×ÉÎÕÔØ ËÕÒÓÏÒ × ËÏÎÅà ÓÌÏ×Á" - -#: keymap_alldefs.h:80 -msgid "scroll down through the history list" -msgstr "ÐÒÏËÒÕÔÉÔØ ×ÎÉÚ ÓÐÉÓÏË ÉÓÔÏÒÉÉ" - -#: keymap_alldefs.h:81 -msgid "scroll up through the history list" -msgstr "ÐÒÏËÒÕÔÉÔØ ××ÅÒÈ ÓÐÉÓÏË ÉÓÔÏÒÉÉ" - -#: keymap_alldefs.h:82 -msgid "delete chars from cursor to end of line" -msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÓÉÍ×ÏÌÙ ÏÔ ËÕÒÓÏÒÁ É ÄÏ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ" - -#: keymap_alldefs.h:83 -msgid "delete chars from the cursor to the end of the word" -msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÓÉÍ×ÏÌÙ ÏÔ ËÕÒÓÏÒÁ É ÄÏ ËÏÎÃÁ ÓÌÏ×Á" - -#: keymap_alldefs.h:84 -msgid "delete all chars on the line" -msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ × ÓÔÒÏËÅ" - -#: keymap_alldefs.h:85 -msgid "delete the word in front of the cursor" -msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÓÌÏ×Ï ÐÅÒÅÄ ËÕÒÓÏÒÏÍ" - -#: keymap_alldefs.h:86 -msgid "quote the next typed key" -msgstr "××ÅÓÔÉ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÎÁÖÁÔÕÀ ËÌÁ×ÉÛÕ \"ËÁË ÅÓÔØ\"" - -#: keymap_alldefs.h:87 -msgid "transpose character under cursor with previous" -msgstr "ÐÏÍÅÎÑÔØ ÓÉÍ×ÏÌ ÐÏÄ ËÕÒÓÏÒÏÍ Ó ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÍ" - -#: keymap_alldefs.h:88 -msgid "capitalize the word" -msgstr "" -"ÐÅÒÅ×ÅÓÔÉ ÐÅÒ×ÕÀ ÂÕË×Õ ÓÌÏ×Á × ×ÅÒÈÎÉÊ ÒÅÇÉÓÔÒ, Á ÏÓÔÁÌØÎÙÅ -- × ÎÉÖÎÉÊ" - -#: keymap_alldefs.h:89 -msgid "convert the word to lower case" -msgstr "ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÓÌÏ×Ï × ÎÉÖÎÉÊ ÒÅÇÉÓÔÒ" - -#: keymap_alldefs.h:90 -msgid "convert the word to upper case" -msgstr "ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÓÌÏ×Ï × ×ÅÒÈÎÉÊ ÒÅÇÉÓÔÒ" - -#: keymap_alldefs.h:91 -msgid "enter a muttrc command" -msgstr "××ÅÓÔÉ ËÏÍÁÎÄÕ muttrc" - -#: keymap_alldefs.h:92 -msgid "enter a file mask" -msgstr "××ÅÓÔÉ ÍÁÓËÕ ÆÁÊÌÁ" - -#: keymap_alldefs.h:93 -msgid "exit this menu" -msgstr "×ÙÊÔÉ ÉÚ ÜÔÏÇÏ ÍÅÎÀ" - -#: keymap_alldefs.h:94 -msgid "filter attachment through a shell command" -msgstr "ÐÅÒÅÄÁÔØ ×ÌÏÖÅÎÉÅ ×ÎÅÛÎÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ" - -#: keymap_alldefs.h:95 -msgid "move to the first entry" -msgstr "ÐÅÒ×ÁÑ ÚÁÐÉÓØ" - -#: keymap_alldefs.h:96 -msgid "toggle a message's 'important' flag" -msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ/ÓÂÒÏÓÉÔØ ÆÌÁÇ '×ÁÖÎÏÅ' ÄÌÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:97 -#, fuzzy -msgid "followup to newsgroup" -msgstr "ïÔ×ÅÞÁÔØ ÐÏ %s%s?" - -#: keymap_alldefs.h:98 -msgid "forward to newsgroup" -msgstr "" - -#: keymap_alldefs.h:99 -msgid "forward a message with comments" -msgstr "ÐÅÒÅÓÌÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ Ó ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑÍÉ" - -#: keymap_alldefs.h:100 -msgid "select the current entry" -msgstr "×ÙÂÒÁÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÚÁÐÉÓØ" - -#: keymap_alldefs.h:101 -#, fuzzy -msgid "get all children of the current message" -msgstr "üÔÏ ÐÅÒ×ÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ." - -#: keymap_alldefs.h:102 -#, fuzzy -msgid "get message with Message-Id" -msgstr "ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ×ÍÅÓÔÅ Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ" - -#: keymap_alldefs.h:103 -#, fuzzy -msgid "get parent of the current message" -msgstr "üÔÏ ÐÅÒ×ÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ." - -#: keymap_alldefs.h:104 -msgid "reply to all recipients" -msgstr "ÏÔ×ÅÔÉÔØ ×ÓÅÍ ÁÄÒÅÓÁÔÁÍ" - -#: keymap_alldefs.h:105 -msgid "scroll down 1/2 page" -msgstr "ÎÁ ÐÏÌÓÔÒÁÎÉÃÙ ×ÐÅÒÅÄ" - -#: keymap_alldefs.h:106 -msgid "scroll up 1/2 page" -msgstr "ÎÁ ÐÏÌÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁÚÁÄ" - -#: keymap_alldefs.h:107 -msgid "this screen" -msgstr "ÜÔÏÔ ÔÅËÓÔ" - -#: keymap_alldefs.h:108 -msgid "jump to an index number" -msgstr "ÐÅÒÅÊÔÉ ÐÏ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÍÕ ÎÏÍÅÒÕ" - -#: keymap_alldefs.h:109 -msgid "move to the last entry" -msgstr "ÐÏÓÌÅÄÎÑÑ ÚÁÐÉÓØ" - -#: keymap_alldefs.h:110 -msgid "reply to specified mailing list" -msgstr "ÏÔ×ÅÔÉÔØ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÓÐÉÓÏË ÒÁÓÓÙÌËÉ" - -#: keymap_alldefs.h:111 -#, fuzzy -msgid "load active file from NNTP server" -msgstr "ÚÁÂÒÁÔØ ÐÏÞÔÕ Ó POP-ÓÅÒ×ÅÒÁ" - -#: keymap_alldefs.h:112 -msgid "execute a macro" -msgstr "×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÍÁËÒÏÓ" - -#: keymap_alldefs.h:113 -msgid "compose a new mail message" -msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:114 -msgid "break the thread in two" -msgstr "" - -#: keymap_alldefs.h:115 -msgid "open a different folder" -msgstr "ÏÔËÒÙÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË/ÆÁÊÌ" - -#: keymap_alldefs.h:116 -msgid "open a different folder in read only mode" -msgstr "ÏÔËÒÙÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË/ÆÁÊÌ × ÒÅÖÉÍÅ \"ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ\"" - -#: keymap_alldefs.h:117 -#, fuzzy -msgid "open a different newsgroup" -msgstr "ÏÔËÒÙÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË/ÆÁÊÌ" - -#: keymap_alldefs.h:118 -#, fuzzy -msgid "open a different newsgroup in read only mode" -msgstr "ÏÔËÒÙÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË/ÆÁÊÌ × ÒÅÖÉÍÅ \"ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ\"" - -#: keymap_alldefs.h:119 -msgid "clear a status flag from a message" -msgstr "ÓÂÒÏÓÉÔØ Õ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÆÌÁÇ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:120 -msgid "delete messages matching a pattern" -msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏ ÏÂÒÁÚÃÕ" - -#: keymap_alldefs.h:121 -#, fuzzy -msgid "reconstruct thread containing current message" -msgstr "÷ ÄÉÓËÕÓÓÉÉ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ." - -#: keymap_alldefs.h:122 -msgid "force retrieval of mail from IMAP server" -msgstr "ÚÁÂÒÁÔØ ÐÏÞÔÕ Ó IMAP-ÓÅÒ×ÅÒÁ" - -#: keymap_alldefs.h:123 -msgid "retrieve mail from POP server" -msgstr "ÚÁÂÒÁÔØ ÐÏÞÔÕ Ó POP-ÓÅÒ×ÅÒÁ" - -#: keymap_alldefs.h:124 -msgid "move to the first message" -msgstr "ÐÅÒ×ÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:125 -msgid "move to the last message" -msgstr "ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:126 -msgid "show only messages matching a pattern" -msgstr "ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÏÂÒÁÚÃÕ" - -#: keymap_alldefs.h:127 -#, fuzzy -msgid "link tagged message to the current one" -msgstr "ðÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ: " - -#: keymap_alldefs.h:128 -msgid "jump to the next new message" -msgstr "ÓÌÅÄÕÀÝÅÅ ÎÏ×ÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:129 -msgid "jump to the next new or unread message" -msgstr "ÓÌÅÄÕÀÝÅÅ ÎÏ×ÏÅ ÉÌÉ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:130 -msgid "jump to the next subthread" -msgstr "ÓÌÅÄÕÀÝÁÑ ÐÏÄÄÉÓËÕÓÓÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:131 -msgid "jump to the next thread" -msgstr "ÓÌÅÄÕÀÝÁÑ ÄÉÓËÕÓÓÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:132 -msgid "move to the next undeleted message" -msgstr "ÓÌÅÄÕÀÝÅÅ ÎÅÕÄÁÌÅÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:133 -msgid "jump to the next unread message" -msgstr "ÓÌÅÄÕÀÝÅÅ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:134 -msgid "jump to parent message in thread" -msgstr "ÐÅÒÅÊÔÉ Ë ÒÏÄÉÔÅÌØÓËÏÍÕ ÓÏÏÂÝÅÎÉÀ ÄÉÓËÕÓÓÉÉ" - -#: keymap_alldefs.h:135 -msgid "jump to previous thread" -msgstr "ÐÒÅÄÙÄÕÝÁÑ ÄÉÓËÕÓÓÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:136 -msgid "jump to previous subthread" -msgstr "ÐÒÅÄÙÄÕÝÁÑ ÐÏÄÄÉÓËÕÓÓÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:137 -msgid "move to the previous undeleted message" -msgstr "ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÅ ÎÅÕÄÁÌÅÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:138 -msgid "jump to the previous new message" -msgstr "ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÅ ÎÏ×ÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:139 -msgid "jump to the previous new or unread message" -msgstr "ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÅ ÎÏ×ÏÅ ÉÌÉ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:140 -msgid "jump to the previous unread message" -msgstr "ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÅ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:141 -msgid "mark the current thread as read" -msgstr "ÐÏÍÅÔÉÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÄÉÓËÕÓÓÉÀ ËÁË ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÕÀ" - -#: keymap_alldefs.h:142 -msgid "mark the current subthread as read" -msgstr "ÐÏÍÅÔÉÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÐÏÄÄÉÓËÕÓÓÉÀ ËÁË ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÕÀ" - -#: keymap_alldefs.h:143 -msgid "set a status flag on a message" -msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÆÌÁÇ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ ÄÌÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:144 -msgid "save changes to mailbox" -msgstr "ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ" - -#: keymap_alldefs.h:145 -msgid "tag messages matching a pattern" -msgstr "ÐÏÍÅÔÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏ ÏÂÒÁÚÃÕ" - -#: keymap_alldefs.h:146 -msgid "undelete messages matching a pattern" -msgstr "×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏ ÏÂÒÁÚÃÕ" - -#: keymap_alldefs.h:147 -msgid "untag messages matching a pattern" -msgstr "ÓÎÑÔØ ÐÏÍÅÔËÕ Ó ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÐÏ ÏÂÒÁÚÃÕ" - -#: keymap_alldefs.h:148 -msgid "move to the middle of the page" -msgstr "ÓÅÒÅÄÉÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÙ" - -#: keymap_alldefs.h:149 -msgid "move to the next entry" -msgstr "ÓÌÅÄÕÀÝÁÑ ÚÁÐÉÓØ" - -#: keymap_alldefs.h:150 -msgid "scroll down one line" -msgstr "×ÎÉÚ ÎÁ ÏÄÎÕ ÓÔÒÏËÕ" - -#: keymap_alldefs.h:151 -msgid "move to the next page" -msgstr "ÓÌÅÄÕÀÝÁÑ ÓÔÒÁÎÉÃÁ" - -#: keymap_alldefs.h:152 -msgid "jump to the bottom of the message" -msgstr "ËÏÎÅà ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:153 -msgid "toggle display of quoted text" -msgstr "ÒÁÚÒÅÛÉÔØ/ÚÁÐÒÅÔÉÔØ ÏÔÏÂÒÁÖÅÎÉÅ ÃÉÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ" - -#: keymap_alldefs.h:154 -msgid "skip beyond quoted text" -msgstr "ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÊ ÔÅËÓÔ" - -#: keymap_alldefs.h:155 -msgid "jump to the top of the message" -msgstr "× ÎÁÞÁÌÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:156 -msgid "pipe message/attachment to a shell command" -msgstr "ÐÅÒÅÄÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ/×ÌÏÖÅÎÉÅ ×ÎÅÛÎÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ" - -#: keymap_alldefs.h:157 -#, fuzzy -msgid "post message to newsgroup" -msgstr "ðÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ %s" - -#: keymap_alldefs.h:158 -msgid "move to the previous entry" -msgstr "ÐÒÅÄÙÄÕÝÁÑ ÚÁÐÉÓØ" - -#: keymap_alldefs.h:159 -msgid "scroll up one line" -msgstr "××ÅÒÈ ÎÁ ÏÄÎÕ ÓÔÒÏËÕ" - -#: keymap_alldefs.h:160 -msgid "move to the previous page" -msgstr "ÐÒÅÄÙÄÕÝÁÑ ÓÔÒÁÎÉÃÁ" - -#: keymap_alldefs.h:161 -msgid "print the current entry" -msgstr "ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÚÁÐÉÓØ" - -#: keymap_alldefs.h:162 -msgid "really delete the current entry, bypassing the trash folder" -msgstr "" - -#: keymap_alldefs.h:163 -msgid "query external program for addresses" -msgstr "ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÁÄÒÅÓÁ Õ ×ÎÅÛÎÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ" - -#: keymap_alldefs.h:164 -msgid "append new query results to current results" -msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÎÏ×ÏÇÏ ÚÁÐÒÏÓÁ Ë ÔÅËÕÝÉÍ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÁÍ" - -#: keymap_alldefs.h:165 -msgid "save changes to mailbox and quit" -msgstr "ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ É ×ÙÊÔÉ" - -#: keymap_alldefs.h:166 -msgid "recall a postponed message" -msgstr "ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÏÔÌÏÖÅÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:167 -msgid "clear and redraw the screen" -msgstr "ÏÞÉÓÔÉÔØ É ÐÅÒÅÒÉÓÏ×ÁÔØ ÜËÒÁÎ" - -#: keymap_alldefs.h:168 -msgid "{internal}" -msgstr "{×ÎÕÔÒÅÎÎÉÊ}" - -#: keymap_alldefs.h:169 -msgid "rename the current mailbox (IMAP only)" -msgstr "ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË (ÔÏÌØËÏ IMAP)" - -#: keymap_alldefs.h:170 -msgid "reply to a message" -msgstr "ÏÔ×ÅÔÉÔØ ÎÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:171 -msgid "use the current message as a template for a new one" -msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÔÅËÕÝÅÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÛÁÂÌÏÎÁ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ" - -#: keymap_alldefs.h:172 -msgid "save message/attachment to a file" -msgstr "ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ/×ÌÏÖÅÎÉÅ × ÆÁÊÌ" - -#: keymap_alldefs.h:173 -msgid "search for a regular expression" -msgstr "ÐÏÉÓË ÐÏ ÏÂÒÁÚÃÕ" - -#: keymap_alldefs.h:174 -msgid "search backwards for a regular expression" -msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÉÓË ÐÏ ÏÂÒÁÚÃÕ" - -#: keymap_alldefs.h:175 -msgid "search for next match" -msgstr "ÐÏÉÓË ÓÌÅÄÕÀÝÅÇÏ ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:176 -msgid "search for next match in opposite direction" -msgstr "ÐÏÉÓË ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:177 -msgid "toggle search pattern coloring" -msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ/ÓÂÒÏÓÉÔØ ÒÅÖÉÍ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ ÏÂÒÁÚÃÁ Ã×ÅÔÏÍ" - -#: keymap_alldefs.h:178 -msgid "invoke a command in a subshell" -msgstr "ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ×ÎÅÛÎÀÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ" - -#: keymap_alldefs.h:179 -msgid "sort messages" -msgstr "ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:180 -msgid "sort messages in reverse order" -msgstr "ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÏÂÒÁÔÎÏÍ ÐÏÒÑÄËÅ" - -#: keymap_alldefs.h:181 -#, fuzzy -msgid "subscribe to newsgroups matching a pattern" -msgstr "ÓÎÑÔØ ÐÏÍÅÔËÕ Ó ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÐÏ ÏÂÒÁÚÃÕ" - -#: keymap_alldefs.h:182 -msgid "tag the current entry" -msgstr "ÐÏÍÅÔÉÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÚÁÐÉÓØ" - -#: keymap_alldefs.h:183 -msgid "apply next function to tagged messages" -msgstr "ÐÒÉÍÅÎÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÆÕÎËÃÉÀ Ë ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÍ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑÍ" - -#: keymap_alldefs.h:184 -msgid "apply next function ONLY to tagged messages" -msgstr "×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÏÐÅÒÁÃÉÀ ôïìøëï ÄÌÑ ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" - -#: keymap_alldefs.h:185 -msgid "tag the current subthread" -msgstr "ÐÏÍÅÔÉÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÐÏÄÄÉÓËÕÓÓÉÀ" - -#: keymap_alldefs.h:186 -msgid "tag the current thread" -msgstr "ÐÏÍÅÔÉÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÄÉÓËÕÓÓÉÀ" - -#: keymap_alldefs.h:187 -msgid "toggle a message's 'new' flag" -msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ/ÓÂÒÏÓÉÔØ ÆÌÁÇ 'ÎÏ×ÏÅ' ÄÌÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:188 -#, fuzzy -msgid "toggle view of read messages" -msgstr "ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÅ ÎÏ×ÏÅ ÉÌÉ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" - -#: keymap_alldefs.h:189 -msgid "toggle whether the mailbox will be rewritten" -msgstr "ÒÁÚÒÅÛÉÔØ/ÚÁÐÒÅÔÉÔØ ÐÅÒÅÚÁÐÉÓØ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ" - -#: keymap_alldefs.h:190 -msgid "toggle whether to browse mailboxes or all files" -msgstr "" -"ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ ÍÅÖÄÕ ÒÅÖÉÍÁÍÉ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ×ÓÅÈ ÆÁÊÌÏ× É ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÐÏÞÔÏ×ÙÈ " -"ÑÝÉËÏ×" - -#: keymap_alldefs.h:191 -msgid "move to the top of the page" -msgstr "ÎÁÞÁÌÏ ÓÔÒÁÎÉÃÙ" - -#: keymap_alldefs.h:192 -msgid "mark all articles in newsgroup as unread" -msgstr "" - -#: keymap_alldefs.h:193 -msgid "undelete the current entry" -msgstr "×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÚÁÐÉÓØ" - -#: keymap_alldefs.h:194 -msgid "undelete all messages in thread" -msgstr "×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÄÉÓËÕÓÓÉÉ" - -#: keymap_alldefs.h:195 -msgid "undelete all messages in subthread" -msgstr "×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÐÏÄÄÉÓËÕÓÓÉÉ" - -#: keymap_alldefs.h:196 -#, fuzzy -msgid "unsubscribe from newsgroups matching a pattern" -msgstr "ÓÎÑÔØ ÐÏÍÅÔËÕ Ó ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÐÏ ÏÂÒÁÚÃÕ" - -#: keymap_alldefs.h:197 -msgid "show the Mutt version number and date" -msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ Mutt É ÄÁÔÕ" - -#: keymap_alldefs.h:198 -msgid "view attachment using mailcap entry if necessary" -msgstr "ÐÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ×ÌÏÖÅÎÉÅ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÐÒÉ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏÓÔÉ mailcap" - -#: keymap_alldefs.h:199 -msgid "show MIME attachments" -msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÌÏÖÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:200 -msgid "display the keycode for a key press" -msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ËÏÄ ÎÁÖÁÔÏÊ ËÌÁ×ÉÛÉ" - -#: keymap_alldefs.h:201 -msgid "show currently active limit pattern" -msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÛÁÂÌÏÎ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ" - -#: keymap_alldefs.h:202 -msgid "collapse/uncollapse current thread" -msgstr "Ó×ÅÒÎÕÔØ/ÒÁÚ×ÅÒÎÕÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÄÉÓËÕÓÓÉÀ" - -#: keymap_alldefs.h:203 -msgid "collapse/uncollapse all threads" -msgstr "Ó×ÅÒÎÕÔØ/ÒÁÚ×ÅÒÎÕÔØ ×ÓÅ ÄÉÓËÕÓÓÉÉ" - -#: keymap_alldefs.h:204 -#, fuzzy -msgid "scroll the mailbox pane up 1 page" -msgstr "ÎÁ ÐÏÌÓÔÒÁÎÉÃÙ ÎÁÚÁÄ" - -#: keymap_alldefs.h:205 -#, fuzzy -msgid "scroll the mailbox pane down 1 page" -msgstr "ÎÁ ÐÏÌÓÔÒÁÎÉÃÙ ×ÐÅÒÅÄ" - -#: keymap_alldefs.h:206 -msgid "go down to next mailbox" -msgstr "" - -#: keymap_alldefs.h:207 -#, fuzzy -msgid "go down to next mailbox with new mail" -msgstr "îÅÔ ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÑÝÉËÏ× Ó ÎÏ×ÏÊ ÐÏÞÔÏÊ." - -#: keymap_alldefs.h:208 -#, fuzzy -msgid "go to previous mailbox" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ" - -#: keymap_alldefs.h:209 -#, fuzzy -msgid "go to previous mailbox with new mail" -msgstr "îÅÔ ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÑÝÉËÏ× Ó ÎÏ×ÏÊ ÐÏÞÔÏÊ." - -#: keymap_alldefs.h:210 -#, fuzzy -msgid "open hilighted mailbox" -msgstr "ðÏ×ÔÏÒÎÏÅ ÏÔËÒÙÔÉÅ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ..." - -#: keymap_alldefs.h:211 -msgid "attach a PGP public key" -msgstr "×ÌÏÖÉÔØ ÏÔËÒÙÔÙÊ PGP-ËÌÀÞ" - -#: keymap_alldefs.h:212 -msgid "show PGP options" -msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ PGP" - -#: keymap_alldefs.h:213 -msgid "mail a PGP public key" -msgstr "ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÏÔËÒÙÔÙÊ PGP-ËÌÀÞ" - -#: keymap_alldefs.h:214 -msgid "verify a PGP public key" -msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÏÔËÒÙÔÙÊ PGP-ËÌÀÞ" - -#: keymap_alldefs.h:215 -msgid "view the key's user id" -msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ ËÌÀÞÁ" - -#: keymap_alldefs.h:216 -msgid "check for classic pgp" -msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ PGP-ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × ÔÅËÓÔÏ×ÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ" - -#: keymap_alldefs.h:217 -msgid "Accept the chain constructed" -msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÏÚÄÁÎÎÕÀ ÃÅÐÏÞËÕ" - -#: keymap_alldefs.h:218 -msgid "Append a remailer to the chain" -msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ remailer × ÃÅÐÏÞËÕ" - -#: keymap_alldefs.h:219 -msgid "Insert a remailer into the chain" -msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ remailer × ÃÅÐÏÞËÕ" - -#: keymap_alldefs.h:220 -msgid "Delete a remailer from the chain" -msgstr "õÄÁÌÉÔØ remailer ÉÚ ÃÅÐÏÞËÉ" - -#: keymap_alldefs.h:221 -msgid "Select the previous element of the chain" -msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÜÌÅÍÅÎÔ × ÃÅÐÏÞËÅ" - -#: keymap_alldefs.h:222 -msgid "Select the next element of the chain" -msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÜÌÅÍÅÎÔ × ÃÅÐÏÞËÅ" - -#: keymap_alldefs.h:223 -msgid "send the message through a mixmaster remailer chain" -msgstr "ÐÏÓÌÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÞÅÒÅÚ ÃÅÐÏÞËÕ remailer" - -#: keymap_alldefs.h:224 -msgid "make decrypted copy and delete" -msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÒÁÓÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÕÀ ËÏÐÉÀ É ÕÄÁÌÉÔØ ÏÒÉÇÉÎÁÌ" - -#: keymap_alldefs.h:225 -msgid "make decrypted copy" -msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÒÁÓÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÕÀ ËÏÐÉÀ" - -#: keymap_alldefs.h:226 -msgid "wipe passphrase(s) from memory" -msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÆÒÁÚÙ-ÐÁÒÏÌÉ ÉÚ ÐÁÍÑÔÉ" - -#: keymap_alldefs.h:227 -msgid "extract supported public keys" -msgstr "ÉÚ×ÌÅÞØ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÅ ÏÔËÒÙÔÙÅ ËÌÀÞÉ" - -#: keymap_alldefs.h:228 -msgid "show S/MIME options" -msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ S/MIME" - -#: main.c:55 -#, fuzzy -msgid "" -"To contact the developers, please mail to .\n" -"To visit the Mutt-ng homepage go to http://www.muttng.org.\n" -"To report a bug, please use the fleang(1) utility.\n" -msgstr "" -"þÔÏÂÙ Ó×ÑÚÁÔØÓÑ Ó ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÁÍÉ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÁÄÒÅÓ .\n" -"þÔÏÂÙ ÓÏÏÂÝÉÔØ Ï ÏÛÉÂËÅ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ flea(1).\n" - -#: main.c:60 -#, fuzzy -msgid "" -"Copyright (C) 1996-2002 Michael R. Elkins and others.\n" -"Mutt-ng comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `muttng -vv'.\n" -"Mutt is free software, and you are welcome to redistribute it\n" -"under certain conditions; type `muttng -vv' for details.\n" -msgstr "" -"Copyright (C) 1996-2002 Michael R. Elkins É ÄÒÕÇÉÅ.\n" -"Mutt ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ âåú ëáëéè-ìéâï çáòáîôéê; ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ\n" -"ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ××ÅÄÉÔÅ `mutt -vv'.\n" -"Mutt Ñ×ÌÑÅÔÓÑ Ó×ÏÂÏÄÎÙÍ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÙÍ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅÍ. ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ\n" -"ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÅÇÏ ÐÒÉ ÓÏÂÌÀÄÅÎÉÉ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÈ ÕÓÌÏ×ÉÊ; ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ\n" -"ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ××ÅÄÉÔÅ `mutt -vv'.\n" - -#: main.c:66 -#, fuzzy -msgid "" -"Copyright (C) 1996-2004 Michael R. Elkins \n" -"Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long \n" -"Copyright (C) 1997-2005 Thomas Roessler \n" -"Copyright (C) 1998-2005 Werner Koch \n" -"Copyright (C) 1999-2005 Brendan Cully \n" -"Copyright (C) 1999-2002 Tommi Komulainen \n" -"Copyright (C) 2000-2002 Edmund Grimley Evans \n" -"\n" -"Copyright (C) 2005:\n" -" Parts were written/modified by:\n" -" Andreas Krennmair \n" -" Nico Golde \n" -" Rocco Rutte \n" -"\n" -"Lots of others not mentioned here contributed lots of code,\n" -"fixes, and suggestions.\n" -"\n" -" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" -" (at your option) any later version.\n" -"\n" -" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -" GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -" along with this program; if not, write to the Free Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111, USA.\n" -msgstr "" -"Copyright (C) 1996-2002 Michael R. Elkins \n" -"Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long \n" -"Copyright (C) 1997-2002 Thomas Roessler \n" -"Copyright (C) 1998-2002 Werner Koch \n" -"Copyright (C) 1999-2002 Brendan Cully \n" -"Copyright (C) 1999-2002 Tommi Komulainen \n" -"Copyright (C) 2000-2002 Edmund Grimley Evans \n" -"\n" -"íÎÏÇÉÅ ÞÁÓÔÉ ËÏÄÁ, ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ É ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ ÂÙÌÉ ÓÄÅÌÁÎÙ ÎÅÕÐÏÍÑÎÕÔÙÍÉ\n" -"ÚÄÅÓØ ÌÀÄØÍÉ.\n" -"\n" -" üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ -- Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÅ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅ. ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ\n" -" ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ É/ÉÌÉ ÉÚÍÅÎÑÔØ ÅÅ ÐÒÉ ÓÏÂÌÀÄÅÎÉÉ ÕÓÌÏ×ÉÊ GNU General\n" -" Piblic License, ÏÐÕÂÌÉËÏ×ÁÎÎÏÊ Free Software Foundation, ×ÅÒÓÉÉ 2 ÉÌÉ\n" -" (ÎÁ ×ÁÛÅ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÅ) ÌÀÂÏÊ ÂÏÌÅÅ ÐÏÚÄÎÅÊ ×ÅÒÓÉÉ.\n" -"\n" -" üÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÅÔÓÑ Ó ÎÁÄÅÖÄÏÊ, ÞÔÏ ÏÎÁ ÏËÁÖÅÔÓÑ ÐÏÌÅÚÎÏÊ,\n" -" ÎÏ âåú ëáëéè-ìéâï çáòáîôéê. ïÓÏÂÏ ÏÔÍÅÔÉÍ, ÞÔÏ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ çáòáîôéñ\n" -" ðòéçïäîïóôé äìñ ÷ùðïìîåîéñ ïðòåäåìåîîùè úáäáþ. âÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÕÀ\n" -" ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÊÔÉ × GNU General Public License.\n" -"\n" -" ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÌÉ ÐÏÌÕÞÉÔØ ËÏÐÉÀ GNU General Public License ×ÍÅÓÔÅ Ó\n" -" ÜÔÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ. åÓÌÉ ×Ù ÅÅ ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÉ, ÏÂÒÁÔÉÔÅÓØ ×Ï Free Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111, USA.\n" - -#: main.c:110 -#, fuzzy -msgid "" -"usage: muttng [ -nRyzZ ] [ -e ] [ -F ] [ -m ] [ -f " -" ]\n" -" muttng [ -nR ] [ -e ] [ -F ] -Q [ -Q ] " -"[...]\n" -" muttng [ -nR ] [ -e ] [ -F ] -A [ -A ] " -"[...]\n" -" muttng [ -nR ] [ -e ] [ -F ] -D\n" -" muttng [ -nx ] [ -e ] [ -a ] [ -F ] [ -H ] " -"[ -i ] [ -s ] [ -b ] [ -c ] [ ... ]\n" -" muttng [ -n ] [ -e ] [ -F ] -p\n" -" muttng -v[v]\n" -"\n" -"options:\n" -" -A \texpand the given alias\n" -" -a \tattach a file to the message\n" -" -b
\tspecify a blind carbon-copy (BCC) address\n" -" -c
\tspecify a carbon-copy (CC) address\n" -" -D\t\tprint the value of all variables to stdout" -msgstr "" -"ÚÁÐÕÓË: mutt [ -nRyzZ ] [ -e ] [ -F ] [ -m ] [ -f " -" ]\n" -" mutt [ -nR ] [ -e ] [ -F ] -Q [ -Q ] " -"[...]\n" -" mutt [ -nR ] [ -e ] [ -F ] -A [ -A ] " -"[...]\n" -" mutt [ -nx ] [ -e ] [ -a ] [ -F ] [ -H ] " -"[ -i ] [ -s ] [ -b ] [ -c ] [ ... ]\n" -" mutt [ -n ] [ -e ] [ -F ] -p\n" -" mutt -v[v]\n" -"\n" -"ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ:\n" -" -A \tÒÁÓËÒÙÔØ ÄÁÎÎÙÊ ÐÓÅ×ÄÏÎÉÍ\n" -" -a \t×ÌÏÖÉÔØ ÆÁÊÌ × ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ\n" -" -b
\tÕËÁÚÁÔØ blind carbon-copy (BCC) ÁÄÒÅÓ\n" -" -c
\tÕËÁÚÁÔØ carbon-copy (CC) ÁÄÒÅÓ\n" -" -e \tÕËÁÚÁÔØ ËÏÍÁÎÄÕ, ËÏÔÏÒÁÑ ÂÕÄÅÔ ×ÙÐÏÌÎÅÎÁ ÐÏÓÌÅ " -"ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ\n" -" -f \tÕËÁÚÁÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ\n" -" -F \tÕËÁÚÁÔØ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÊ muttrc\n" -" -H \tÕËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÊ ÛÁÂÌÏÎ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ É ÔÅÌÁ ÐÉÓØÍÁ\n" -" -i \tÕËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ × ÔÅÌÏ ÐÉÓØÍÁ\n" -" -m <ÔÉÐ>\tÕËÁÚÁÔØ ÔÉÐ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n" -" -n\t\tÚÁÐÒÅÔÉÔØ ÞÔÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ Muttrc\n" -" -p\t\tÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÏÔÌÏÖÅÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ\n" -" -Q <ÉÍÑ>\t×Ù×ÅÓÔÉ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ\n" -" -R\t\tÏÔËÒÙÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË × ÒÅÖÉÍÅ \"ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ\"\n" -" -s <ÔÅÍÁ>\tÕËÁÚÁÔØ ÔÅÍÕ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ × ËÁ×ÙÞËÁÈ, ÅÓÌÉ " -"ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÐÒÏÂÅÌÙ)\n" -" -v\t\t×Ù×ÅÓÔÉ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ É ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÏÍÐÉÌÑÃÉÉ\n" -" -x\t\tÜÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ ÒÅÖÉÍ ÐÏÓÙÌËÉ ËÏÍÁÎÄÙ mailx\n" -" -y\t\t×ÙÂÒÁÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÉÚ ÓÐÉÓËÁ `mailboxes'\n" -" -z\t\t×ÙÊÔÉ ÎÅÍÅÄÌÅÎÎÏ ÅÓÌÉ × ÐÏÞÔÏ×ÏÍ ÑÝÉËÅ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÎÏ×ÁÑ ÐÏÞÔÁ\n" -" -Z\t\tÏÔËÒÙÔØ ÐÅÒ×ÙÊ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË Ó ÎÏ×ÏÊ ÐÏÞÔÏÊ, ×ÙÊÔÉ ÎÅÍÅÄÌÅÎÎÏ ÅÓÌÉ " -"ÔÁËÏ×ÁÑ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\n" -" -h\t\tÔÅËÓÔ ÜÔÏÊ ÐÏÄÓËÁÚËÉ" - -#: main.c:125 -msgid " -d \tlog debugging output to ~/.muttngdebug0" -msgstr "" - -#: main.c:127 +#: lib-ui/curs_main.c:1158 #, fuzzy -msgid "" -" -e \tspecify a command to be executed after initialization\n" -" -f \tspecify which mailbox to read\n" -" -F \tspecify an alternate muttrc file\n" -" -g \tspecify a newsserver (if compiled with NNTP)\n" -" -G\t\tselect a newsgroup (if compiled with NNTP)\n" -" -H \tspecify a draft file to read header and body from\n" -" -i \tspecify a file which Mutt-ng should include in the body\n" -" -d \t specify debugging level of Mutt-ng\n" -" -m \tspecify a default mailbox type\n" -" -n\t\tcauses Mutt-ng not to read the system Muttngrc\n" -" -p\t\trecall a postponed message\n" -" -Q \tquery a configuration variable\n" -" -R\t\topen mailbox in read-only mode\n" -" -s \tspecify a subject (must be in quotes if it has spaces)\n" -" -v\t\tshow version and compile-time definitions\n" -" -x\t\tsimulate the mailx send mode\n" -" -y\t\tselect a mailbox specified in your `mailboxes' list\n" -" -z\t\texit immediately if there are no messages in the mailbox\n" -" -Z\t\topen the first folder with new message, exit immediately if none\n" -" -h\t\tthis help message" -msgstr "" -"ÚÁÐÕÓË: mutt [ -nRyzZ ] [ -e ] [ -F ] [ -m ] [ -f " -" ]\n" -" mutt [ -nR ] [ -e ] [ -F ] -Q [ -Q ] " -"[...]\n" -" mutt [ -nR ] [ -e ] [ -F ] -A [ -A ] " -"[...]\n" -" mutt [ -nx ] [ -e ] [ -a ] [ -F ] [ -H ] " -"[ -i ] [ -s ] [ -b ] [ -c ] [ ... ]\n" -" mutt [ -n ] [ -e ] [ -F ] -p\n" -" mutt -v[v]\n" -"\n" -"ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ:\n" -" -A \tÒÁÓËÒÙÔØ ÄÁÎÎÙÊ ÐÓÅ×ÄÏÎÉÍ\n" -" -a \t×ÌÏÖÉÔØ ÆÁÊÌ × ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ\n" -" -b
\tÕËÁÚÁÔØ blind carbon-copy (BCC) ÁÄÒÅÓ\n" -" -c
\tÕËÁÚÁÔØ carbon-copy (CC) ÁÄÒÅÓ\n" -" -e \tÕËÁÚÁÔØ ËÏÍÁÎÄÕ, ËÏÔÏÒÁÑ ÂÕÄÅÔ ×ÙÐÏÌÎÅÎÁ ÐÏÓÌÅ " -"ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ\n" -" -f \tÕËÁÚÁÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ\n" -" -F \tÕËÁÚÁÔØ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÊ muttrc\n" -" -H \tÕËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÊ ÛÁÂÌÏÎ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ É ÔÅÌÁ ÐÉÓØÍÁ\n" -" -i \tÕËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ × ÔÅÌÏ ÐÉÓØÍÁ\n" -" -m <ÔÉÐ>\tÕËÁÚÁÔØ ÔÉÐ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n" -" -n\t\tÚÁÐÒÅÔÉÔØ ÞÔÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÎÏÇÏ Muttrc\n" -" -p\t\tÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÏÔÌÏÖÅÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ\n" -" -Q <ÉÍÑ>\t×Ù×ÅÓÔÉ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ\n" -" -R\t\tÏÔËÒÙÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË × ÒÅÖÉÍÅ \"ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ\"\n" -" -s <ÔÅÍÁ>\tÕËÁÚÁÔØ ÔÅÍÕ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ × ËÁ×ÙÞËÁÈ, ÅÓÌÉ " -"ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÐÒÏÂÅÌÙ)\n" -" -v\t\t×Ù×ÅÓÔÉ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ É ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÏÍÐÉÌÑÃÉÉ\n" -" -x\t\tÜÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ ÒÅÖÉÍ ÐÏÓÙÌËÉ ËÏÍÁÎÄÙ mailx\n" -" -y\t\t×ÙÂÒÁÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÉÚ ÓÐÉÓËÁ `mailboxes'\n" -" -z\t\t×ÙÊÔÉ ÎÅÍÅÄÌÅÎÎÏ ÅÓÌÉ × ÐÏÞÔÏ×ÏÍ ÑÝÉËÅ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÎÏ×ÁÑ ÐÏÞÔÁ\n" -" -Z\t\tÏÔËÒÙÔØ ÐÅÒ×ÙÊ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË Ó ÎÏ×ÏÊ ÐÏÞÔÏÊ, ×ÙÊÔÉ ÎÅÍÅÄÌÅÎÎÏ ÅÓÌÉ " -"ÔÁËÏ×ÁÑ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\n" -" -h\t\tÔÅËÓÔ ÜÔÏÊ ÐÏÄÓËÁÚËÉ" - -#: main.c:187 -msgid "" -"\n" -"Compile options:" -msgstr "" -"\n" -"ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ËÏÍÐÉÌÑÃÉÉ:" - -#: main.c:446 -msgid "Mutt-ng is based on the following patches written for mutt:\n" -msgstr "" - -#: main.c:466 -msgid "Error initializing terminal." -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÔÅÒÍÉÎÁÌÁ." - -#: main.c:589 -#, c-format -msgid "Debugging at level %d.\n" -msgstr "ïÔÌÁÄËÁ ÎÁ ÕÒÏ×ÎÅ %d.\n" - -#: main.c:591 -#, c-format -msgid "Please specify a valid debugging level (" -msgstr "" - -#: main.c:592 -#, c-format -msgid "-" -msgstr "" - -#: main.c:592 -#, c-format -msgid ").\n" -msgstr "" - -#: main.c:596 -msgid "DEBUG was not defined during compilation. Ignored.\n" -msgstr "óÉÍ×ÏÌ DEBUG ÎÅ ÂÙÌ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÐÒÉ ËÏÍÐÉÌÑÃÉÉ. éÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ.\n" - -#: main.c:757 -#, c-format -msgid "%s does not exist. Create it?" -msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ. óÏÚÄÁÔØ?" - -#: main.c:761 -#, c-format -msgid "Can't create %s: %s." -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ %s: %s" - -#: main.c:801 -msgid "No recipients specified.\n" -msgstr "áÄÒÅÓÁÔÙ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÙ.\n" - -#: main.c:877 -#, c-format -msgid "%s: unable to attach file.\n" -msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÌÏÖÉÔØ ÆÁÊÌ.\n" - -#: main.c:894 -msgid "No mailbox with new mail." -msgstr "îÅÔ ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÑÝÉËÏ× Ó ÎÏ×ÏÊ ÐÏÞÔÏÊ." - -#: main.c:913 -msgid "No incoming mailboxes defined." -msgstr "îÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ ÓÏ ×ÈÏÄÑÝÉÍÉ ÐÉÓØÍÁÍÉ." - -#: main.c:948 -msgid "Mailbox is empty." -msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÐÕÓÔ." - -#: mbox.c:135 mbox.c:284 -#, c-format -msgid "Reading %s... %d (%d%%)" -msgstr "þÉÔÁÅÔÓÑ %s... %d (%d%%)" - -#: mbox.c:156 mbox.c:210 -msgid "Mailbox is corrupt!" -msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎ!" - -#: mbox.c:577 mbox.c:814 -msgid "Fatal error! Could not reopen mailbox!" -msgstr "ëÒÉÔÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ! îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÎÏ×Ï ÏÔËÒÙÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË!" - -#: mbox.c:628 -msgid "sync: mbox modified, but no modified messages! (report this bug)" -msgstr "sync: ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÉÚÍÅÎÅÎ, ÎÏ ÉÚÍÅÎÅÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ!" - -#: mbox.c:665 -#, c-format -msgid "Writing messages... %d (%d%%)" -msgstr "úÁÐÉÓØ... %d (%d%%)" - -#. copy the temp mailbox back into place starting at the first -#. * change/deleted message -#. -#: mbox.c:768 -msgid "Committing changes..." -msgstr "óÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ..." - -#: mbox.c:799 -#, c-format -msgid "Write failed! Saved partial mailbox to %s" -msgstr "úÁÐÉÓØ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ! îÅÐÏÌÎÙÊ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÓÏÈÒÁÎÅÎ × %s" - -#: mbox.c:857 -msgid "Could not reopen mailbox!" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÎÏ×Ï ÏÔËÒÙÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË!" - -#: mbox.c:912 -msgid "Reopening mailbox..." -msgstr "ðÏ×ÔÏÒÎÏÅ ÏÔËÒÙÔÉÅ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ..." - -#: mbox.c:1126 -msgid "Can't write message" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" - -#: menu.c:411 -msgid "Jump to: " -msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë: " - -#: menu.c:418 -msgid "Invalid index number." -msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÉÎÄÅËÓ." - -#: menu.c:422 menu.c:443 menu.c:477 menu.c:516 menu.c:531 menu.c:541 -#: menu.c:551 menu.c:588 menu.c:598 menu.c:610 menu.c:622 menu.c:1004 -msgid "No entries." -msgstr "úÁÐÉÓÉ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ." - -#: menu.c:440 -msgid "You cannot scroll down farther." -msgstr "äÁÌØÎÅÊÛÁÑ ÐÒÏËÒÕÔËÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÁ." - -#: menu.c:457 -msgid "You cannot scroll up farther." -msgstr "äÁÌØÎÅÊÛÁÑ ÐÒÏËÒÕÔËÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÁ." - -#: menu.c:474 -msgid "You are on the last page." -msgstr "÷Ù ÕÖÅ ÎÁ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÓÔÒÁÎÉÃÅ." - -#: menu.c:496 -msgid "You are on the first page." -msgstr "÷Ù ÕÖÅ ÎÁ ÐÅÒ×ÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÅ." - -#: menu.c:568 -msgid "First entry is shown." -msgstr "ðÅÒ×ÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÕÖÅ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ." - -#: menu.c:585 -msgid "Last entry is shown." -msgstr "ðÏÓÌÅÄÎÑÑ ÚÁÐÉÓØ ÕÖÅ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ." - -#: menu.c:632 -msgid "You are on the last entry." -msgstr "÷Ù ÕÖÅ ÎÁ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÚÁÐÉÓÉ." - -#: menu.c:642 -msgid "You are on the first entry." -msgstr "÷Ù ÕÖÅ ÎÁ ÐÅÒ×ÏÊ ÚÁÐÉÓÉ." - -#: menu.c:700 pattern.c:1253 -msgid "Search for: " -msgstr "ðÏÉÓË: " - -#: menu.c:701 pattern.c:1254 -msgid "Reverse search for: " -msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÉÓË: " +msgid "Open newsgroup in read-only mode" +msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ" -#: menu.c:709 pattern.c:1285 -msgid "No search pattern." -msgstr "îÅÔ ÏÂÒÁÚÃÁ ÐÏÉÓËÁ." +#: compose.c:734 +#, fuzzy +msgid "Open newsgroup to attach message from" +msgstr "÷ÌÏÖÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÉÚ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ" -#: menu.c:739 pager.c:1853 pager.c:1867 pager.c:1969 pattern.c:1349 -msgid "Not found." -msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ." +#: sendlib.c:1895 +msgid "Output of the delivery process" +msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ ÒÁÂÏÔÙ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÏÓÔÁ×ËÉ ÐÏÞÔÙ" -#: menu.c:859 -msgid "No tagged entries." -msgstr "îÅÔ ÏÔÍÅÞÅÎÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ." +#: crypt.cpkg:3543 +#, fuzzy +msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear?" +msgstr "PGP (e)ÛÉÆÒ, (s)ÐÏÄÐÉÓØ, (a)ÐÏÄÐÉÓØ ËÁË, (b)ÏÂÁ, %s, (c)ÏÔËÁÚÁÔØÓÑ? " -#: menu.c:964 -msgid "Search is not implemented for this menu." -msgstr "÷ ÜÔÏÍ ÍÅÎÀ ÐÏÉÓË ÎÅ ÒÅÁÌÉÚÏ×ÁÎ." +#: compose.c:1228 +msgid "PGP already selected. Clear & continue ? " +msgstr "PGP ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ. ïÞÉÓÔÉÔØ É ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ? " -#: menu.c:969 -msgid "Jumping is not implemented for dialogs." -msgstr "äÌÑ ÄÉÁÌÏÇÏ× ÐÅÒÅÈÏÄ ÐÏ ÎÏÍÅÒÕ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÒÅÁÌÉÚÏ×ÁÎ." +#: crypt.cpkg:3116 +#, fuzzy +msgid "PGP and S/MIME keys matching" +msgstr "PGP-ËÌÀÞÉ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ <%s>." -#: menu.c:1007 -msgid "Tagging is not supported." -msgstr "÷ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ ÐÏÍÅÔËÉ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ." +#: crypt.cpkg:3118 +#, fuzzy +msgid "PGP keys matching" +msgstr "PGP-ËÌÀÞÉ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ <%s>." -#: mh.c:637 mh.c:874 -#, c-format -msgid "Reading %s... %d" -msgstr "þÉÔÁÅÔÓÑ %s... %d" +#: commands.c:153 +msgid "PGP signature could NOT be verified." +msgstr "PGP-ÐÏÄÐÉÓØ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ îå ÕÄÁÌÏÓØ." -#: mh.c:1146 -msgid "maildir_commit_message(): unable to set time on file" -msgstr "maildir_commit_message(): ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ×ÒÅÍÑ ÆÁÊÌÁ" +#: commands.c:148 +msgid "PGP signature successfully verified." +msgstr "PGP-ÐÏÄÐÉÓØ ÐÒÏ×ÅÒÅÎÁ." -#: muttlib.c:824 -msgid "File is a directory, save under it? [(y)es, (n)o, (a)ll]" -msgstr "õËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ -- ÜÔÏ ËÁÔÁÌÏÇ. óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÎÅÍ?[(y)ÄÁ, (n)ÎÅÔ, (a)×ÓÅ]" +#: pop.c:1216 +msgid "POP host is not defined." +msgstr "POP-ÓÅÒ×ÅÒ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ." -#: muttlib.c:825 -msgid "yna" -msgstr "yna" +#: thread.c:987 +msgid "Parent message is not available." +msgstr "òÏÄÉÔÅÌØÓËÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÏ." -#: muttlib.c:842 -msgid "File is a directory, save under it?" -msgstr "õËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ -- ÜÔÏ ËÁÔÁÌÏÇ. óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÎÅÍ?" +#: thread.c:980 +msgid "Parent message is not visible in this limited view." +msgstr "òÏÄÉÔÅÌØÓËÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ×ÉÄÉÍÏ ÐÒÉ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅ Ó ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÅÍ." -#: muttlib.c:848 -msgid "File under directory: " -msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ × ËÁÔÁÌÏÇÅ: " +#: account.c:184 +#, c-format +msgid "Password for %s@%s: " +msgstr "ðÁÒÏÌØ ÄÌÑ %s@%s: " -#: muttlib.c:859 -msgid "File exists, (o)verwrite, (a)ppend, or (c)ancel?" -msgstr "æÁÊÌ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ, (o)ÐÅÒÅÐÉÓÁÔØ, (a)ÄÏÂÁ×ÉÔØ, (Ó)ÏÔËÁÚ?" +#: alias.cpkg:369 +msgid "Personal name: " +msgstr "ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ: " -#: muttlib.c:859 -msgid "oac" -msgstr "oac" +#: recvattach.c:33 +msgid "Pipe" +msgstr "ðÅÒÅÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ" -#: muttlib.c:1187 -msgid "Can't save message to POP mailbox." -msgstr "úÁÐÉÓØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ POP-ÓÅÒ×ÅÒÏÍ." +#: commands.c:364 +msgid "Pipe to command: " +msgstr "ðÅÒÅÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ: " -#: muttlib.c:1195 -#, fuzzy -msgid "Can't save message to newsserver." -msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ POP-ÓÅÒ×ÅÒÏÍ." +#: recvattach.c:568 +msgid "Pipe to: " +msgstr "ðÅÒÅÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ: " -#. if we're appending to the trash, there's no point in asking -#: muttlib.c:1205 -#, c-format -msgid "Append messages to %s?" -msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ë %s?" +#: remailer.c:671 +msgid "" +"Please set the hostname variable to a proper value when using mixmaster!" +msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ hostname ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ mixmaster!" -#: muttlib.c:1215 -#, c-format -msgid "%s is not a mailbox!" -msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÏÞÔÏ×ÙÍ ÑÝÉËÏÍ!" +#: lib-ui/curs_main.c:371 pager.c:1317 +msgid "Post" +msgstr "" -#: mutt_socket.c:85 mutt_socket.c:134 -#, c-format -msgid "Connection to %s closed" -msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s ÚÁËÒÙÔÏ" +#: lib-ui/curs_main.c:2120 pager.c:2227 pager.c:2241 pager.c:2269 +msgid "Posting to this group not allowed, may be moderated. Continue?" +msgstr "" -#: mutt_socket.c:248 -msgid "SSL is unavailable." -msgstr "SSL-ÐÒÏÔÏËÏÌ ÎÅÄÏÓÔÕÐÅÎ." +#: compose.c:1154 +msgid "Postpone this message?" +msgstr "ïÔÌÏÖÉÔØ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ?" + +#: postpone.c:150 +msgid "Postponed Messages" +msgstr "ïÔÌÏÖÅÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: mutt_socket.c:277 +#: lib-sys/mutt_socket.c:44 msgid "Preconnect command failed." msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ, ÐÒÅÄÛÅÓÔ×ÕÀÝÁÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÀ, ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ Ó ÏÛÉÂËÏÊ." -#: mutt_socket.c:345 mutt_socket.c:358 -#, c-format -msgid "Error talking to %s (%s)" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ×ÚÁÉÍÏÄÅÊÓÔ×ÉÉ Ó %s (%s)" +#: send.c:831 +msgid "Preparing forwarded message..." +msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ËÁ ÐÅÒÅÓÙÌÁÅÍÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ..." -#: mutt_socket.c:396 mutt_socket.c:449 -#, c-format -msgid "Bad IDN \"%s\"." -msgstr "îÅËÏÒÒÅËÔÎÙÊ IDN \"%s\"." +#: lib-ui/curs_lib.c:369 +msgid "Press any key to continue..." +msgstr "þÔÏÂÙ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ, ÎÁÖÍÉÔÅ ÌÀÂÕÀ ËÌÁ×ÉÛÕ..." -#: mutt_socket.c:403 mutt_socket.c:456 -#, c-format -msgid "Looking up %s..." -msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔÓÑ ÁÄÒÅÓ ÓÅÒ×ÅÒÁ %s..." +#: pager.c:1303 +msgid "PrevPg" +msgstr "îÁÚÁÄ" -#: mutt_socket.c:413 mutt_socket.c:462 -#, c-format -msgid "Could not find the host \"%s\"" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÁÄÒÅÓ ÓÅÒ×ÅÒÁ \"%s\"" +#: recvattach.c:34 +msgid "Print" +msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ" -#: mutt_socket.c:418 mutt_socket.c:471 -#, c-format -msgid "Connecting to %s..." -msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s..." +#: recvattach.c:664 +msgid "Print attachment?" +msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ×ÌÏÖÅÎÉÅ?" -#: mutt_socket.c:490 -#, c-format -msgid "Could not connect to %s (%s)." -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s (%s)." +#: commands.c:383 +msgid "Print message?" +msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ?" -#: mutt_ssl.c:165 -msgid "Failed to find enough entropy on your system" -msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÜÎÔÒÏÐÉÉ" +#: recvattach.c:664 +msgid "Print tagged attachment(s)?" +msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÏÔÍÅÞÅÎÎÙÅ ×ÌÏÖÅÎÉÑ?" -#: mutt_ssl.c:190 -#, c-format -msgid "Filling entropy pool: %s...\n" -msgstr "îÁËÏÐÌÅÎÉÅ ÜÎÔÒÏÐÉÉ: %s...\n" +#: commands.c:383 +msgid "Print tagged messages?" +msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÏÔÍÅÞÅÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ?" -#: mutt_ssl.c:196 +#: lib-mx/mx.c:686 lib-mx/mx.c:935 #, c-format -msgid "%s has insecure permissions!" -msgstr "%s ÉÍÅÅÔ ÎÅÂÅÚÏÐÁÓÎÙÊ ÒÅÖÉÍ ÄÏÓÔÕÐÁ!" - -#: mutt_ssl.c:216 -msgid "SSL disabled due the lack of entropy" -msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ SSL-ÐÒÏÔÏËÏÌÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚ-ÚÁ ÎÅÄÏÓÔÁÔËÁ ÜÎÔÒÏÐÉÉ" - -#: mutt_ssl.c:307 -msgid "I/O error" -msgstr "ÏÛÉÂËÁ ××ÏÄÁ/×Ù×ÏÄÁ" +msgid "Purge %d deleted message?" +msgstr "÷ÙÞÉÓÔÉÔØ %d ÕÄÁÌÅÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ?" -#: mutt_ssl.c:316 +#: lib-mx/mx.c:687 lib-mx/mx.c:936 #, c-format -msgid "SSL failed: %s" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ SSL-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ: %s" - -#: mutt_ssl.c:324 mutt_ssl_gnutls.c:467 mutt_ssl_gnutls.c:475 -#: mutt_ssl_gnutls.c:501 -msgid "Unable to get certificate from peer" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ" +msgid "Purge %d deleted messages?" +msgstr "÷ÙÞÉÓÔÉÔØ %d ÕÄÁÌÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ?" -#: mutt_ssl.c:332 +#: lib-ui/query.c:256 #, c-format -msgid "SSL connection using %s (%s)" -msgstr "SSL-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ; ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ %s (%s)" - -#: mutt_ssl.c:414 -msgid "Unknown" -msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ" +msgid "Query" +msgstr "úÁÐÒÏÓ" -#: mutt_ssl.c:437 mutt_ssl_gnutls.c:359 +#: lib-ui/query.c:275 lib-ui/query.c:297 #, c-format -msgid "[unable to calculate]" -msgstr "[ÏÛÉÂËÁ ×ÙÞÉÓÌÅÎÉÊ]" +msgid "Query '%s'" +msgstr "úÁÐÒÏÓ '%s'" -#: mutt_ssl.c:454 mutt_ssl_gnutls.c:381 -msgid "[invalid date]" -msgstr "[ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÄÁÔÁ]" +#: lib-ui/query.c:204 lib-ui/query.c:230 +msgid "Query command not defined." +msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÚÁÐÒÏÓÁ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÁ." -#: mutt_ssl.c:525 -msgid "Server certificate is not yet valid" -msgstr "óÅÒÔÉÆÉËÁÔ ×ÓÅ ÅÝÅ ÎÅÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌÅÎ" +#: lib-ui/query.c:269 lib-ui/query.c:290 +msgid "Query: " +msgstr "úÁÐÒÏÓ: " -#: mutt_ssl.c:531 -msgid "Server certificate has expired" -msgstr "óÒÏË ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÁ ÉÓÔÅË" +#: lib-ui/curs_main.c:354 lib-ui/curs_main.c:367 +msgid "Quit" +msgstr "÷ÙÈÏÄ" -#: mutt_ssl.c:590 mutt_ssl_gnutls.c:591 -msgid "This certificate belongs to:" -msgstr "äÁÎÎÙÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ:" +#: lib-ui/curs_main.c:968 +#, fuzzy +msgid "Quit Madmutt?" +msgstr "÷ÙÊÔÉ ÉÚ Mutt?" -#: mutt_ssl.c:601 mutt_ssl_gnutls.c:636 -msgid "This certificate was issued by:" -msgstr "äÁÎÎÙÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ ÂÙÌ ×ÙÄÁÎ:" +#: nntp.c:2083 +#, fuzzy +msgid "Quitting newsgroup..." +msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ× ÉÍÅÎ..." -#: mutt_ssl.c:613 mutt_ssl_gnutls.c:682 +#: lib-mx/mx.c:494 #, c-format -msgid "This certificate is valid" -msgstr "äÁÎÎÙÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌÅÎ" +msgid "Reading %s..." +msgstr "þÉÔÁÅÔÓÑ %s..." -#: mutt_ssl.c:614 mutt_ssl_gnutls.c:685 +#: lib-mx/mh.c:594 lib-mx/mh.c:746 #, c-format -msgid " from %s" -msgstr " Ó %s" +msgid "Reading %s... %d" +msgstr "þÉÔÁÅÔÓÑ %s... %d" -#: mutt_ssl.c:616 mutt_ssl_gnutls.c:689 +#: lib-mx/mbox.c:123 #, c-format -msgid " to %s" -msgstr " ÐÏ %s" +msgid "Reading %s... %d (%d%%)" +msgstr "þÉÔÁÅÔÓÑ %s... %d (%d%%)" -#: mutt_ssl.c:622 +#: pop.c:1284 #, c-format -msgid "Fingerprint: %s" -msgstr "ïÔÐÅÞÁÔÏË ÐÁÌØÃÁ: %s" +msgid "Reading new messages (%d bytes)..." +msgstr "þÉÔÁÀÔÓÑ ÎÏ×ÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (ÂÁÊÔÏ×: %d)..." -#: mutt_ssl.c:624 -msgid "SSL Certificate check" -msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ SSL-ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÁ" +#: browser.c:1048 +#, c-format +msgid "Really delete mailbox \"%s\"?" +msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË \"%s\"?" -#: mutt_ssl.c:628 mutt_ssl_gnutls.c:734 -msgid "(r)eject, accept (o)nce, (a)ccept always" -msgstr "(r)ÏÔ×ÅÒÇÎÕÔØ, (o)ÐÒÉÎÑÔØ, (a)ÐÒÉÎÑÔØ É ÓÏÈÒÁÎÉÔØ" +#: send.c:1110 +msgid "Recall postponed message?" +msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÏÔÌÏÖÅÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ?" -#: mutt_ssl.c:629 mutt_ssl_gnutls.c:735 -msgid "roa" -msgstr "roa" +#: compose.c:870 +msgid "Recoding only affects text attachments." +msgstr "ðÅÒÅËÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÔÅËÓÔÏ×ÙÈ ×ÌÏÖÅÎÉÊ." -#: mutt_ssl.c:632 mutt_ssl_gnutls.c:738 -msgid "(r)eject, accept (o)nce" -msgstr "(r)ÏÔ×ÅÒÇÎÕÔØ, (o)ÐÒÉÎÑÔØ" +#: imap/browse.c:300 +#, c-format +msgid "Rename failed: %s" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ: %s" -#: mutt_ssl.c:633 mutt_ssl_gnutls.c:739 -msgid "ro" -msgstr "ro" +#: browser.c:1020 +msgid "Rename is only supported for IMAP mailboxes" +msgstr "" +"ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÑÝÉËÏ× ÎÁ IMAP-ÓÅÒ×ÅÒÁÈ" -#: mutt_ssl.c:660 mutt_ssl_gnutls.c:780 -msgid "Warning: Couldn't save certificate" -msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ" +#: imap/browse.c:288 +#, c-format +msgid "Rename mailbox %s to: " +msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË %s ×: " -#: mutt_ssl.c:664 mutt_ssl_gnutls.c:784 -msgid "Certificate saved" -msgstr "óÅÒÔÉÆÉËÁÔ ÓÏÈÒÁÎÅÎ" +#: compose.c:1016 +msgid "Rename to: " +msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ×: " -#: mutt_ssl_gnutls.c:59 -#, c-format -msgid "gnutls_global_init: %s" -msgstr "" +#: lib-mx/mbox.c:674 +msgid "Reopening mailbox..." +msgstr "ðÏ×ÔÏÒÎÏÅ ÏÔËÒÙÔÉÅ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ..." -#: mutt_ssl_gnutls.c:87 mutt_ssl_gnutls.c:107 -msgid "Error: no TLS socket open" -msgstr "" +#: lib-ui/curs_main.c:359 pager.c:1310 +msgid "Reply" +msgstr "ïÔ×ÅÔÉÔØ" -#: mutt_ssl_gnutls.c:94 -#, c-format -msgid "tls_socket_read (%s)" +#: lib-ui/curs_main.c:2114 pager.c:2264 recvattach.c:1091 +msgid "Reply by mail as poster prefers?" msgstr "" -#: mutt_ssl_gnutls.c:114 +#: send.c:542 #, c-format -msgid "tls_socket_write (%s)" -msgstr "" +msgid "Reply to %s%s?" +msgstr "ïÔ×ÅÞÁÔØ ÐÏ %s%s?" -#: mutt_ssl_gnutls.c:163 -#, c-format -msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" +#: commands.c:403 +msgid "" +"Rev-Sort (d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore/s" +"(p)am?: " msgstr "" +"ïÂÒ.ÐÏÒ.:(d)ÄÁÔÁ/(f)ÏÔ/(r)ÐÏÌÕÞ/(s)ÔÅÍÁ/(o)ËÏÍÕ/(t)ÄÉÓË/(u)ÂÅÚ/(z)ÒÁÚÍ/(c)" +"ËÏÎÔ/(p)ÓÐÁÍ?" -#: mutt_ssl_gnutls.c:190 -msgid "All available protocols for TLS/SSL connection disabled" -msgstr "" +#: lib-ui/menu.c:607 pattern.c:1232 +msgid "Reverse search for: " +msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÉÓË: " -#: mutt_ssl_gnutls.c:228 -#, c-format -msgid "gnutls_handshake: %s(%s)" -msgstr "" +#: pager.c:1814 +msgid "Reverse search: " +msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÉÓË: " -#: mutt_ssl_gnutls.c:232 -#, c-format -msgid "gnutls_handshake: %s" -msgstr "" +#: browser.c:1202 +msgid "Reverse sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? " +msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÒÑÄÏË ÐÏ (d)ÄÁÔÅ, (a)ÉÍÅÎÉ, (z)ÒÁÚÍÅÒÕ ÉÌÉ (n)ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ?" -#: mutt_ssl_gnutls.c:246 -#, fuzzy, c-format -msgid "SSL/TLS connection using %s (%s/%s/%s)" -msgstr "SSL-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ; ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ %s (%s)" +#: crypt.cpkg:3541 +#, fuzzy +msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear?" +msgstr "PGP (e)ÛÉÆÒ, (s)ÐÏÄÐÉÓØ, (a)ÐÏÄÐÉÓØ ËÁË, (b)ÏÂÁ, %s, (c)ÏÔËÁÚÁÔØÓÑ? " + +#: compose.c:1214 +msgid "S/MIME already selected. Clear & continue ? " +msgstr "S/MIME ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ. ïÞÉÓÔÉÔØ É ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ? " -#: mutt_ssl_gnutls.c:480 -#, c-format -msgid "Certificate verification error (%s)" -msgstr "" +#: commands.c:137 +msgid "S/MIME certificate owner does not match sender." +msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔÅÌØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÌÁÄÅÌØÃÅÍ S/MIME-ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÁ." -#: mutt_ssl_gnutls.c:488 +#: crypt.cpkg:3120 #, fuzzy -msgid "Certificate is not X.509" -msgstr "óÅÒÔÉÆÉËÁÔ ×ÓÅ ÅÝÅ ÎÅÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌÅÎ" +msgid "S/MIME keys matching" +msgstr "S/MIME-ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÙ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ \"%s\"." -#: mutt_ssl_gnutls.c:494 -#, fuzzy -msgid "Error initialising gnutls certificate data" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÔÅÒÍÉÎÁÌÁ." +#: lib-mime/crypt.c:180 +msgid "S/MIME messages with no hints on content are unsupported." +msgstr "S/MIME-ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÂÅÚ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÔÉÐÁ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ." -#: mutt_ssl_gnutls.c:508 -msgid "Error processing certificate data" -msgstr "" +#: commands.c:143 +msgid "S/MIME signature could NOT be verified." +msgstr "S/MIME-ÐÏÄÐÉÓØ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ îå ÕÄÁÌÏÓØ." + +#: commands.c:135 +msgid "S/MIME signature successfully verified." +msgstr "S/MIME-ÐÏÄÐÉÓØ ÐÒÏ×ÅÒÅÎÁ." + +#: imap/auth.c:158 pop.c:287 +msgid "SASL authentication failed." +msgstr "ïÛÉÂËÁ SASL-ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ." -#: mutt_ssl_gnutls.c:694 +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:745 #, fuzzy, c-format msgid "SHA1 Fingerprint: %s" msgstr "ïÔÐÅÞÁÔÏË ÐÁÌØÃÁ: %s" -#: mutt_ssl_gnutls.c:698 +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:304 #, fuzzy, c-format -msgid "MD5 Fingerprint: %s" -msgstr "ïÔÐÅÞÁÔÏË ÐÁÌØÃÁ: %s" - -#: mutt_ssl_gnutls.c:704 -#, fuzzy -msgid "WARNING: Server certificate is not yet valid" -msgstr "óÅÒÔÉÆÉËÁÔ ×ÓÅ ÅÝÅ ÎÅÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌÅÎ" +msgid "SSL/TLS connection using %s (%s/%s/%s)" +msgstr "SSL-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ; ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ %s (%s)" -#: mutt_ssl_gnutls.c:708 -#, fuzzy -msgid "WARNING: Server certificate has expired" -msgstr "óÒÏË ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÁ ÉÓÔÅË" +#: lib-ui/curs_main.c:357 lib-ui/curs_main.c:370 recvattach.c:32 +msgid "Save" +msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ" -#: mutt_ssl_gnutls.c:714 -#, fuzzy -msgid "WARNING: Server certificate has been revoked" -msgstr "óÒÏË ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÁ ÉÓÔÅË" +#: compose.c:968 +msgid "Save a copy of this message?" +msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÏÐÉÀ ÜÔÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ?" -#: mutt_ssl_gnutls.c:719 -msgid "WARNING: Server hostname does not match certificate" +#: recvattach.c:356 +msgid "Save to file ('#' for last used folder): " msgstr "" -#: mutt_ssl_gnutls.c:725 -#, fuzzy -msgid "WARNING: Signer of server certificate is not a CA" -msgstr "óÅÒÔÉÆÉËÁÔ ×ÓÅ ÅÝÅ ÎÅÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌÅÎ" - -#: mutt_ssl_gnutls.c:729 -#, fuzzy -msgid "TLS/SSL Certificate check" -msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ SSL-ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÁ" - -#: mutt_tunnel.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "Connecting with \"%s\"..." -msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s..." +#: alias.cpkg:386 recvattach.c:370 recvattach.c:397 recvattach.c:409 +#: recvattach.c:434 +msgid "Save to file: " +msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÆÁÊÌ: " -#: mutt_tunnel.c:127 +#: commands.c:600 #, c-format -msgid "Tunnel to %s returned error %d (%s)" -msgstr "" - -#: mutt_tunnel.c:143 mutt_tunnel.c:159 -#, fuzzy, c-format -msgid "Tunnel error talking to %s: %s" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ×ÚÁÉÍÏÄÅÊÓÔ×ÉÉ Ó %s (%s)" +msgid "Save%s to mailbox" +msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ%s × ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" -#: mx.c:132 +#: imap/imap.c:910 #, c-format -msgid "Lock count exceeded, remove lock for %s?" -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ, ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ ÂÌÏËÉÒÏ×ËÉ ÄÌÑ %s?" +msgid "Saving message status flags... [%d/%d]" +msgstr "óÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÆÌÁÇÏ× ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ... [%d ÉÚ %d]" -#: mx.c:141 -#, c-format -msgid "Can't dotlock %s.\n" -msgstr "dotlock: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ %s.\n" +#: recvattach.c:401 +msgid "Saving..." +msgstr "óÏÈÒÁÎÑÅÔÓÑ..." -#: mx.c:223 -msgid "Timeout exceeded while attempting fcntl lock!" -msgstr "ôÁÊÍ-ÁÕÔ fcntl-ÂÌÏËÉÒÏ×ËÉ!" +#: lib-ui/query.c:39 +msgid "Search" +msgstr "éÓËÁÔØ" -#: mx.c:230 -#, c-format -msgid "Waiting for fcntl lock... %d" -msgstr "ðÏÐÙÔËÁ fcntl-ÂÌÏËÉÒÏ×ËÉ ÆÁÊÌÁ... %d" +#: lib-ui/menu.c:606 pattern.c:1231 +msgid "Search for: " +msgstr "ðÏÉÓË: " -#: mx.c:257 -msgid "Timeout exceeded while attempting flock lock!" -msgstr "ôÁÊÍ-ÁÕÔ flock-ÂÌÏËÉÒÏ×ËÉ!" +#: pattern.c:1287 +msgid "Search hit bottom without finding match" +msgstr "ðÏÉÓË ÄÏÛÅÌ ÄÏ ËÏÎÃÁ, ÎÅ ÎÁÊÄÑ ÎÉÞÅÇÏ ÐÏÄÈÏÄÑÝÅÇÏ" -#: mx.c:265 -#, c-format -msgid "Waiting for flock attempt... %d" -msgstr "ðÏÐÙÔËÁ flock-ÂÌÏËÉÒÏ×ËÉ ÆÁÊÌÁ... %d" +#: pattern.c:1298 +msgid "Search hit top without finding match" +msgstr "ðÏÉÓË ÄÏÛÅÌ ÄÏ ÎÁÞÁÌÁ, ÎÅ ÎÁÊÄÑ ÎÉÞÅÇÏ ÐÏÄÈÏÄÑÝÅÇÏ" -#: mx.c:487 -#, c-format -msgid "Couldn't lock %s\n" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ %s\n" +#: pattern.c:1320 +msgid "Search interrupted." +msgstr "ðÏÉÓË ÐÒÅÒ×ÁÎ." -#: mx.c:576 -#, c-format -msgid "Reading %s..." -msgstr "þÉÔÁÅÔÓÑ %s..." +#: lib-ui/menu.c:865 +msgid "Search is not implemented for this menu." +msgstr "÷ ÜÔÏÍ ÍÅÎÀ ÐÏÉÓË ÎÅ ÒÅÁÌÉÚÏ×ÁÎ." -#: mx.c:638 -#, c-format -msgid "Writing %s..." -msgstr "ðÉÛÅÔÓÑ %s..." +#: lib-ui/curs_main.c:1537 pattern.c:1295 +msgid "Search wrapped to bottom." +msgstr "äÏÓÔÉÇÎÕÔÏ ÎÁÞÁÌÏ; ÐÒÏÄÏÌÖÁÅÍ ÐÏÉÓË Ó ËÏÎÃÁ." -#: mx.c:669 -#, fuzzy -msgid "message(s) not deleted" -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÙ." +#: lib-ui/curs_main.c:1529 pattern.c:1284 +msgid "Search wrapped to top." +msgstr "äÏÓÔÉÇÎÕÔ ËÏÎÅÃ; ÐÒÏÄÏÌÖÁÅÍ ÐÏÉÓË Ó ÎÁÞÁÌÁ." -#: mx.c:690 -#, fuzzy -msgid "Can't open trash folder" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÄÏÂÁ×ÉÔØ Ë ÐÏÞÔÏ×ÏÍÕ ÑÝÉËÕ: %s" +#: pager.c:1815 +msgid "Search: " +msgstr "ðÏÉÓË: " -#: mx.c:757 -#, c-format -msgid "Move read messages to %s?" -msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × %s?" +#: alias.cpkg:151 +msgid "Select" +msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ" -#: mx.c:771 mx.c:1026 -#, c-format -msgid "Purge %d deleted message?" -msgstr "÷ÙÞÉÓÔÉÔØ %d ÕÄÁÌÅÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ?" +#: crypt.cpkg:3096 +msgid "Select " +msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ " -#: mx.c:772 mx.c:1027 -#, c-format -msgid "Purge %d deleted messages?" -msgstr "÷ÙÞÉÓÔÉÔØ %d ÕÄÁÌÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ?" +#: remailer.c:488 +msgid "Select a remailer chain." +msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÃÅÐÏÞËÕ remailer" -#: mx.c:791 +#: imap/imap.c:520 nntp.c:1799 #, c-format -msgid "Moving read messages to %s..." -msgstr "ðÒÏÞÉÔÁÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÅÒÅÍÅÝÁÀÔÓÑ × %s..." +msgid "Selecting %s..." +msgstr "÷ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ %s..." -#: mx.c:844 mx.c:1017 -msgid "Mailbox is unchanged." -msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÎÅ ÉÚÍÅÎÉÌÓÑ." +#: compose.c:90 compose.c:103 +msgid "Send" +msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ" -#: mx.c:883 -#, c-format -msgid "%d kept, %d moved, %d deleted." -msgstr "ïÓÔÁ×ÌÅÎÏ: %d, ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÏ: %d, ÕÄÁÌÅÎÏ: %d." +#: send.c:1744 +msgid "Sending in background." +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÏÔÐÒÁ×ÌÑÅÔÓÑ × ÆÏÎÏ×ÏÍ ÒÅÖÉÍÅ." + +#: send.c:1617 +msgid "Sending message..." +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÏÔÐÒÁ×ÌÑÅÔÓÑ..." -#: mx.c:886 mx.c:1070 +#: crypt.cpkg:2761 #, c-format -msgid "%d kept, %d deleted." -msgstr "ïÓÔÁ×ÌÅÎÏ: %d, ÕÄÁÌÅÎÏ: %d." +msgid "Serial-No .: 0x%s\n" +msgstr "" -#: mx.c:1002 +#: nntp.c:2337 #, c-format -msgid " Press '%s' to toggle write" -msgstr " éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ '%s' ÄÌÑ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÑ/ÚÁÐÒÅÝÅÎÉÑ ÚÁÐÉÓÉ" +msgid "Server %s does not support this operation!" +msgstr "" -#: mx.c:1004 -msgid "Use 'toggle-write' to re-enable write!" -msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ 'toggle-write' ÄÌÑ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÑ ÚÁÐÉÓÉ!" +#: nntp.c:1089 pop.c:744 pop.c:1344 +msgid "Server closed connection!" +msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÚÁËÒÙÌ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ!" -#: mx.c:1007 -#, c-format -msgid "Mailbox is marked unwritable. %s" -msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÓÔÁÌ ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ. %s" +#: flags.c:335 +msgid "Set flag" +msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÆÌÁÇ" -#: mx.c:1066 -msgid "Mailbox checkpointed." -msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÏÂÎÏ×ÌÅÎ." +#: commands.c:463 +msgid "Shell command: " +msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ: " -#: mx.c:1295 -msgid "Integer overflow -- can't allocate memory." -msgstr "ðÅÒÅÐÏÌÎÅÎÉÅ -- ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ." +#: compose.c:136 +msgid "Sign" +msgstr "ðÏÄÐÉÓÁÔØ" -#: nntp/newsrc.c:189 -#, fuzzy, c-format -msgid "Directory %s not exist. Create it?" -msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ. óÏÚÄÁÔØ?" +#: crypt.cpkg:3558 +msgid "Sign as: " +msgstr "ðÏÄÐÉÓÁÔØ ËÁË: " -#: nntp/newsrc.c:193 -msgid "Cache directory not created!" -msgstr "" +#: compose.c:132 +msgid "Sign, Encrypt" +msgstr "ðÏÄÐÉÓÁÔØ É ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ" -#: nntp/newsrc.c:341 -msgid "No newsserver defined!" +#: commands.c:406 +msgid "" +"Sort (d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore/s(p)" +"am?: " msgstr "" +"ðÏÒÑÄÏË:(d)ÄÁÔÁ/(f)ÏÔ/(r)ÐÏÌÕÞ/(s)ÔÅÍÁ/(o)ËÏÍÕ/(t)ÄÉÓË/(u)ÂÅÚ/(z)ÒÁÚÍ/(c)" +"ËÏÎÔ/(p)ÓÐÁÍ?" -#: nntp/newsrc.c:355 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s is an invalid newsserver specification!" -msgstr "îÅ×ÅÒÎÏ ÕËÁÚÁÎÏ ÉÍÑ POP-ÑÝÉËÁ: %s" +#: browser.c:1205 +msgid "Sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? " +msgstr "õÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ ÐÏ (d)ÄÁÔÅ, (a)ÉÍÅÎÉ, (z)ÒÁÚÍÅÒÕ ÉÌÉ (n)ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ?" -#: nntp/nntp.c:92 pop/pop.c:648 pop/pop_lib.c:351 -msgid "Server closed connection!" -msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÚÁËÒÙÌ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ!" +#: sort.c:269 +msgid "Sorting mailbox..." +msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÓÏÒÔÉÒÕÅÔÓÑ..." -#: nntp/nntp.c:113 +#: crypt.cpkg:2783 #, fuzzy, c-format -msgid "Connected to %s. Posting ok." -msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s..." +msgid "Subkey ....: 0x%s" +msgstr "éÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ËÌÀÞÁ: 0x%s" -#: nntp/nntp.c:115 -#, c-format -msgid "Connected to %s. Posting NOT ok." +#: browser.c:45 +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: nntp/nntp.c:222 -#, fuzzy, c-format -msgid "Connection to %s lost. Reconnect?" -msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s ÚÁËÒÙÔÏ" +#: browser.c:1377 +#, c-format +msgid "Subscribe pattern: " +msgstr "" -#: nntp/nntp.c:330 +#: browser.c:676 #, c-format -msgid "%s (tagged: %d) %d" +msgid "Subscribed [%s], File mask: %s" +msgstr "ðÏÄËÌÀÞÅÎÉÅ [%s], ÍÁÓËÁ ÆÁÊÌÁ: %s" + +#: browser.c:663 +msgid "Subscribed newsgroups" msgstr "" -#: nntp/nntp.c:643 -#, fuzzy -msgid "Fetching message headers..." -msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ... [%d/%d]" +#: imap/imap.c:1358 +#, c-format +msgid "Subscribing to %s..." +msgstr "ðÏÄËÌÀÞÅÎÉÅ Ë %s..." -#. fetch list of articles -#: nntp/nntp.c:657 +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:778 #, fuzzy -msgid "Fetching list of articles..." -msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ..." +msgid "TLS/SSL Certificate check" +msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ SSL-ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÁ" -#: nntp/nntp.c:667 -#, c-format -msgid "LISTGROUP command failed: %s" -msgstr "" +#: lib-ui/curs_main.c:1044 +msgid "Tag messages matching: " +msgstr "ðÏÍÅÔÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏ ÏÂÒÁÚÃÕ: " -#: nntp/nntp.c:682 -#, fuzzy, c-format -msgid "GROUP command failed: %s" -msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ, ÐÒÅÄÛÅÓÔ×ÕÀÝÁÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÀ, ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ Ó ÏÛÉÂËÏÊ." +#: compose.c:792 +msgid "Tag the messages you want to attach!" +msgstr "ðÏÍÅÔØÔÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ÌÏÖÉÔØ!" + +#: lib-ui/menu.c:908 +msgid "Tagging is not supported." +msgstr "÷ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ ÐÏÍÅÔËÉ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ." + +#: lib-ui/curs_main.c:860 +msgid "That message is not visible." +msgstr "üÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ×ÉÄÉÍÏ." -#: nntp/nntp.c:696 +#: crypt.cpkg:940 #, fuzzy -msgid "Fetching headers from cache..." -msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ..." +msgid "The CRL is not available\n" +msgstr "SSL-ÐÒÏÔÏËÏÌ ÎÅÄÏÓÔÕÐÅÎ." + +#: compose.c:877 +msgid "The current attachment will be converted." +msgstr "ôÅËÕÝÅÅ ×ÌÏÖÅÎÉÅ ÂÕÄÅÔ ÐÅÒÅËÏÄÉÒÏ×ÁÎÏ." + +#: compose.c:875 +msgid "The current attachment won't be converted." +msgstr "ôÅËÕÝÅÅ ×ÌÏÖÅÎÉÅ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÐÅÒÅËÏÄÉÒÏ×ÁÎÏ." + +#: imap/message.c:408 pop.c:1389 +msgid "The message index is incorrect. Try reopening the mailbox." +msgstr "" +"îÕÍÅÒÁÃÉÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÉÚÍÅÎÉÌÁÓØ. ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÐÏ×ÔÏÒÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË." + +#: remailer.c:593 +msgid "The remailer chain is already empty." +msgstr "ãÅÐÏÞËÁ remailer ÕÖÅ ÐÕÓÔÁÑ." -#: nntp/nntp.c:743 -#, fuzzy, c-format -msgid "XOVER command failed: %s" -msgstr "ïÛÉÂËÁ × ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ: %s\n" +#: compose.c:41 +msgid "There are no attachments." +msgstr "÷ÌÏÖÅÎÉÊ ÎÅÔ." -#: nntp/nntp.c:803 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s is an invalid newsgroup specification!" -msgstr "îÅ×ÅÒÎÏ ÕËÁÚÁÎÏ ÉÍÑ POP-ÑÝÉËÁ: %s" +#: lib-ui/curs_main.c:39 lib-ui/curs_main.c:2108 +msgid "There are no messages." +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÊ ÎÅÔ." -#: nntp/nntp.c:847 -#, c-format -msgid "Newsgroup %s not found on server %s" -msgstr "" +#: recvattach.c:918 +msgid "There are no subparts to show!" +msgstr "äÁÊÄÖÅÓÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÉ ÏÄÎÏÊ ÞÁÓÔÉ!" -#: nntp/nntp.c:926 -#, c-format -msgid "Article %d not found on server" +# "mutt ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ×ÅÒÓÉÀ ÐÒÏÔÏËÏÌÁ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÊ ÎÁ ÜÔÏÍ ÓÅÒ×ÅÒÅ" +#: imap/imap.c:285 +msgid "This IMAP server is ancient. Mutt does not work with it." msgstr "" +"üÔÏÔ IMAP-ÓÅÒ×ÅÒ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÕÓÔÁÒÅ×ÛÉÊ ÐÒÏÔÏËÏÌ. Mutt ÎÅ ÓÍÏÖÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ Ó " +"ÎÉÍ." -#: nntp/nntp.c:977 -#, fuzzy -msgid "Can't post article. No connection to news server." -msgstr "úÁËÒÙÔÉÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó POP-ÓÅÒ×ÅÒÏÍ..." +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:643 +msgid "This certificate belongs to:" +msgstr "äÁÎÎÙÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ:" -#: nntp/nntp.c:984 +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:733 #, c-format -msgid "Can't post article. Unable to open %s" -msgstr "" - -#: nntp/nntp.c:990 nntp/nntp.c:1020 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't post article. Connection to %s lost." -msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó %s ÚÁËÒÙÔÏ" +msgid "This certificate is valid" +msgstr "äÁÎÎÙÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌÅÎ" -#: nntp/nntp.c:995 nntp/nntp.c:1025 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't post article: %s" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï %s: %s" +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:688 +msgid "This certificate was issued by:" +msgstr "äÁÎÎÙÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ ÂÙÌ ×ÙÄÁÎ:" -#: nntp/nntp.c:1116 -#, fuzzy -msgid "Quitting newsgroup..." -msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ× ÉÍÅÎ..." +#: crypt.cpkg:3150 +msgid "This key can't be used: expired/disabled/revoked." +msgstr "üÔÏÔ ËÌÀÞ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ: ÐÒÏÓÒÏÞÅÎ, ÚÁÐÒÅÝÅÎ ÉÌÉ ÏÔÏÚ×ÁÎ." -#: nntp/nntp.c:1123 -msgid "Mark all articles read?" +#: lib-ui/curs_main.c:1340 +msgid "Thread broken" msgstr "" -#: nntp/nntp.c:1276 pop/pop.c:485 pop/pop.c:548 -msgid "Checking for new messages..." -msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÎÁÌÉÞÉÑ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ..." +#: lib-ui/curs_main.c:1778 +msgid "Thread contains unread messages." +msgstr "÷ ÄÉÓËÕÓÓÉÉ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ." -#: nntp/nntp.c:1287 -#, fuzzy -msgid "Checking for new newsgroups..." -msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÎÁÌÉÞÉÑ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ..." +#: flags.c:285 lib-ui/curs_main.c:1328 lib-ui/curs_main.c:1358 +#: lib-ui/curs_main.c:1762 lib-ui/curs_main.c:1792 thread.c:923 thread.c:970 +#: thread.c:1025 +msgid "Threading is not enabled." +msgstr "çÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÐÏ ÄÉÓËÕÓÓÉÑÍ ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎÁ." -#: nntp/nntp.c:1301 -msgid "Adding new newsgroups..." +#: lib-ui/curs_main.c:1375 +msgid "Threads linked" msgstr "" -#: nntp/nntp.c:1309 nntp/nntp.c:1380 -#, fuzzy -msgid "Loading descriptions..." -msgstr "òÅÇÉÓÔÒÁÃÉÑ..." +#: lib-mx/mx.c:183 +msgid "Timeout exceeded while attempting fcntl lock!" +msgstr "ôÁÊÍ-ÁÕÔ fcntl-ÂÌÏËÉÒÏ×ËÉ!" -#: nntp/nntp.c:1340 -#, c-format -msgid "Loading list from cache... %d" +#: lib-mx/mx.c:217 +msgid "Timeout exceeded while attempting flock lock!" +msgstr "ôÁÊÍ-ÁÕÔ flock-ÂÌÏËÉÒÏ×ËÉ!" + +#: lib-ui/curs_main.c:957 +msgid "To view all messages, limit to \"all\"." msgstr "" -#: nntp/nntp.c:1366 -#, c-format -msgid "Loading list of all newsgroups on server %s..." +#: lib-ui/curs_main.c:1633 pager.c:2393 +msgid "Toggling" msgstr "" -#: nntp/nntp.c:1415 +#: pager.c:1720 pager.c:1740 pager.c:1747 pager.c:1754 +msgid "Top of message is shown." +msgstr "ðÅÒ×ÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÕÖÅ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ." + +#: crypt.cpkg:3886 +msgid "Trying to extract PGP keys...\n" +msgstr "ðÏÐÙÔËÁ ÉÚ×ÌÅÞØ PGP ËÌÀÞÉ...\n" + +#: crypt.cpkg:3897 +msgid "Trying to extract S/MIME certificates...\n" +msgstr "ðÏÐÙÔËÁ ÉÚ×ÌÅÞØ S/MIME ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÙ...\n" + +#: lib-sys/mutt_tunnel.c:139 lib-sys/mutt_tunnel.c:155 #, fuzzy, c-format -msgid "Fetching %s from server..." -msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ó ÓÅÒ×ÅÒÁ..." +msgid "Tunnel error talking to %s: %s" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ×ÚÁÉÍÏÄÅÊÓÔ×ÉÉ Ó %s (%s)" -#: nntp/nntp.c:1467 +#: lib-sys/mutt_tunnel.c:123 #, c-format -msgid "Server %s does not support this operation!" +msgid "Tunnel to %s returned error %d (%s)" msgstr "" -#: pager.c:62 -msgid "Not available in this menu." -msgstr "÷ ÜÔÏÍ ÍÅÎÀ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÏ." - -#: pager.c:1373 -msgid "PrevPg" -msgstr "îÁÚÁÄ" +#: pop.c:361 +#, fuzzy +msgid "USER authentication failed." +msgstr "ïÛÉÂËÁ SASL-ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ." -#: pager.c:1374 -msgid "NextPg" -msgstr "÷ÐÅÒÅÄ" +#: compose.c:703 +#, c-format +msgid "Unable to attach %s!" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÌÏÖÉÔØ %s!" -#: pager.c:1378 -msgid "View Attachm." -msgstr "÷ÌÏÖÅÎÉÑ" +#: compose.c:820 +msgid "Unable to attach!" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÌÏÖÅÎÉÅ!" -#: pager.c:1381 pager.c:1390 -msgid "Next" -msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ" +#: imap/message.c:74 +msgid "Unable to fetch headers from this IMAP server version." +msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÜÔÉÍ IMAP-ÓÅÒ×ÅÒÏÍ." -#. emulate "less -q" and don't go on to the next message. -#: pager.c:1770 pager.c:1798 pager.c:1828 pager.c:2062 -msgid "Bottom of message is shown." -msgstr "ðÏÓÌÅÄÎÑÑ ÓÔÒÏËÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÕÖÅ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ." +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:525 lib-sys/mutt_ssl.cpkg:552 +msgid "Unable to get certificate from peer" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ" -#: pager.c:1785 pager.c:1805 pager.c:1812 pager.c:1819 -msgid "Top of message is shown." -msgstr "ðÅÒ×ÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÕÖÅ ÎÁ ÜËÒÁÎÅ." +#: pop.c:598 +msgid "Unable to leave messages on server." +msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÓÔÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒÅ." -#: pager.c:1880 -msgid "Reverse search: " -msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÉÓË: " +#: nntp.c:554 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to lock %s" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÌÏÖÉÔØ %s!" -#: pager.c:1881 -msgid "Search: " -msgstr "ðÏÉÓË: " +#: lib-mx/compress.c:227 lib-mx/compress.c:342 lib-mx/compress.c:410 +#: lib-mx/mbox.c:407 +msgid "Unable to lock mailbox!" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË!" -#: pager.c:1993 -msgid "Help is currently being shown." -msgstr "ðÏÄÓËÁÚËÁ ÕÖÅ ÐÅÒÅÄ ×ÁÍÉ." +#: nntp.c:549 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open %s for reading" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ!" -#: pager.c:2023 -msgid "No more quoted text." -msgstr "îÅÔ ÂÏÌØÛÅ ÃÉÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ." +#: nntp.c:567 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open %s for writing" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ!" -#: pager.c:2040 -msgid "No more unquoted text after quoted text." -msgstr "úÁ ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÍ ÔÅËÓÔÏÍ ÂÏÌØÛÅ ÎÅÔ ÏÓÎÏ×ÎÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ." +#: handler.c:1387 +msgid "Unable to open temporary file!" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ!" -#: parse.c:584 -msgid "multipart message has no boundary parameter!" -msgstr "óÏÓÔÁ×ÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ boundary!" +#: alias.cpkg:150 lib-ui/curs_main.c:356 lib-ui/curs_main.c:369 postpone.c:33 +msgid "Undel" +msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ" -#: pattern.c:233 -#, c-format -msgid "Error in expression: %s" -msgstr "ïÛÉÂËÁ × ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ: %s" +#: lib-ui/curs_main.c:1056 +msgid "Undelete messages matching: " +msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏ ÏÂÒÁÚÃÕ: " -#: pattern.c:332 -#, c-format -msgid "Invalid day of month: %s" -msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÄÅÎØ ÍÅÓÑÃÁ: %s" +#: lib-ui/curs_main.c:1054 lib-ui/curs_main.c:2183 lib-ui/curs_main.c:2210 +#: pager.c:2412 pager.c:2428 +#, fuzzy +msgid "Undeletion" +msgstr "÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ" -#: pattern.c:344 +#: compose.c:1064 #, c-format -msgid "Invalid month: %s" -msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÍÅÓÑÃÁ: %s" +msgid "Unknown Content-Type %s" +msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÏÌÑ Content-Type: %s" -#. getDate has its own error message, don't overwrite it here -#: pattern.c:487 -#, c-format -msgid "Invalid relative date: %s" -msgstr "îÅ×ÅÒÎÏ ÕËÁÚÁÎÁ ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÁÑ ÄÁÔÁ: %s" +#: browser.c:46 +#, fuzzy +msgid "Unsubscribe" +msgstr "ïÔËÌÀÞÅÎÉÅ ÏÔ %s..." -#: pattern.c:500 -msgid "error in expression" -msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ" +#: browser.c:1379 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsubscribe pattern: " +msgstr "ïÔËÌÀÞÅÎÉÅ ÏÔ %s..." -#: pattern.c:690 pattern.c:792 +#: imap/imap.c:1360 #, c-format -msgid "error in pattern at: %s" -msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÏÂÒÁÚÃÅ: %s" +msgid "Unsubscribing to %s..." +msgstr "ïÔËÌÀÞÅÎÉÅ ÏÔ %s..." -#: pattern.c:736 -#, c-format -msgid "%c: invalid command" -msgstr "%c: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ" +#: lib-ui/curs_main.c:1065 +msgid "Untag messages matching: " +msgstr "óÎÑÔØ ÐÏÍÅÔËÕ Ó ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÐÏ ÏÂÒÁÚÃÕ: " -#: pattern.c:741 -#, c-format -msgid "%c: not supported in this mode" -msgstr "%c: × ÜÔÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ" +# ÉÌÉ "ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒ" ÕÂÒÁÔØ?? +#: imap/message.c:546 +#, fuzzy +msgid "Uploading message..." +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÚÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒ..." -#: pattern.c:753 -#, c-format -msgid "missing parameter" -msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÐÁÒÁÍÅÔÒ" +#: lib-mx/mx.c:914 +msgid "Use 'toggle-write' to re-enable write!" +msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ 'toggle-write' ÄÌÑ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÑ ÚÁÐÉÓÉ!" -#: pattern.c:767 +#: crypt.cpkg:3446 #, c-format -msgid "mismatched parenthesis: %s" -msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÓËÏÂËÁ: %s" - -#: pattern.c:798 -msgid "empty pattern" -msgstr "ÐÕÓÔÏÊ ÏÂÒÁÚÅÃ" +msgid "Use keyID = \"%s\" for %s?" +msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÌÀÞ \"%s\" ÄÌÑ %s?" -#: pattern.c:1076 +#: account.c:133 #, c-format -msgid "error: unknown op %d (report this error)." -msgstr "ÏÛÉÂËÁ: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ %d (ÓÏÏÂÝÉÔÅ Ï ÜÔÏÊ ÏÛÉÂËÅ)." - -#: pattern.c:1148 pattern.c:1271 -msgid "Compiling search pattern..." -msgstr "ïÂÒÁÚÅà ÐÏÉÓËÁ ËÏÍÐÉÌÉÒÕÅÔÓÑ..." - -#: pattern.c:1161 -msgid "Executing command on matching messages..." -msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÄÌÑ ÐÏÄÈÏÄÑÝÉÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ..." +msgid "Username at %s: " +msgstr "éÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ %s: " -#: pattern.c:1219 -msgid "No messages matched criteria." -msgstr "îÉ ÏÄÎÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ÐÏÄÈÏÄÉÔ ÐÏÄ ËÒÉÔÅÒÉÊ." +#: crypt.cpkg:2688 crypt.cpkg:2811 +#, fuzzy, c-format +msgid "Valid From : %s\n" +msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÍÅÓÑÃÁ: %s" -#: pattern.c:1307 -msgid "Search hit bottom without finding match" -msgstr "ðÏÉÓË ÄÏÛÅÌ ÄÏ ËÏÎÃÁ, ÎÅ ÎÁÊÄÑ ÎÉÞÅÇÏ ÐÏÄÈÏÄÑÝÅÇÏ" +#: crypt.cpkg:2700 crypt.cpkg:2823 +#, fuzzy, c-format +msgid "Valid To ..: %s\n" +msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÍÅÓÑÃÁ: %s" -#: pattern.c:1318 -msgid "Search hit top without finding match" -msgstr "ðÏÉÓË ÄÏÛÅÌ ÄÏ ÎÁÞÁÌÁ, ÎÅ ÎÁÊÄÑ ÎÉÞÅÇÏ ÐÏÄÈÏÄÑÝÅÇÏ" +#: lib-ui/sidebar.c:339 +msgid "Value for sidebar_delim is too long. Disabling sidebar." +msgstr "" -#: pattern.c:1340 -msgid "Search interrupted." -msgstr "ðÏÉÓË ÐÒÅÒ×ÁÎ." +#: commands.c:89 +msgid "Verify PGP signature?" +msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ PGP-ÐÏÄÐÉÓØ?" -#: pgp.c:89 -msgid "Enter PGP passphrase:" -msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ PGP ÆÒÁÚÕ-ÐÁÒÏÌØ:" +#: pop.c:786 +msgid "Verifying message indexes..." +msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÎÏÍÅÒÏ× ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ..." -#: pgp.c:103 -msgid "PGP passphrase forgotten." -msgstr "PGP ÆÒÁÚÁ-ÐÁÒÏÌØ ÕÄÁÌÅÎÁ ÉÚ ÐÁÍÑÔÉ." +#: pager.c:1308 +msgid "View Attachm." +msgstr "÷ÌÏÖÅÎÉÑ" -#: pgp.c:331 -msgid "[-- Error: unable to create PGP subprocess! --]\n" -msgstr "[-- ïÛÉÂËÁ: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ PGP-ÐÏÄÐÒÏÃÅÓÓ! --]\n" +#: recvattach.c:495 +#, c-format +msgid "WARNING! You are about to overwrite %s, continue?" +msgstr "ðòåäõðòåöäåîéå: ×Ù ÓÏÂÉÒÁÅÔÅÓØ ÐÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ %s. ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ?" -#: pgp.c:367 pgp.c:589 pgp.c:780 +#: crypt.cpkg:1058 msgid "" -"[-- End of PGP output --]\n" -"\n" +"WARNING: It is NOT certain that the key belongs to the person named as shown " +"above\n" msgstr "" -"[-- ëÏÎÅà ×Ù×ÏÄÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ PGP --]\n" -"\n" -#: pgp.c:374 pgp.c:909 +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:765 #, fuzzy -msgid "Could not decrypt PGP message" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" +msgid "WARNING: Server certificate has been revoked" +msgstr "óÒÏË ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÁ ÉÓÔÅË" -#. clear 'Invoking...' message, since there's no error -#: pgp.c:418 pgp.c:907 +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:760 #, fuzzy -msgid "PGP message successfully decrypted." -msgstr "PGP-ÐÏÄÐÉÓØ ÐÒÏ×ÅÒÅÎÁ." +msgid "WARNING: Server certificate has expired" +msgstr "óÒÏË ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÁ ÉÓÔÅË" + +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:755 +#, fuzzy +msgid "WARNING: Server certificate is not yet valid" +msgstr "óÅÒÔÉÆÉËÁÔ ×ÓÅ ÅÝÅ ÎÅÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌÅÎ" -#: pgp.c:687 -msgid "Internal error. Inform ." +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:770 +msgid "WARNING: Server hostname does not match certificate" +msgstr "" + +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:775 +#, fuzzy +msgid "WARNING: Signer of server certificate is not a CA" +msgstr "óÅÒÔÉÆÉËÁÔ ×ÓÅ ÅÝÅ ÎÅÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌÅÎ" + +#: crypt.cpkg:1054 +msgid "WARNING: The key does NOT BELONG to the person named as shown above\n" msgstr "" -"÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ. óÏÏÂÝÉÔÅ Ï ÎÅÊ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ ." -#: pgp.c:746 +#: crypt.cpkg:1048 msgid "" -"[-- Error: could not create a PGP subprocess! --]\n" -"\n" +"WARNING: We have NO indication whether the key belongs to the person named " +"as shown above\n" msgstr "" -"[-- ïÛÉÂËÁ: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ PGP-ÐÏÄÐÒÏÃÅÓÓ! --]\n" -"\n" -#: pgp.c:788 postpone.c:555 -msgid "Decryption failed." -msgstr "òÁÓÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ." +#: lib-mx/mx.c:190 +#, c-format +msgid "Waiting for fcntl lock... %d" +msgstr "ðÏÐÙÔËÁ fcntl-ÂÌÏËÉÒÏ×ËÉ ÆÁÊÌÁ... %d" + +#: lib-mx/mx.c:225 +#, c-format +msgid "Waiting for flock attempt... %d" +msgstr "ðÏÐÙÔËÁ flock-ÂÌÏËÉÒÏ×ËÉ ÆÁÊÌÁ... %d" + +#: lib-ui/query.c:85 +msgid "Waiting for response..." +msgstr "ïÖÉÄÁÅÔÓÑ ÏÔ×ÅÔ..." -#: pgp.c:957 -msgid "Can't open PGP subprocess!" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ PGP-ÐÏÄÐÒÏÃÅÓÓ!" +#: compose.c:291 +#, c-format +msgid "Warning: '%s' is a bad IDN." +msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: '%s' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÏÒÒÅËÔÎÙÍ IDN." -#: pgp.c:1379 -msgid "Can't invoke PGP" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ PGP" +#: crypt.cpkg:916 +#, fuzzy +msgid "Warning: At least one certification key has expired\n" +msgstr "óÒÏË ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÁ ÉÓÔÅË" -#: pgp.c:1480 +#: init.c:773 #, c-format -msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s, or (c)lear? " -msgstr "PGP (e)ÛÉÆÒ, (s)ÐÏÄÐÉÓØ, (a)ÐÏÄÐÉÓØ ËÁË, (b)ÏÂÁ, %s, (c)ÏÔËÁÚÁÔØÓÑ? " +msgid "Warning: Bad IDN '%s' in alias '%s'.\n" +msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅËÏÒÒÅËÔÎÙÊ IDN '%s' × ÐÓÅ×ÄÏÎÉÍÅ '%s'.\n" -#: pgp.c:1481 -msgid "PGP/M(i)ME" -msgstr "PGP/M(i)ME" +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:829 +msgid "Warning: Couldn't save certificate" +msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ" -#: pgp.c:1481 -msgid "(i)nline" -msgstr "(i)PGP/ÔÅËÓÔ" +#: crypt.cpkg:902 +#, fuzzy +msgid "Warning: One of the keys has been revoked\n" +msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÞÁÓÔØ ÜÔÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÐÏÄÐÉÓÁÎÁ." -#: pgp.c:1483 -msgid "esabifc" -msgstr "esabifc" +#: commands.c:141 commands.c:151 +msgid "Warning: Part of this message has not been signed." +msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÞÁÓÔØ ÜÔÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÐÏÄÐÉÓÁÎÁ." -#: pgpinvoke.c:298 -msgid "Fetching PGP key..." -msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ PGP-ËÌÀÞÁ..." +#: crypt.cpkg:910 +msgid "Warning: The key used to create the signature expired at: " +msgstr "" -#: pgpkey.c:464 -msgid "All matching keys are expired, revoked, or disabled." +#: crypt.cpkg:930 +msgid "Warning: The signature expired at: " msgstr "" -"÷ÓÅ ÐÏÄÈÏÄÑÝÉÅ ËÌÀÞÉ ÐÏÍÅÞÅÎÙ ËÁË ÐÒÏÓÒÏÞÅÎÎÙÅ, ÏÔÏÚ×ÁÎÎÙÅ ÉÌÉ ÚÁÐÒÅÝ£ÎÎÙÅ." -#: pgpkey.c:507 +#: init.c:1851 #, c-format -msgid "PGP keys matching <%s>." -msgstr "PGP-ËÌÀÞÉ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ <%s>." +msgid "Warning: synonym variables are scheduled for removal.\n" +msgstr "" -#: pgpkey.c:509 +#: init.c:1843 #, c-format -msgid "PGP keys matching \"%s\"." -msgstr "PGP-ËÌÀÞÉ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ \"%s\"." +msgid "Warning: the following synonym variables were found:\n" +msgstr "" -#. __FOPEN_CHECKED__ -#: pgpkey.c:525 pgpkey.c:716 -msgid "Can't open /dev/null" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ /dev/null" +#: compose.c:1083 +msgid "What we have here is a failure to make an attachment" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÌÏÖÅÎÉÅ" -#: pgpkey.c:696 -msgid "Please enter the key ID: " -msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ËÌÀÞÁ: " +#: lib-mx/mbox.c:576 +#, c-format +msgid "Write failed! Saved partial mailbox to %s" +msgstr "úÁÐÉÓØ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ! îÅÐÏÌÎÙÊ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÓÏÈÒÁÎÅÎ × %s" -#: pgpkey.c:724 -msgid "Invoking pgp..." -msgstr "úÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ PGP..." +#: attach.c:731 +msgid "Write fault!" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ!" -#: pgpkey.c:749 -#, c-format -msgid "PGP Key %s." -msgstr "PGP-ËÌÀÞ %s." +#: compose.c:1197 +msgid "Write message to mailbox" +msgstr "úÁÐÉÓÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË" -#: pop/pop.c:82 pop/pop_lib.c:192 +#: lib-mx/mx.c:555 #, c-format -msgid "Command TOP is not supported by server." -msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ TOP ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ." - -#: pop/pop.c:107 -msgid "Can't write header to temporary file!" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ×Ï ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ!" +msgid "Writing %s..." +msgstr "ðÉÛÅÔÓÑ %s..." -#: pop/pop.c:186 pop/pop_lib.c:194 +#: compose.c:1199 #, c-format -msgid "Command UIDL is not supported by server." -msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ UIDL ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ." +msgid "Writing message to %s ..." +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ × %s..." -#: pop/pop.c:231 pop/pop.c:529 +#: lib-mx/mbox.c:473 #, c-format -msgid "%s is an invalid POP path" -msgstr "îÅ×ÅÒÎÏ ÕËÁÚÁÎÏ ÉÍÑ POP-ÑÝÉËÁ: %s" +msgid "Writing messages... %d (%d%%)" +msgstr "úÁÐÉÓØ... %d (%d%%)" -#: pop/pop.c:261 -msgid "Fetching list of messages..." -msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ..." +#: nntp.c:1703 +#, fuzzy, c-format +msgid "XOVER command failed: %s" +msgstr "ïÛÉÂËÁ × ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ: %s\n" -#: pop/pop.c:388 -msgid "Can't write message to temporary file!" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ×Ï ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ!" +#: alias.cpkg:326 +msgid "You already have an alias defined with that name!" +msgstr "ôÁËÏÊ ÐÓÅ×ÄÏÎÉÍ ÕÖÅ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ!" -#: pop/pop.c:514 -msgid "POP host is not defined." -msgstr "POP-ÓÅÒ×ÅÒ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ." +#: remailer.c:603 +msgid "You already have the first chain element selected." +msgstr "÷Ù ÕÖÅ ÐÏÍÅÔÉÌÉ ÐÅÒ×ÙÊ ÜÌÅÍÅÎÔ ÃÅÐÏÞËÉ." -#: pop/pop.c:573 -msgid "No new mail in POP mailbox." -msgstr "îÅÔ ÎÏ×ÏÊ ÐÏÞÔÙ × POP-ÑÝÉËÅ." +#: remailer.c:613 +msgid "You already have the last chain element selected." +msgstr "÷Ù ÕÖÅ ÐÏÍÅÔÉÌÉ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÜÌÅÍÅÎÔ ÃÅÐÏÞËÉ." -#: pop/pop.c:582 -msgid "Delete messages from server?" -msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÁ?" +#: lib-ui/menu.c:548 +msgid "You are on the first entry." +msgstr "÷Ù ÕÖÅ ÎÁ ÐÅÒ×ÏÊ ÚÁÐÉÓÉ." -#: pop/pop.c:584 -#, c-format -msgid "Reading new messages (%d bytes)..." -msgstr "þÉÔÁÀÔÓÑ ÎÏ×ÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (ÂÁÊÔÏ×: %d)..." +#: lib-ui/sidebar.c:432 lib-ui/sidebar.c:449 +#, fuzzy +msgid "You are on the first mailbox." +msgstr "÷Ù ÕÖÅ ÎÁ ÐÅÒ×ÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÅ." -#. this is -3 when ret != 0, because it will keep the value from before *gna* -#: pop/pop.c:620 -msgid "Error while writing mailbox!" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ!" +#: lib-ui/curs_main.c:1436 lib-ui/curs_main.c:1459 +msgid "You are on the first message." +msgstr "üÔÏ ÐÅÒ×ÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ." -#: pop/pop.c:625 -#, c-format -msgid "%s [%d of %d messages read]" -msgstr "%s [ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÐÒÏÞÉÔÁÎÏ: %d ÉÚ %d]" +#: lib-ui/menu.c:420 +msgid "You are on the first page." +msgstr "÷Ù ÕÖÅ ÎÁ ÐÅÒ×ÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÅ." -#: pop/pop_auth.c:88 -msgid "Authenticating (SASL)..." -msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ (ÍÅÔÏÄ SASL)..." +#: lib-ui/curs_main.c:1707 +msgid "You are on the first thread." +msgstr "üÔÏ ÐÅÒ×ÁÑ ÄÉÓËÕÓÓÉÑ" -#: pop/pop_auth.c:198 -msgid "Authenticating (APOP)..." -msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ (ÍÅÔÏÄ APOP)..." +#: lib-ui/menu.c:538 +msgid "You are on the last entry." +msgstr "÷Ù ÕÖÅ ÎÁ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÚÁÐÉÓÉ." -#: pop/pop_auth.c:222 -msgid "APOP authentication failed." -msgstr "ïÛÉÂËÁ APOP-ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ." +#: lib-ui/sidebar.c:415 lib-ui/sidebar.c:458 +#, fuzzy +msgid "You are on the last mailbox." +msgstr "÷Ù ÕÖÅ ÎÁ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÓÔÒÁÎÉÃÅ." -#: pop/pop_auth.c:255 -#, c-format -msgid "Command USER is not supported by server." -msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ USER ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ." +#: lib-ui/curs_main.c:1395 lib-ui/curs_main.c:1418 +msgid "You are on the last message." +msgstr "üÔÏ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ." -#: pop/pop_lib.c:190 -msgid "Unable to leave messages on server." -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÓÔÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒÅ." +#: lib-ui/menu.c:421 +msgid "You are on the last page." +msgstr "÷Ù ÕÖÅ ÎÁ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ ÓÔÒÁÎÉÃÅ." -#: pop/pop_lib.c:218 -#, c-format -msgid "Error connecting to server: %s" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÉ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ: %s" +#: lib-ui/menu.c:366 +msgid "You cannot scroll down farther." +msgstr "äÁÌØÎÅÊÛÁÑ ÐÒÏËÒÕÔËÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÁ." -#: pop/pop_lib.c:365 -msgid "Closing connection to POP server..." -msgstr "úÁËÒÙÔÉÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó POP-ÓÅÒ×ÅÒÏÍ..." +#: lib-ui/menu.c:383 +msgid "You cannot scroll up farther." +msgstr "äÁÌØÎÅÊÛÁÑ ÐÒÏËÒÕÔËÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÁ." -#: pop/pop_lib.c:521 -msgid "Verifying message indexes..." -msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÎÏÍÅÒÏ× ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ..." +#: alias.cpkg:680 +msgid "You have no aliases!" +msgstr "óÐÉÓÏË ÐÓÅ×ÄÏÎÉÍÏ× ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ!" -#: pop/pop_lib.c:544 -msgid "Connection lost. Reconnect to POP server?" -msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÐÏÔÅÒÑÎÏ. õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÐÏ×ÔÏÒÎÏ?" +#: compose.c:313 +msgid "You may not delete the only attachment." +msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÏÅ ×ÌÏÖÅÎÉÅ." -#: postpone.c:169 -msgid "Postponed Messages" -msgstr "ïÔÌÏÖÅÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" +#: recvcmd.c:37 +msgid "You may only bounce message/rfc822 parts." +msgstr "÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÑÔØ ÔÏÌØËÏ ÞÁÓÔÉ ÔÉÐÁ message/rfc822." -#: postpone.c:247 postpone.c:256 -msgid "No postponed messages." -msgstr "îÅÔ ÏÔÌÏÖÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ." +#: alias.cpkg:377 +#, c-format +msgid "[%s = %s] Accept?" +msgstr "[%s = %s] ðÒÉÎÑÔØ?" -#: postpone.c:430 postpone.c:449 postpone.c:484 -msgid "Illegal PGP header" -msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ PGP-ÚÁÇÏÌÏ×ÏË" +#: handler.c:1443 +#, c-format +msgid "[-- %s/%s is unsupported " +msgstr "[-- ÔÉÐ %s/%s ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ " -#: postpone.c:469 -msgid "Illegal S/MIME header" -msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ S/MIME-ÚÁÇÏÌÏ×ÏË" +#: handler.c:1000 +#, c-format +msgid "[-- Attachment #%d" +msgstr "[-- ÷ÌÏÖÅÎÉÅ #%d" -#: postpone.c:544 -msgid "Decrypting message..." -msgstr "òÁÓÛÉÆÒÏ×ËÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ..." +#: handler.c:1117 handler.c:1133 +#, c-format +msgid "[-- Autoview stderr of %s --]\n" +msgstr "[-- á×ÔÏÐÒÏÓÍÏÔÒ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÇÏ ÐÏÔÏËÁ ÏÛÉÂÏË %s --]\n" -#: query.c:44 -msgid "New Query" -msgstr "îÏ×ÙÊ ÚÁÐÒÏÓ" +#: handler.c:1074 +#, c-format +msgid "[-- Autoview using %s --]\n" +msgstr "[-- á×ÔÏÐÒÏÓÍÏÔÒ; ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ %s --]\n" -#: query.c:45 -msgid "Make Alias" -msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÐÓÅ×ÄÏÎÉÍ" +#: crypt.cpkg:1862 +msgid "" +"[-- BEGIN PGP MESSAGE --]\n" +"\n" +msgstr "" +"[-- îÁÞÁÌÏ PGP-ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ --]\n" +"\n" -#: query.c:46 -msgid "Search" -msgstr "éÓËÁÔØ" +#: crypt.cpkg:1864 +msgid "[-- BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n" +msgstr "[-- îÁÞÁÌÏ ÂÌÏËÁ ÏÔËÒÙÔÏÇÏ PGP-ËÌÀÞÁ --]\n" -#: query.c:93 -msgid "Waiting for response..." -msgstr "ïÖÉÄÁÅÔÓÑ ÏÔ×ÅÔ..." +#: crypt.cpkg:1866 +msgid "" +"[-- BEGIN PGP SIGNED MESSAGE --]\n" +"\n" +msgstr "" +"[-- îÁÞÁÌÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÐÏÄÐÉÓÁÎÎÏÇÏ PGP --]\n" +"\n" -#: query.c:213 query.c:239 -msgid "Query command not defined." -msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÚÁÐÒÏÓÁ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÁ." +#: crypt.cpkg:1217 crypt.cpkg:1385 crypt.cpkg:1824 +msgid "[-- Begin signature information --]\n" +msgstr "" -#: query.c:265 +#: handler.c:1102 #, c-format -msgid "Query" -msgstr "úÁÐÒÏÓ" - -#. Prompt for Query -#: query.c:278 query.c:300 -msgid "Query: " -msgstr "úÁÐÒÏÓ: " +msgid "[-- Can't run %s. --]\n" +msgstr "[-- îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ %s. --]\n" -#: query.c:284 query.c:307 -#, c-format -msgid "Query '%s'" -msgstr "úÁÐÒÏÓ '%s'" +#: crypt.cpkg:1889 +msgid "[-- END PGP MESSAGE --]\n" +msgstr "[-- ëÏÎÅà PGP-ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ --]\n" -#: recvattach.c:55 -msgid "Pipe" -msgstr "ðÅÒÅÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ" +#: crypt.cpkg:1891 +msgid "[-- END PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n" +msgstr "[-- ëÏÎÅà ÂÌÏËÁ ÏÔËÒÙÔÏÇÏ PGP-ËÌÀÞÁ --]\n" -#: recvattach.c:56 -msgid "Print" -msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ" +#: crypt.cpkg:1893 +msgid "[-- END PGP SIGNED MESSAGE --]\n" +msgstr "[-- ëÏÎÅà ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÐÏÄÐÉÓÁÎÎÏÇÏ PGP --]\n" -#: recvattach.c:404 -msgid "Save to file ('#' for last used folder): " -msgstr "" +#: crypt.cpkg:1981 +msgid "[-- End of PGP/MIME encrypted data --]\n" +msgstr "[-- ëÏÎÅà ÄÁÎÎÙÈ, ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ PGP/MIME --]\n" -#: recvattach.c:459 -msgid "Saving..." -msgstr "óÏÈÒÁÎÑÅÔÓÑ..." +#: crypt.cpkg:1980 +#, fuzzy +msgid "[-- End of PGP/MIME signed and encrypted data --]\n" +msgstr "[-- ëÏÎÅà ÄÁÎÎÙÈ, ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ PGP/MIME --]\n" -#: recvattach.c:464 recvattach.c:544 -msgid "Attachment saved." -msgstr "÷ÌÏÖÅÎÉÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÏ." +#: crypt.cpkg:2045 +#, fuzzy +msgid "[-- End of S/MIME encrypted data --]\n" +msgstr "" +"\n" +"[-- ëÏÎÅà ÄÁÎÎÙÈ, ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ S/MIME --]\n" -#: recvattach.c:555 -#, c-format -msgid "WARNING! You are about to overwrite %s, continue?" -msgstr "ðòåäõðòåöäåîéå: ×Ù ÓÏÂÉÒÁÅÔÅÓØ ÐÅÒÅÚÁÐÉÓÁÔØ %s. ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ?" +#: crypt.cpkg:2044 +#, fuzzy +msgid "[-- End of S/MIME signed data --]\n" +msgstr "" +"\n" +"[-- ëÏÎÅà ÄÁÎÎÙÈ, ÐÏÄÐÉÓÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ S/MIME --]\n" -#: recvattach.c:571 -msgid "Attachment filtered." -msgstr "÷ÌÏÖÅÎÉÅ ÏÂÒÁÂÏÔÁÎÏ." +#: crypt.cpkg:1281 crypt.cpkg:1396 crypt.cpkg:1837 +#, fuzzy +msgid "" +"[-- End signature information --]\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"[-- ëÏÎÅà ÐÏÄÐÉÓÁÎÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ --]\n" -#: recvattach.c:632 -msgid "Filter through: " -msgstr "ðÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÞÅÒÅÚ: " +#: handler.c:891 +msgid "[-- Error: Could not display any parts of Multipart/Alternative! --]\n" +msgstr "" +"[-- ïÛÉÂËÁ: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏËÁÚÁÔØ ÎÉ ÏÄÎÕ ÉÚ ÞÁÓÔÅÊ Multipart/Alternative! " +"--]\n" -#: recvattach.c:632 -msgid "Pipe to: " -msgstr "ðÅÒÅÄÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ: " +#: crypt.cpkg:3981 +msgid "" +"[-- Error: Inconsistent multipart/signed structure! --]\n" +"\n" +msgstr "" +"[-- ïÛÉÂËÁ: ÎÁÒÕÛÅÎÁ ÓÔÒÕËÔÕÒÁ multipart/signed-ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ! --]\n" +"\n" -#: recvattach.c:661 +#: crypt.cpkg:3971 #, c-format -msgid "I dont know how to print %s attachments!" -msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ ËÁË ÐÅÞÁÔÁÔØ %s ×ÌÏÖÅÎÉÑ!" +msgid "" +"[-- Error: Unknown multipart/signed protocol %s! --]\n" +"\n" +msgstr "" +"[-- ïÛÉÂËÁ: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ multipart/signed ÐÒÏÔÏËÏÌ %s! --]\n" +"\n" -#: recvattach.c:726 -msgid "Print tagged attachment(s)?" -msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÏÔÍÅÞÅÎÎÙÅ ×ÌÏÖÅÎÉÑ?" +#: crypt.cpkg:1945 crypt.cpkg:2005 +msgid "[-- Error: could not create temporary file! --]\n" +msgstr "[-- ïÛÉÂËÁ: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ! --]\n" -#: recvattach.c:726 -msgid "Print attachment?" -msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ×ÌÏÖÅÎÉÅ?" +#: crypt.cpkg:1911 +msgid "" +"[-- Error: could not find beginning of PGP message! --]\n" +"\n" +msgstr "" +"[-- ïÛÉÂËÁ: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ ÎÁÞÁÌÏ PGP-ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ! --]\n" +"\n" -#: recvattach.c:954 -msgid "Can't decrypt encrypted message!" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÒÁÓÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ!" +#: crypt.cpkg:1355 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"[-- Error: decryption failed: %s --]\n" +"\n" +msgstr "[-- ïÛÉÂËÁ: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ! --]\n" -#: recvattach.c:967 -msgid "Attachments" -msgstr "÷ÌÏÖÅÎÉÑ" +#: crypt.cpkg:1934 +msgid "" +"[-- Error: malformed PGP/MIME message! --]\n" +"\n" +msgstr "" +"[-- ïÛÉÂËÁ: ÆÏÒÍÁÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÔÁÎÄÁÒÔÕ PGP/MIME --]\n" +"\n" -#: recvattach.c:1003 -msgid "There are no subparts to show!" -msgstr "äÁÊÄÖÅÓÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÉ ÏÄÎÏÊ ÞÁÓÔÉ!" +#: handler.c:1168 +msgid "[-- Error: message/external-body has no access-type parameter --]\n" +msgstr "" +"[-- ïÛÉÂËÁ: ÔÉÐ message/external ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ access-type --]\n" -#: recvattach.c:1069 -msgid "Can't delete attachment from POP server." -msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ×ÌÏÖÅÎÉÊ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ POP-ÓÅÒ×ÅÒÏÍ." +#: crypt.cpkg:1958 +msgid "" +"[-- The following data is PGP/MIME encrypted --]\n" +"\n" +msgstr "" +"[-- îÁÞÁÌÏ ÄÁÎÎÙÈ, ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ PGP/MIME --]\n" +"\n" -#: recvattach.c:1078 +#: crypt.cpkg:1957 #, fuzzy -msgid "Can't delete attachment from newsserver." -msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ×ÌÏÖÅÎÉÊ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ POP-ÓÅÒ×ÅÒÏÍ." - -#: recvattach.c:1087 -msgid "Deletion of attachments from encrypted messages is unsupported." -msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ ×ÌÏÖÅÎÉÊ ÉÚ ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ." +msgid "" +"[-- The following data is PGP/MIME signed and encrypted --]\n" +"\n" +msgstr "" +"[-- îÁÞÁÌÏ ÄÁÎÎÙÈ, ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ PGP/MIME --]\n" +"\n" -#: recvattach.c:1102 recvattach.c:1115 -msgid "Only deletion of multipart attachments is supported." -msgstr "äÌÑ ÓÏÓÔÁ×ÎÙÈ ×ÌÏÖÅÎÉÊ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÔÏÌØËÏ ÕÄÁÌÅÎÉÅ." +#: crypt.cpkg:2017 +#, fuzzy +msgid "" +"[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n" +"\n" +msgstr "[-- îÁÞÁÌÏ ÄÁÎÎÙÈ, ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ S/MIME --]\n" -#: recvcmd.c:41 -msgid "You may only bounce message/rfc822 parts." -msgstr "÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÑÔØ ÔÏÌØËÏ ÞÁÓÔÉ ÔÉÐÁ message/rfc822." +#: crypt.cpkg:2016 +#, fuzzy +msgid "" +"[-- The following data is S/MIME signed --]\n" +"\n" +msgstr "[-- îÁÞÁÌÏ ÄÁÎÎÙÈ, ÐÏÄÐÉÓÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ S/MIME --]\n" -#: recvcmd.c:203 -msgid "Error bouncing message!" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ!" +#: crypt.cpkg:4028 +msgid "" +"[-- The following data is signed --]\n" +"\n" +msgstr "" +"[-- îÁÞÁÌÏ ÐÏÄÐÉÓÁÎÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ --]\n" +"\n" -#: recvcmd.c:204 -msgid "Error bouncing messages!" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ!" +#: handler.c:1185 +#, c-format +msgid "[-- This %s/%s attachment " +msgstr "[-- üÔÏ ×ÌÏÖÅÎÉÅ ÔÉÐÁ %s/%s " -#: recvcmd.c:394 +#: handler.c:1212 handler.c:1225 #, c-format -msgid "Can't open temporary file %s." -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ %s." +msgid "[-- This %s/%s attachment is not included, --]\n" +msgstr "[-- üÔÏ ×ÌÏÖÅÎÉÅ ÔÉÐÁ %s/%s ÎÅ ÂÙÌÏ ×ËÌÀÞÅÎÏ --]\n" -#: recvcmd.c:423 -msgid "Forward as attachments?" -msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ËÁË ×ÌÏÖÅÎÉÑ?" +#: handler.c:1011 +#, c-format +msgid "[-- Type: %s/%s, Encoding: %s, Size: %s --]\n" +msgstr "[-- ôÉÐ: %s/%s, ËÏÄÉÒÏ×ËÁ: %s, ÒÁÚÍÅÒ: %s --]\n" -#: recvcmd.c:437 -msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-forward the others?" +#: crypt.cpkg:4032 +msgid "" +"[-- Warning: Can't find any signatures. --]\n" +"\n" msgstr "" -"õÄÁÌÏÓØ ÒÁÓËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ ÎÅ ×ÓÅ ×ÌÏÖÅÎÉÑ. ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÏÓÔÁÌØÎÙÅ × ×ÉÄÅ MIME?" - -#: recvcmd.c:556 -msgid "Forward MIME encapsulated?" -msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÉÎËÁÐÓÕÌÉÒÏ×ÁÎÎÙÍ × MIME?" +"[-- ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÎÉ ÏÄÎÏÊ ÐÏÄÐÉÓÉ. --]\n" +"\n" -#: recvcmd.c:562 recvcmd.c:813 +#: crypt.cpkg:4018 #, c-format -msgid "Can't create %s." -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ %s." - -#: recvcmd.c:681 -msgid "Can't find any tagged messages." -msgstr "ðÏÍÅÞÅÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ." - -#: recvcmd.c:710 send.c:765 -msgid "No mailing lists found!" -msgstr "óÐÉÓËÏ× ÒÁÓÓÙÌËÉ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ!" - -#: recvcmd.c:791 -msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-encapsulate the others?" +msgid "" +"[-- Warning: We can't verify %s/%s signatures. --]\n" +"\n" msgstr "" -"õÄÁÌÏÓØ ÒÁÓËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ ÎÅ ×ÓÅ ×ÌÏÖÅÎÉÑ. éÎËÁÐÓÕÌÉÒÏ×ÁÔØ ÏÓÔÁÌØÎÙÅ × MIME?" - -#: remailer.c:455 -msgid "Append" -msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ" - -#: remailer.c:456 -msgid "Insert" -msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ" - -#: remailer.c:457 -msgid "Delete" -msgstr "õÄÁÌÉÔØ" - -#: remailer.c:459 -msgid "OK" -msgstr "OK" +"[-- ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ %s/%s ÐÏÄÐÉÓÉ. --]\n" +"\n" -#: remailer.c:486 -msgid "Can't get mixmaster's type2.list!" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ type2.list mixmaster!" +#: handler.c:1230 +#, c-format +msgid "[-- and the indicated access-type %s is unsupported --]\n" +msgstr "[-- × ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ, É ÚÎÁÞÅÎÉÅ access-type %s ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ --]\n" -#: remailer.c:512 -msgid "Select a remailer chain." -msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÃÅÐÏÞËÕ remailer" +#: handler.c:1214 +msgid "" +"[-- and the indicated external source has --]\n" +"[-- expired. --]\n" +msgstr "" +"[-- × ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ, É ÂÏÌÅÅ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔÓÑ × ÕËÁÚÁÎÎÏÍ --]\n" +"[-- ×ÎÅÛÎÅÍ ÉÓÔÏÞÎÉËÅ. --]\n" -#: remailer.c:568 +#: handler.c:1201 #, c-format -msgid "Error: %s can't be used as the final remailer of a chain." -msgstr "ïÛÉÂËÁ: %s ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ ËÁË ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ remailer" +msgid "[-- name: %s --]\n" +msgstr "[-- ÉÍÑ: %s --]\n" -#: remailer.c:596 +#: handler.c:1197 #, c-format -msgid "Mixmaster chains are limited to %d elements." -msgstr "ãÅÐÏÞËÉ mixmaster ÉÍÅÀÔ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÎÏÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÜÌÅÍÅÎÔÏ×: %d" - -#: remailer.c:617 -msgid "The remailer chain is already empty." -msgstr "ãÅÐÏÞËÁ remailer ÕÖÅ ÐÕÓÔÁÑ." +msgid "[-- on %s --]\n" +msgstr "[-- %s --]\n" -#: remailer.c:627 -msgid "You already have the first chain element selected." -msgstr "÷Ù ÕÖÅ ÐÏÍÅÔÉÌÉ ÐÅÒ×ÙÊ ÜÌÅÍÅÎÔ ÃÅÐÏÞËÉ." +#: crypt.cpkg:2594 +msgid "[Can't display this user ID (invalid DN)]" +msgstr "" -#: remailer.c:637 -msgid "You already have the last chain element selected." -msgstr "÷Ù ÕÖÅ ÐÏÍÅÔÉÌÉ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÜÌÅÍÅÎÔ ÃÅÐÏÞËÉ." +#: crypt.cpkg:2589 +msgid "[Can't display this user ID (invalid encoding)]" +msgstr "" -#: remailer.c:673 -msgid "Mixmaster doesn't accept Cc or Bcc headers." -msgstr "Mixmaster ÎÅ ÐÏÚ×ÏÌÑÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ Cc É Bcc." +#: crypt.cpkg:2587 +msgid "[Can't display this user ID (unknown encoding)]" +msgstr "" -#: remailer.c:696 -msgid "" -"Please set the hostname variable to a proper value when using mixmaster!" -msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ hostname ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ mixmaster!" +#: crypt.cpkg:2798 +msgid "[Disabled]" +msgstr "" -#: remailer.c:728 -#, c-format -msgid "Error sending message, child exited %d.\n" -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ, ÐÒÏÃÅÓÓ-ÐÏÔÏÍÏË ×ÅÒÎÕÌ %d.\n" +#: crypt.cpkg:2794 +#, fuzzy +msgid "[Expired]" +msgstr "ðÒÏÓÒÏÞÅÎÎÙÊ " -#: remailer.c:731 -msgid "Error sending message." -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ." +#: crypt.cpkg:2669 crypt.cpkg:2790 +#, fuzzy +msgid "[Invalid]" +msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ " -#: rfc1524.c:150 -#, c-format -msgid "Improperly formated entry for type %s in \"%s\" line %d" -msgstr "îÅËÏÒÒÅËÔÎÏ ÏÔÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÄÌÑ ÔÉÐÁ %s × \"%s\", ÓÔÒÏËÁ %d" +#: crypt.cpkg:2786 +#, fuzzy +msgid "[Revoked]" +msgstr "ïÔÏÚ×ÁÎÎÙÊ " -#: rfc1524.c:360 -msgid "No mailcap path specified" -msgstr "ðÕÔØ Ë ÆÁÊÌÕ mailcap ÎÅ ÕËÁÚÁÎ" +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:439 +msgid "[invalid date]" +msgstr "[ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÄÁÔÁ]" -#: rfc1524.c:387 +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:417 #, c-format -msgid "mailcap entry for type %s not found" -msgstr "ÄÌÑ ÔÉÐÁ %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌÅ mailcap" +msgid "[unable to calculate]" +msgstr "[ÏÛÉÂËÁ ×ÙÞÉÓÌÅÎÉÊ]" + +#: init.c:743 +msgid "alias: no address" +msgstr "ÐÓÅ×ÄÏÎÉÍ: ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÄÒÅÓ" -#: score.c:67 -msgid "score: too few arguments" -msgstr "score: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" +#: init.c:654 +#, fuzzy +msgid "attachments: invalid disposition" +msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ×ÌÏÖÅÎÉÑ" -#: score.c:75 -msgid "score: too many arguments" -msgstr "score: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" +#: init.c:617 +#, fuzzy +msgid "attachments: no disposition" +msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ×ÌÏÖÅÎÉÑ" -#: send.c:282 -msgid "Ignoring $strip_was: Subject would be empty." +#: hook.c:87 +msgid "bad formatted command string" msgstr "" -#: send.c:291 -msgid "No subject, abort?" -msgstr "îÅÔ ÔÅÍÙ ÐÉÓØÍÁ, ÏÔËÁÚÁÔØÓÑ?" - -#: send.c:293 -msgid "No subject, aborting." -msgstr "îÅÔ ÔÅÍÙ ÐÉÓØÍÁ, ÏÔËÁÚ." +#: keymap.c:744 +msgid "bind: too many arguments" +msgstr "bind: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" -#: send.c:493 -msgid "Message came from a mailing list. Reply to author only?" +#: crypt.cpkg:2727 crypt.cpkg:2850 +msgid "certification" msgstr "" -#. There are quite a few mailing lists which set the Reply-To: -#. * header field to the list address, which makes it quite impossible -#. * to send a message to only the sender of the message. This -#. * provides a way to do that. -#. -#: send.c:532 -#, c-format -msgid "Reply to %s%s?" -msgstr "ïÔ×ÅÞÁÔØ ÐÏ %s%s?" +#: lib-ui/color.c:508 lib-ui/color.c:518 +msgid "color: too few arguments" +msgstr "color: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" -#: send.c:563 -#, c-format -msgid "Follow-up to %s%s?" -msgstr "ïÔ×ÅÞÁÔØ ÐÏ %s%s?" +#: commands.c:788 +msgid "converting" +msgstr "ÐÅÒÅËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ" -#. This could happen if the user tagged some messages and then did -#. * a limit such that none of the tagged message are visible. -#. -#: send.c:734 -msgid "No tagged messages are visible!" -msgstr "îÉ ÏÄÎÏ ÉÚ ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÉÄÉÍÙÍ!" +#: editmsg.c:59 +#, c-format +msgid "could not create temporary folder: %s" +msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË: %s" -#: send.c:792 -msgid "Include message in reply?" -msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × ÏÔ×ÅÔ?" +#: editmsg.c:89 +#, c-format +msgid "could not truncate temporary mail folder: %s" +msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÅÞØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË: %s" -#: send.c:796 -msgid "Including quoted message..." -msgstr "÷ËÌÀÞÁÅÔÓÑ ÃÉÔÉÒÕÅÍÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ..." +#: editmsg.c:70 +#, c-format +msgid "could not write temporary mail folder: %s" +msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ×Ï ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË: %s" -#: send.c:803 -msgid "Could not include all requested messages!" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÓÅ ÚÁÔÒÅÂÏ×ÁÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ!" +#: browser.c:1206 +msgid "dazn" +msgstr "dazn" -#: send.c:819 -msgid "Forward as attachment?" -msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ËÁË ×ÌÏÖÅÎÉÅ?" +#: lib-ui/color.c:620 +msgid "default colors not supported" +msgstr "Ã×ÅÔÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ" -#: send.c:822 -msgid "Preparing forwarded message..." -msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ËÁ ÐÅÒÅÓÙÌÁÅÍÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ..." +#: commands.c:407 +msgid "dfrsotuzcp" +msgstr "dfrsotuzcp" -#: send.c:1114 -msgid "Recall postponed message?" -msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÏÔÌÏÖÅÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ?" +#: lib-mx/compress.c:422 +#, c-format +msgid "echo Compressed-appending to %s..." +msgstr "" -#: send.c:1421 -msgid "Edit forwarded message?" -msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÅÒÅÓÙÌÁÅÍÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ?" +#: lib-mx/compress.c:352 lib-mx/compress.c:420 +#, fuzzy, c-format +msgid "echo Compressing %s..." +msgstr "ëÏÐÉÒÕÅÔÓÑ × %s..." -#: send.c:1444 -msgid "Abort unmodified message?" -msgstr "ïÔËÁÚÁÔØÓÑ ÏÔ ÎÅÉÚÍÅÎÅÎÎÏÇÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ?" +#: lib-mx/compress.c:235 +#, fuzzy, c-format +msgid "echo Decompressing %s..." +msgstr "÷ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ %s..." -#: send.c:1445 -msgid "Aborted unmodified message." -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ÉÚÍÅÎÉÌÏÓØ, ÏÔËÁÚ." +#: pattern.c:777 +msgid "empty pattern" +msgstr "ÐÕÓÔÏÊ ÏÂÒÁÚÅÃ" -#: send.c:1486 +#: crypt.cpkg:2719 crypt.cpkg:2842 #, fuzzy -msgid "Article not posted." -msgstr "÷ÌÏÖÅÎÉÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÏ." +msgid "encryption" +msgstr "úÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ" -#: send.c:1520 -msgid "Message postponed." -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÏÔÌÏÖÅÎÏ." +#: crypt.cpkg:570 +#, fuzzy, c-format +msgid "error adding recipient `%.*s': %s\n" +msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÏÂÒÁÚÃÅ: %s" -#: send.c:1531 -msgid "No recipients are specified!" -msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎÏ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÁÄÒÅÓÁÔÁ!" +#: crypt.cpkg:409 crypt.cpkg:425 crypt.cpkg:1209 crypt.cpkg:3650 +#, fuzzy, c-format +msgid "error allocating data object: %s\n" +msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÏÂÒÁÚÃÅ: %s" -#: send.c:1536 -msgid "No recipients were specified." -msgstr "îÅ ÂÙÌÏ ÕËÁÚÁÎÏ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÁÄÒÅÓÁÔÁ." +#: crypt.cpkg:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "error creating gpgme context: %s\n" +msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÏÂÒÁÚÃÅ: %s" -#: send.c:1554 -msgid "No subject, abort sending?" -msgstr "îÅÔ ÔÅÍÙ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÐÒÅÒ×ÁÔØ ÏÔÐÒÁ×ËÕ?" +#: crypt.cpkg:354 +#, c-format +msgid "error creating gpgme data object: %s\n" +msgstr "" -#: send.c:1557 send.c:1563 -msgid "No subject specified." -msgstr "ôÅÍÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÁ." +#: crypt.cpkg:338 +#, c-format +msgid "error enabling CMS protocol: %s\n" +msgstr "" -#: send.c:1569 -#, fuzzy -msgid "No newsgroup specified." -msgstr "ôÅÍÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÁ." +#: crypt.cpkg:655 +#, fuzzy, c-format +msgid "error encrypting data: %s\n" +msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÏÂÒÁÚÃÅ: %s" -#: send.c:1630 -msgid "Sending message..." -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÏÔÐÒÁ×ÌÑÅÔÓÑ..." +#: crypt.cpkg:604 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting secret key `%s': %s\n" +msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÏÂÒÁÚÃÅ: %s" -#: send.c:1754 -msgid "Could not send the message." -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ." +#: crypt.cpkg:3657 +#, fuzzy, c-format +msgid "error importing gpg data: %s\n" +msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÏÂÒÁÚÃÅ: %s" -#: send.c:1760 -msgid "Sending in background." -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÏÔÐÒÁ×ÌÑÅÔÓÑ × ÆÏÎÏ×ÏÍ ÒÅÖÉÍÅ." +#: pattern.c:499 +msgid "error in expression" +msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ" -#: send.c:1762 -msgid "Article posted." -msgstr "" +#: pattern.c:667 pattern.c:771 +#, c-format +msgid "error in pattern at: %s" +msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÏÂÒÁÚÃÅ: %s" -#: send.c:1763 send.c:1765 -msgid "Mail sent." -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÏ." +#: crypt.cpkg:462 crypt.cpkg:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading data object: %s\n" +msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÏÂÒÁÚÃÅ: %s" -#: sendlib.c:393 -msgid "No boundary parameter found! [report this error]" -msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒ boundary ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ! (óÏÏÂÝÉÔÅ Ï ÜÔÏÊ ÏÛÉÂËÅ)" +#: crypt.cpkg:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "error rewinding data object: %s\n" +msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÏÂÒÁÚÃÅ: %s" -#: sendlib.c:421 +#: crypt.cpkg:613 #, c-format -msgid "%s no longer exists!" -msgstr "%s ÂÏÌØÛÅ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ!" +msgid "error setting secret key `%s': %s\n" +msgstr "" -#: sendlib.c:825 -#, c-format -msgid "%s isn't a regular file." -msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÆÁÊÌÏÍ." +#: crypt.cpkg:739 +#, fuzzy, c-format +msgid "error signing data: %s\n" +msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÏÂÒÁÚÃÅ: %s" -#: sendlib.c:989 +#: pattern.c:1063 #, c-format -msgid "Could not open %s" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ %s" +msgid "error: unknown op %d (report this error)." +msgstr "ÏÛÉÂËÁ: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÐÅÒÁÃÉÑ %d (ÓÏÏÂÝÉÔÅ Ï ÜÔÏÊ ÏÛÉÂËÅ)." -#: sendlib.c:2047 -#, c-format -msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." -msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ, ÐÒÏÃÅÓÓ-ÐÏÔÏÍÏË ×ÅÒÎÕÌ %d (%s)." +#: crypt.cpkg:3544 +#, fuzzy +msgid "esabmc" +msgstr "esabifc" -#: sendlib.c:2053 -msgid "Output of the delivery process" -msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ ÒÁÂÏÔÙ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÏÓÔÁ×ËÉ ÐÏÞÔÙ" +#: crypt.cpkg:3542 +#, fuzzy +msgid "esabpc" +msgstr "esabifc" -#: sendlib.c:2274 -#, c-format -msgid "Bad IDN %s while preparing resent-from." -msgstr "îÅËÏÒÒÅËÔÎÙÊ IDN %s ÐÒÉ ÐÏÄÇÏÔÏ×ËÅ Resent-From." +#: keymap.c:829 +msgid "exec: no arguments" +msgstr "exec: ÎÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" -#: signal.c:36 +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:220 #, c-format -msgid "%s... Exiting.\n" -msgstr "%s... úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ ÒÁÂÏÔÙ.\n" +msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" +msgstr "" -#: signal.c:39 signal.c:42 +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:116 #, c-format -msgid "Caught %s... Exiting.\n" -msgstr "ðÏÌÕÞÅÎ ÓÉÇÎÁÌ %s... úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ ÒÁÂÏÔÙ.\n" +msgid "gnutls_global_init: %s" +msgstr "" -#: signal.c:44 +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:290 #, c-format -msgid "Caught signal %d... Exiting.\n" -msgstr "ðÏÌÕÞÅÎ ÓÉÇÎÁÌ %d... úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ ÒÁÂÏÔÙ.\n" - -#: smime.c:109 -msgid "Enter SMIME passphrase:" -msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ S/MIME ÆÒÁÚÕ-ÐÁÒÏÌØ:" +msgid "gnutls_handshake: %s" +msgstr "" -#: smime.c:310 -msgid "Trusted " -msgstr "äÏ×ÅÒÅÎÎÙÊ " +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:286 +#, c-format +msgid "gnutls_handshake: %s(%s)" +msgstr "" -#: smime.c:313 -msgid "Verified " -msgstr "ðÒÏ×ÅÒÅÎÎÙÊ " +#: crypt.cpkg:2983 crypt.cpkg:3019 +#, c-format +msgid "gpgme_op_keylist_next failed: %s" +msgstr "" -#: smime.c:316 -msgid "Unverified" -msgstr "îÅÐÒÏ×ÅÒÅÎÎÙÊ" +#: crypt.cpkg:2956 crypt.cpkg:2992 +#, c-format +msgid "gpgme_op_keylist_start failed: %s" +msgstr "" -#: smime.c:319 -msgid "Expired " -msgstr "ðÒÏÓÒÏÞÅÎÎÙÊ " +#: handler.c:1193 +msgid "has been deleted --]\n" +msgstr "ÂÙÌÏ ÕÄÁÌÅÎÏ --]\n" -#: smime.c:322 -msgid "Revoked " -msgstr "ïÔÏÚ×ÁÎÎÙÊ " +#: imap/imap.c:941 +msgid "imap_sync_mailbox: EXPUNGE failed" +msgstr "imap_sync_mailbox: ÏÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ËÏÍÁÎÄÙ EXPUNGE" -#: smime.c:325 -msgid "Invalid " -msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ " +#: init.c:823 +msgid "invalid header field" +msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÐÏÌÅ × ÚÁÇÏÌÏ×ËÅ" -#: smime.c:328 -msgid "Unknown " -msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ " +#: crypt.cpkg:3122 +#, fuzzy +msgid "keys matching" +msgstr "PGP-ËÌÀÞÉ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ <%s>." -#: smime.c:360 -msgid "Enter keyID: " -msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ËÌÀÞÁ: " +#: keymap.c:789 +msgid "macro: empty key sequence" +msgstr "macro: ÐÕÓÔÁÑ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ ËÌÁ×ÉÛ" -#: smime.c:382 -#, c-format -msgid "S/MIME certificates matching \"%s\"." -msgstr "S/MIME-ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÙ, ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ \"%s\"." +#: keymap.c:797 +msgid "macro: too many arguments" +msgstr "macro: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" -#: smime.c:532 smime.c:593 smime.c:608 +#: lib-mime/rfc1524.c:382 #, c-format -msgid "ID %s is unverified. Do you want to use it for %s ?" -msgstr "ëÌÀÞ %s ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÅÎ. ÷Ù ÖÅÌÁÅÔÅ ÅÇÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÌÑ %s?" +msgid "mailcap entry for type %s not found" +msgstr "ÄÌÑ ÔÉÐÁ %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌÅ mailcap" -#: smime.c:536 smime.c:597 -#, c-format -msgid "Use (untrusted!) ID %s for %s ?" -msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ (ÎÅÄÏ×ÅÒÅÎÎÙÊ!) ËÌÀÞ %s ÄÌÑ %s?" +#: lib-mx/mh.c:995 +msgid "maildir_commit_message(): unable to set time on file" +msgstr "maildir_commit_message(): ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ×ÒÅÍÑ ÆÁÊÌÁ" -#: smime.c:539 smime.c:599 -#, c-format -msgid "Use ID %s for %s ?" -msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÌÀÞ %s ÄÌÑ %s?" +#: lib-mx/mx.c:584 +#, fuzzy +msgid "message(s) not deleted" +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÙ." -#: smime.c:616 +#: pattern.c:746 #, c-format -msgid "Warning: You have not yet decided to trust ID %s. (any key to continue)" -msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÷Ù ÅÝ£ ÎÅ ÒÅÛÉÌÉ, ÄÏ×ÅÒÑÔØ ÌÉ ËÌÀÞÕ %s. (ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ)" +msgid "mismatched parenthesis: %s" +msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÓËÏÂËÁ: %s" -#: smime.c:768 +#: pattern.c:732 #, c-format -msgid "No (valid) certificate found for %s." -msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ (ÐÒÁ×ÉÌØÎÏÇÏ) ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÁ ÄÌÑ %s." +msgid "missing parameter" +msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÐÁÒÁÍÅÔÒ" -#: smime.c:820 smime.c:847 smime.c:910 smime.c:952 smime.c:1014 smime.c:1084 -msgid "Error: unable to create OpenSSL subprocess!" -msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ OpenSSL-ÐÏÄÐÒÏÃÅÓÓ!" +#: lib-ui/color.c:541 +msgid "mono: too few arguments" +msgstr "mono: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" -#: smime.c:1156 -msgid "no certfile" -msgstr "ÎÅÔ ÆÁÊÌÁ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÁ" +#: lib-mime/rfc822parse.c:517 +msgid "multipart message has no boundary parameter!" +msgstr "óÏÓÔÁ×ÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ boundary!" -#: smime.c:1159 -msgid "no mbox" -msgstr "ÎÅÔ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ" +#: lib-ui/curs_lib.c:156 +msgid "no" +msgstr "ÎÅÔ" -#: smime.c:1299 -msgid "No output from OpenSSL.." -msgstr "îÅÔ ×Ù×ÏÄÁ ÏÔ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ OpenSSL.." +#: lib-ui/status.c:86 +#, fuzzy +msgid "no mailbox" +msgstr "(ÎÅÔ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ)" -#: smime.c:1337 -msgid "Warning: Intermediate certificate not found." -msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÐÒÏÍÅÖÕÔÏÞÎÙÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ." +#: commands.c:788 +msgid "not converting" +msgstr "ÎÅ ÐÅÒÅËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ" -#: smime.c:1378 -msgid "Can't open OpenSSL subprocess!" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ OpenSSL-ÐÏÄÐÒÏÃÅÓÓ!" +#: keymap.c:668 +msgid "null key sequence" +msgstr "ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ ËÌÁ×ÉÛ ÐÕÓÔÁ" -#: smime.c:1415 -msgid "No output from OpenSSL..." -msgstr "îÅÔ ×Ù×ÏÄÁ ÏÔ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ OpenSSL..." +#: muttlib.c:260 +msgid "oac" +msgstr "oac" -#: smime.c:1579 smime.c:1703 -msgid "" -"[-- End of OpenSSL output --]\n" -"\n" -msgstr "" -"[-- ëÏÎÅà ×Ù×ÏÄÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ OpenSSL --]\n" -"\n" +#: init.c:1065 +#, c-format +msgid "prefix is illegal with reset" +msgstr "ÐÒÅÆÉËÓ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍ ÐÒÉ ÓÂÒÏÓÅ ÚÎÁÞÅÎÉÊ" -#: smime.c:1665 smime.c:1677 -msgid "[-- Error: unable to create OpenSSL subprocess! --]\n" -msgstr "[-- ïÛÉÂËÁ: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ OpenSSL-ÐÏÄÐÒÏÃÅÓÓ! --]\n" +#: keymap.c:626 +msgid "push: too many arguments" +msgstr "push: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" -#: smime.c:1707 -msgid "[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n" -msgstr "[-- îÁÞÁÌÏ ÄÁÎÎÙÈ, ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ S/MIME --]\n" +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:788 +msgid "ro" +msgstr "ro" -#: smime.c:1710 -msgid "[-- The following data is S/MIME signed --]\n" -msgstr "[-- îÁÞÁÌÏ ÄÁÎÎÙÈ, ÐÏÄÐÉÓÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ S/MIME --]\n" +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:784 +msgid "roa" +msgstr "roa" -#: smime.c:1768 -msgid "" -"\n" -"[-- End of S/MIME encrypted data. --]\n" +#: crypt.cpkg:2723 crypt.cpkg:2846 +msgid "signing" msgstr "" -"\n" -"[-- ëÏÎÅà ÄÁÎÎÙÈ, ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ S/MIME --]\n" -#: smime.c:1770 -msgid "" -"\n" -"[-- End of S/MIME signed data. --]\n" -msgstr "" -"\n" -"[-- ëÏÎÅà ÄÁÎÎÙÈ, ÐÏÄÐÉÓÁÎÎÙÈ × ÆÏÒÍÁÔÅ S/MIME --]\n" +#: init.c:1289 +#, c-format +msgid "source: error at %s" +msgstr "source: ÏÛÉÂËÁ × %s" -#: smime.c:1878 -msgid "" -"S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? " -msgstr "" -"S/MIME (e)ÛÉÆÒ, (s)ÐÏÄÐÉÓØ, (w)ÛÉÆÒ ËÁË, (a)ÐÏÄÐÉÓØ ËÁË, (b)ÏÂÁ, (c)ÏÔËÁÚ? " +#: init.c:1270 +#, c-format +msgid "source: errors in %s" +msgstr "source: ÏÛÉÂËÉ × %s" -#: smime.c:1879 -msgid "eswabfc" -msgstr "eswabfc" +#: init.c:1271 +#, c-format +msgid "source: reading aborted due too many errors in %s" +msgstr "source: ÞÔÅÎÉÅ ÐÒÅÒ×ÁÎÏ ÉÚ-ÚÁ ÂÏÌØÛÏÇÏ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Á ÏÛÉÂÏË × %s" -#: smime.c:1887 -msgid "" -"1: DES, 2: Triple-DES, 3: RC2-40, 4: RC2-64, 5: RC2-128, or (f)orget it? " +#: lib-mx/mbox.c:443 +msgid "sync: mbox modified, but no modified messages! (report this bug)" +msgstr "sync: ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÉÚÍÅÎÅÎ, ÎÏ ÉÚÍÅÎÅÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ!" + +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:151 +#, c-format +msgid "tls_socket_read (%s)" msgstr "" -"1: DES, 2: Triple-DES, 3: RC2-40, 4: RC2-64, 5: RC2-128, (f)ÏÔËÁÚÁÔØÓÑ? " -#: smime.c:1889 -msgid "12345f" -msgstr "12345f" +#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:171 +#, c-format +msgid "tls_socket_write (%s)" +msgstr "" -#: smime.c:1913 -msgid "Can't sign: No key specified. Use Sign As." -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÄÐÉÓÁÔØ: ÎÅ ÕËÁÚÁÎ ËÌÀÞ. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ \"ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ËÁË\"." +#: hook.c:61 hook.c:70 keymap.c:674 lib-ui/color.c:597 +msgid "too few arguments" +msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" -#: sort.c:281 -msgid "Sorting mailbox..." -msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË ÓÏÒÔÉÒÕÅÔÓÑ..." +#: hook.c:75 lib-ui/color.c:605 +msgid "too many arguments" +msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" -#: sort.c:313 -msgid "Could not find sorting function! [report this bug]" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ ÆÕÎËÃÉÀ ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÉ! (ÓÏÏÂÝÉÔÅ Ï ÜÔÏÊ ÏÛÉÂËÅ)" +#: init.c:690 +msgid "unattachments: invalid disposition" +msgstr "" -#: status.c:96 +#: init.c:667 #, fuzzy -msgid "no mailbox" -msgstr "(ÎÅÔ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ)" - -#: status.c:128 -msgid "(no mailbox)" -msgstr "(ÎÅÔ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ)" - -#: thread.c:988 -msgid "Parent message is not visible in this limited view." -msgstr "òÏÄÉÔÅÌØÓËÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ×ÉÄÉÍÏ ÐÒÉ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅ Ó ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÅÍ." - -#: thread.c:995 -msgid "Parent message is not available." -msgstr "òÏÄÉÔÅÌØÓËÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÏ." +msgid "unattachments: no disposition" +msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ×ÌÏÖÅÎÉÑ" -#. mutt_endwin (NULL); -#: lib/exit.c:15 +#: hook.c:218 #, c-format -msgid "" -"Fatal error in function '%s' called from file '%s', line '%d': %s\n" -"(please report this error to \n" -msgstr "" - -#: lib/mem.c:20 -msgid "Integer overflow -- can't allocate memory!" -msgstr "ðÅÒÅÐÏÌÎÅÎÉÅ -- ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ!" - -#. __MEM_CHECKED__ -#: lib/mem.c:26 lib/mem.c:38 lib/mem.c:64 -msgid "Out of memory!" -msgstr "îÅÈ×ÁÔËÁ ÐÁÍÑÔÉ!" +msgid "unhook: Can't delete a %s from within a %s." +msgstr "unhook: îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ %s ÉÚ ËÏÍÁÎÄÙ %s." -#, fuzzy -#~ msgid "esabtf" -#~ msgstr "esabifc" +#: hook.c:204 +#, c-format +msgid "unhook: Can't do unhook * from within a hook." +msgstr "unhook: îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ unhook * ÉÚ ËÏÍÁÎÄÙ hook." -#, fuzzy -#~ msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (t)oggle or (f)orget it?" -#~ msgstr "" -#~ "PGP (e)ÛÉÆÒ, (s)ÐÏÄÐÉÓØ, (a)ÐÏÄÐÉÓØ ËÁË, (b)ÏÂÁ, %s, (c)ÏÔËÁÚÁÔØÓÑ? " +#: hook.c:213 +#, c-format +msgid "unhook: unknown hook type: %s" +msgstr "unhook: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÓÏÂÙÔÉÑ: %s" -#~ msgid "Unexpected response received from server: %s" -#~ msgstr "ðÏÌÕÞÅÎ ÎÅÐÒÅÄ×ÉÄÅÎÎÙÊ ÏÔ×ÅÔ Ó ÓÅÒ×ÅÒÁ: %s" +#: lib-sys/mutt_socket.c:375 lib-ui/curs_lib.c:349 +msgid "unknown error" +msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ" -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to connect to host %s" -#~ msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÌÏÖÉÔØ %s!" +#: main.c:82 +msgid "" +"usage: madmutt [ -nRyzZ ] [ -e ] [ -F ] [ -m ] [ -f " +" ]\n" +" madmutt [ -nR ] [ -e ] [ -F ] -Q [ -Q ] " +"[...]\n" +" madmutt [ -nR ] [ -e ] [ -F ] -A [ -A ] " +"[...]\n" +" madmutt [ -nR ] [ -e ] [ -F ] -t" +msgstr "" -#~ msgid "Can't change 'important' flag on POP server." -#~ msgstr "éÚÍÅÎÅÎÉÅ ÆÌÁÇÁ '×ÁÖÎÏÅ' ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ POP-ÓÅÒ×ÅÒÏÍ." +#: init.c:1070 +#, c-format +msgid "value is illegal with reset" +msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏ ÐÒÉ ÓÂÒÏÓÅ ÚÎÁÞÅÎÉÊ" -#~ msgid "Unable to append to IMAP mailboxes at this server" -#~ msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × IMAP-ÑÝÉË ÎÁ ÜÔÏÍ ÓÅÒ×ÅÒÅ!" +#: lib-ui/curs_lib.c:155 +msgid "yes" +msgstr "ÄÁ" -#~ msgid "source: too many arguments" -#~ msgstr "source: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" +#: muttlib.c:227 +msgid "yna" +msgstr "yna" -#~ msgid "Could not synchronize mailbox %s!" -#~ msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÑÝÉË %s!"