X-Git-Url: http://git.madism.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fzh_CN.po;h=14a4f432dbe8442e42051090617b035cb2c21ff3;hb=8c9ac00dc8d607d5caaf1f27022d07c8152981f9;hp=14482b9863895413d9f2c6311bc0bd5cc879cda5;hpb=cc8910fb496d58eb30e116d06a0a01dde4dc944c;p=apps%2Fmadmutt.git diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 14482b9..14a4f43 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -3933,1555 +3933,3 @@ msgstr "" msgid "yna" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "SHA1 implementation Copyright (C) 1995-1997 Eric A. Young \n" -#~ "\n" -#~ " Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n" -#~ " modification, are permitted under certain conditions.\n" -#~ "\n" -#~ " The SHA1 implementation comes AS IS, and ANY EXPRESS OR IMPLIED\n" -#~ " WARRANTIES, including, but not limited to, the implied warranties of\n" -#~ " merchantability and fitness for a particular purpose ARE DISCLAIMED.\n" -#~ "\n" -#~ " You should have received a copy of the full distribution terms\n" -#~ " along with this program; if not, write to the program's developers.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "SHA1 implementation Copyrigt (C) 1995-7 Eric A. Young \n" -#~ "\n" -#~ " Öظ´É¢²¼²¢Ê¹ÓÃԭʼ³ÌÐòÂëºÍ±àÒë¹ýµÄ³ÌÐòÂ룬²»¹ÜÓзñ¾­¹ýÐ޸ģ¬\n" -#~ " ÔÚijЩÌõ¼þÏÂÊÇÐí¿ÉµÄ¡£\n" -#~ "\n" -#~ " SHA1 ³ÌÐò²»¸½´øÈκε£±££¬²»ÂÛϵÃ÷ʾ»¹ÊÇ°µÊ¾£¬°üÀ¨µ«²»ÏÞÓÚÏúÊÛÐÔ\n" -#~ " ºÍÊÊÓÚÌض¨Ä¿µÄÖ®°µÊ¾µ£±£¡£\n" -#~ "\n" -#~ " ÄúÓ¦¸ÃÊÕµ½Ò»·Ý´ËÓ¦ÓóÌÐòµÄÍêÕûµÄÉ¢²¼ÌõÎÄ£»Èç¹ûûÓУ¬ÇëдПø\n" -#~ " Ó¦ÓóÌÐòµÄ·¢Õ¹ÈËÔ±.\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "[-- End of PGP output --]\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "[-- PGP Êä³öµÄ×ÊÁϽáÊø --]\n" -#~ "\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "[-- End of S/MIME encrypted data. --]\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "[-- PGP/MIME ¼ÓÃÜ×ÊÁϽáÊø --]\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "[-- End of S/MIME signed data. --]\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "[-- Ç©ÊðµÄ×ÊÁϽáÊø --]\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " -e \tspecify a command to be executed after initialization\n" -#~ " -f \tspecify which mailbox to read\n" -#~ " -F \tspecify an alternate muttrngc file\n" -#~ " -g \tspecify a newsserver (if compiled with NNTP)\n" -#~ " -G\t\tselect a newsgroup (if compiled with NNTP)\n" -#~ " -H \tspecify a draft file to read header and body from\n" -#~ " -i \tspecify a file which Mutt-ng should include in the body\n" -#~ " -d \t specify debugging level of Mutt-ng\n" -#~ " -m \tspecify a default mailbox type\n" -#~ " -n\t\tcauses Mutt-ng not to read the system Muttngrc\n" -#~ " -p\t\trecall a postponed message\n" -#~ " -Q \tquery a configuration variable\n" -#~ " -R\t\topen mailbox in read-only mode\n" -#~ " -s \tspecify a subject (must be in quotes if it has spaces)\n" -#~ " -t\t\tprint the value of all variables to stdout\n" -#~ " -T\t\tprint the value of all changed variables to stdout\n" -#~ " -v\t\tshow version and compile-time definitions\n" -#~ " -x\t\tsimulate the mailx send mode\n" -#~ " -y\t\tselect a mailbox specified in your `mailboxes' list\n" -#~ " -z\t\texit immediately if there are no messages in the mailbox\n" -#~ " -Z\t\topen the first folder with new message, exit immediately if none\n" -#~ " -h\t\tthis help message" -#~ msgstr "" -#~ "Ó÷¨: mutt [ -nRzZ ] [ -e <ÃüÁî> ] [ -F <Îļþ> ] [ -m <ÀàÐÍ> ] [ -f <Îļþ" -#~ "> ]\n" -#~ " mutt [ -nx ] [ -e <ÃüÁî> ] [ -a <Îļþ> ] [ -F <Îļþ> ] [ -H <Îļþ" -#~ "> ] [ -i <Îļþ> ] [ -s <Ö÷Ìâ> ] [ -b <µØÖ·> ] [ -c <µØÖ·> ] <µØÖ·> " -#~ "[ ... ]\n" -#~ " mutt [ -n ] [ -e <ÃüÁî> ] [ -F <Îļþ> ] -p\n" -#~ " mutt -v[v]\n" -#~ "\n" -#~ "²ÎÊý£º\n" -#~ " -a <Îļþ> ½«Îļþ¸½ÔÚÐżþÖÐ\n" -#~ " -b <µØÖ·> Ö¸¶¨Ò»¸ö ÃØÃܸ´ÖÆ (BCC) µÄµØÖ·\n" -#~ " -c <µØÖ·> Ö¸¶¨Ò»¸ö ¸´ÖÆ (CC) µÄµØÖ·\n" -#~ " -e <ÃüÁî> Ö¸¶¨Ò»¸ö³õʼ»¯ºóÒª±»Ö´ÐеÄÃüÁî\n" -#~ " -f <Îļþ> Ö¸¶¨ÒªÔĶÁÄÇÒ»¸öÓÊͲ\n" -#~ " -F <Îļþ> Ö¸¶¨ÁíÒ»¸ö muttrc Îļþ\n" -#~ " -H <Îļþ> Ö¸¶¨Ò»¸öÄ£°åÎļþÒÔ¶ÁÈ¡±êÌâÀ´Ô´\n" -#~ " -i <Îļþ> Ö¸¶¨Ò»¸ö°üÀ¨Ôڻظ²ÖеÄÎļþ\n" -#~ " -m <ÀàÐÍ> Ö¸¶¨Ò»¸öÔ¤ÉèµÄÓÊͲÀàÐÍ\n" -#~ " -n ʹ Mutt ²»È¥¶ÁȡϵͳµÄ Muttrc µµ\n" -#~ " -p ½Ð»ØÒ»¸öÑÓºó¼ÄË͵ÄÐżþ\n" -#~ " -R ÒÔÖ»¶Áģʽ´ò¿ªÓÊͲ\n" -#~ " -s <Ö÷Ìâ> Ö¸¶¨Ò»¸öÖ÷Ìâ (Èç¹ûÓпհ׵Ļ°±ØÐë±»°üÀ¨ÔÚÒýÑÔÖÐ)\n" -#~ " -v ÏÔʾ°æ±¾ºÍ±àÒëʱËù¶¨ÒåµÄ²ÎÊý\n" -#~ " -x Ä£Äâ mailx ¼ÄËÍģʽ\n" -#~ " -y Ñ¡ÔñÒ»¸ö±»Ö¸¶¨ÔÚÄúÓÊͲÇåµ¥ÖеÄÓÊͲ\n" -#~ " -z Èç¹ûûÓÐѶϢÔÚÓÊͲÖеĻ°£¬Á¢¼´À뿪\n" -#~ " -Z ´ò¿ªµÚÒ»¸ö¸½ÓÐÐÂÓʼþµÄ×ÊÁϼУ¬Èç¹ûûÓеĻ°Á¢¼´À뿪\n" -#~ " -h Õâ¸ö˵Ã÷ѶϢ" - -#, fuzzy -#~ msgid "$%s is read-only" -#~ msgstr "ÐÅÏäÊÇÖ»¶ÁµÄ¡£" - -#~ msgid "%d kept." -#~ msgstr "%d ±£ÁôÁË¡£" - -#~ msgid "%d: invalid message number.\n" -#~ msgstr "%d£ºÎÞЧµÄÐżþºÅÂë¡£\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s [%d message read]" -#~ msgstr "%s [ÒÑÔĶÁ %d ·âÐżþ]" - -#~ msgid "%s is set" -#~ msgstr "%s Òѱ»É趨" - -#~ msgid "%s is unset" -#~ msgstr "%s ûÓб»É趨" - -#~ msgid "%s... Exiting.\n" -#~ msgstr "%s¡­ ÕýÔÚÀ뿪¡£\n" - -#~ msgid "%s: invalid mailbox type" -#~ msgstr "%s£ºÎÞЧµÄÐÅÏäÖÖÀà" - -#~ msgid "%s: invalid value" -#~ msgstr "%s£ºÎÞЧµÄÖµ" - -#~ msgid "%s: no such command" -#~ msgstr "%s£ºÎÞ´ËÖ¸Áî" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s: not a regular file" -#~ msgstr "%s ²»ÊÇÐÅÏä¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s: stat: %s" -#~ msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡£º%s" - -#~ msgid "%s: unknown editor command (~? for help)\n" -#~ msgstr "%s£º²»Ã÷µÄ±à¼­Æ÷Ö¸Á~? ÇóÖú£©\n" - -#~ msgid "%s: unknown sorting method" -#~ msgstr "%s£º²»Ã÷µÄÅÅÐò·½Ê½" - -#~ msgid "(End message with a . on a line by itself)\n" -#~ msgstr "£¨ÔÚÒ»ÐÐÀïÊäÈëÒ»¸ö . ·ûºÅÀ´½áÊøÐżþ£©\n" - -#~ msgid "(continue)\n" -#~ msgstr "£¨¼ÌÐø£©\n" - -#~ msgid "===== Attachments =====" -#~ msgstr "===== ¸½¼þ =====" - -#, fuzzy -#~ msgid "All matching keys are expired, revoked, or disabled." -#~ msgstr "Õâ¸öÔ¿³×²»ÄÜʹÓ㺹ýÆÚ/ÎÞЧ/ÒÑÈ¡Ïû¡£" - -#~ msgid "An unkown PGP version was defined for signing." -#~ msgstr "¶¨ÒåÁËÒ»¸ö²»Ã÷µÄ PGP °æ±¾À´Ç©Ãû" - -#, fuzzy -#~ msgid "Anonymous authentication failed." -#~ msgstr "²»Ö§³ÖÄäÃûÑéÖ¤¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "Append a remailer to the chain" -#~ msgstr "ɾ³ýijÐÐÉÏËùÓеÄ×Öĸ" - -#~ msgid "Attachment saved" -#~ msgstr "¸½¼þÒѱ»´¢´æ¡£" - -#~ msgid "Authenticating (CRAM-MD5)..." -#~ msgstr "ÑéÖ¤ÖÐ (CRAM-MD5)¡­" - -#~ msgid "Authenticating (GSSAPI)..." -#~ msgstr "ÑéÖ¤ÖÐ (GSSAPI)¡­" - -#~ msgid "Authenticating (anonymous)..." -#~ msgstr "ÑéÖ¤ÖÐ (ÄäÃû)¡­" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication method is unknown." -#~ msgstr "GSSAPI Ñé֤ʧ°Ü¡£" - -#~ msgid "Bounce message to %s...?" -#~ msgstr "°ÑÓʼþÖ±½Ó´«ËÍÖÁ %s¡­£¿" - -#~ msgid "Bounce messages to %s...?" -#~ msgstr "°ÑÓʼþÖ±½Ó´«ËÍÖÁ %s¡­£¿" - -#~ msgid "CRAM key for %s@%s: " -#~ msgstr "%s@%s µÄ CRAM Ô¿³×" - -#~ msgid "CRAM-MD5 authentication failed." -#~ msgstr "CRAM-MD5 Ñé֤ʧ°Ü¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "Can't change 'important' flag on POP server." -#~ msgstr "ÕýÔÚɾ³ýËÅ·þÆ÷ÉϵÄÐżþ¡­" - -#~ msgid "Can't change character set for non-text attachments!" -#~ msgstr "·ÇÎÄ×ֵĸ½¼þÊDz»Äܸıä×Ö·û¼¯µÄ£¡" - -#, fuzzy -#~ msgid "Can't create %s." -#~ msgstr "ÎÞ·¨½¨Á¢ %s: %s." - -#~ msgid "Can't invoke PGP" -#~ msgstr "²»ÄÜÖ´ÐÐ PGP" - -#~ msgid "Can't open %s: %s." -#~ msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª %s£º%s." - -#~ msgid "Can't open /dev/null" -#~ msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª /dev/null" - -#, fuzzy -#~ msgid "Can't open OpenSSL subprocess!" -#~ msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª PGP ×Ó³ÌÐò£¡" - -#~ msgid "Can't open PGP subprocess!" -#~ msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª PGP ×Ó³ÌÐò£¡" - -#, fuzzy -#~ msgid "Can't open temporary file %s." -#~ msgstr "ÎÞ·¨½¨Á¢ÔÝ´æµµ" - -#~ msgid "Can't open your secret key ring!" -#~ msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÄúµÄÃØÃÜÔ¿³×»·£¡" - -#~ msgid "Caught signal %d... Exiting.\n" -#~ msgstr "²¶×¥µ½ signal %d¡­ ÕýÔÚÀ뿪.\n" - -#~ msgid "Closing connection to IMAP server..." -#~ msgstr "ÕýÔڹرÕÓë IMAP ËÅ·þÆ÷µÄÁ¬Ïß¡­" - -#~ msgid "Closing mailbox..." -#~ msgstr "¹Ø±ÕÐÅÏäÖС­" - -#, fuzzy -#~ msgid "Command USER is not supported by server." -#~ msgstr "²»Ö§³Ö±ê¼Ç¹¦ÄÜ¡£" - -#~ msgid "Command: " -#~ msgstr "Ö¸Á" - -#~ msgid "Comment Packet" -#~ msgstr "×¢½â·â°ü" - -#~ msgid "Compose" -#~ msgstr "дÐÅ" - -#~ msgid "Compressed Data Packet" -#~ msgstr "ѹËõ×ÊÁÏ·â°ü" - -#~ msgid "Conventionally Encrypted Session Key Packet" -#~ msgstr "Ò»°ã¼ÓÃÜÔ¿³×·â°ü" - -#~ msgid "Copy" -#~ msgstr "¿½±´" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Copyright (C) 1996-2002 Michael R. Elkins and others.\n" -#~ "Mutt-ng comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `muttng -" -#~ "vv'.\n" -#~ "Mutt is free software, and you are welcome to redistribute it\n" -#~ "under certain conditions; type `muttng -vv' for details.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Copyright (C) 1996-2000 Michael R. Elkins and others.\n" -#~ "Mutt ²»ÌṩÈκα£Ö¤£ºÐèÒª¸üÏêϸµÄ×ÊÁÏ£¬Çë¼üÈë `mutt -vv'¡£\n" -#~ "Mutt ÊÇÒ»¸ö×ÔÓÉÈí¼þ, »¶Ó­ÄúÔÚijЩȷ¶¨µÄÌõ¼þÉÏ£¬ÖØеķ¢ÐÐËü\n" -#~ "ÈôÐèÒª¸üÏêϸµÄ×ÊÁÏ, Çë¼üÈë `mutt -vv'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Copyright (C) 1996-2004 Michael R. Elkins \n" -#~ "Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long \n" -#~ "Copyright (C) 1997-2005 Thomas Roessler \n" -#~ "Copyright (C) 1998-2005 Werner Koch \n" -#~ "Copyright (C) 1999-2005 Brendan Cully \n" -#~ "Copyright (C) 1999-2002 Tommi Komulainen \n" -#~ "Copyright (C) 2000-2002 Edmund Grimley Evans \n" -#~ "\n" -#~ "Copyright (C) 2005:\n" -#~ " Parts were written/modified by:\n" -#~ " Andreas Krennmair \n" -#~ " Nico Golde \n" -#~ " Rocco Rutte \n" -#~ "\n" -#~ "Lots of others not mentioned here contributed lots of code,\n" -#~ "fixes, and suggestions.\n" -#~ "\n" -#~ " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -#~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -#~ " the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" -#~ " (at your option) any later version.\n" -#~ "\n" -#~ " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -#~ " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -#~ " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -#~ " GNU General Public License for more details.\n" -#~ "\n" -#~ " You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -#~ " along with this program; if not, write to the Free Software\n" -#~ " Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-" -#~ "1301, USA.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Copyright (C) 1996-2000 Michael R. Elkins \n" -#~ "Copyright (C) 1996-2000 Brandon Long \n" -#~ "Copyright (C) 1997-2000 Thomas Roessler \n" -#~ "Copyright (C) 1998-2000 Werner Koch \n" -#~ "Copyright (C) 1999-2000 Brendan Cully \n" -#~ "Copyright (C) 1999-2000 Tommi Komulainen \n" -#~ "\n" -#~ "»¹ÓÐÐí¶àÔÚÕâÀïûÓÐÌá¼°µ½µÄÈËÊË£¬ËûÃÇÔøÌṩ³ÌÐòÂ룬ÐÞÕý£¬ºÍÒâ¼û¡£\n" -#~ "\n" -#~ " Õâ¸öÓ¦ÓóÌÐòÊÇ×ÔÓÉÈí¼þ£»Äú¿ÉÒÔÔÚ×ÔÓÉÈí¼þ»ù½ð»áµÄ GNU Ò»°ã¹«¹²\n" -#~ " ÊÚȨÊ飨°æ±¾ 2£¬»òiËæÄãϲºÃʹÓÃÒÔºóµÄ°æ±¾£©ÏÂÖظ´É¢²¼²¢/»òÐÞ\n" -#~ " ÕýËü¡£\n" -#~ "\n" -#~ " ·¢²¼Õâ¸öÓ¦ÓóÌÐòµÄÄ¿µÄÊÇÏ£ÍûËü»á¶ÔÄãÓÐÓ㬵«¾ø²»°üÀ¨Èκα£Ö¤£»\n" -#~ " ¾ÍÁ¬ÏúÊÛÐÔºÍÊÊÓÚÌض¨Ä¿µÄÖ®°µÊ¾µ£±£ÒàÈ»¡£ÔÚ GNU Ò»°ã¹«¹²ÊÚȨÊé\n" -#~ " Öн«»á»ñµÃ¸ü¶à×ÊÁÏ¡£\n" -#~ "\n" -#~ " ÄúÓ¦ÒÑÁ¬Í¬Ó¦ÓóÌÐòÊÕµ½Ò»·Ý GNU Ò»°ã¹«¹²ÊÚȨÊ飻Èç¹ûûÓУ¬ÇëдÐÅ\n" -#~ " ÖÁ Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, " -#~ "Boston, MA 02111, USA.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not create temporary file %s" -#~ msgstr "ÎÞ·¨½¨Á¢ÔÝ´æµµ£¡" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not decrypt PGP message" -#~ msgstr "ÎÞ·¨¼Ä³öÐżþ¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not decrypt PGP message." -#~ msgstr "ÎÞ·¨¼Ä³öÐżþ¡£" - -#~ msgid "Could not synchronize mailbox %s!" -#~ msgstr "ÎÞ·¨Óë %s ÐÅÏäͬ²½£¡" - -#, fuzzy -#~ msgid "Create a traditional (inline) PGP message?" -#~ msgstr "½¨Á¢Ò»·â application/pgp µÄÐżþ£¿" - -#~ msgid "Creating mailboxes is not yet supported." -#~ msgstr "δ֧³ÖÖÆÔìÓÊÏä¡£" - -#~ msgid "DEBUG was not defined during compilation. Ignored.\n" -#~ msgstr "ÔÚ±àÒëʱºòûÓж¨Òå DEBUG¡£·ÅÆúÖ´ÐС£\n" - -#~ msgid "Debugging at level %d.\n" -#~ msgstr "³ý´íģʽÔÚµÚ %d ²ã¡£\n" - -#~ msgid "Decode-copy" -#~ msgstr "½âÂë²¢¿½±´" - -#~ msgid "Decode-save" -#~ msgstr "½âÂë²¢´¢´æ" - -#~ msgid "Decrypt-copy" -#~ msgstr "½âÃܲ¢¿½±´" - -#~ msgid "Decrypt-save" -#~ msgstr "½âÃܲ¢´¢´æ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete a remailer from the chain" -#~ msgstr "ɾ³ýijÐÐÉÏËùÓеÄ×Öĸ" - -#~ msgid "Enter PGP passphrase:" -#~ msgstr "ÇëÊäÈë PGP ͨÐÐÃÜÂ룺" - -#, fuzzy -#~ msgid "Enter S/MIME passphrase:" -#~ msgstr "ÇëÊäÈë PGP ͨÐÐÃÜÂ룺" - -#~ msgid "Enter character set: " -#~ msgstr "ÇëÊäÈë×Ö·û¼¯£º" - -#, fuzzy -#~ msgid "Enter keyID: " -#~ msgstr "ÇëÊäÈë %s µÄÔ¿³× ID£º" - -#~ msgid "Error reading message!" -#~ msgstr "¶ÁÈ¡Ðżþʱ·¢Éú´íÎó£¡" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error verifying certificate: %s" -#~ msgstr "Ö¸ÁîÐÐÓÐ´í£º%s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while recoding %s. Leave it unchanged." -#~ msgstr "µ±×ª»»±àÂë %s ·¢Éú´íÎ󡣿´ %s À´ÐÞ¸´ÄãµÄ×ÊÁÏ¡£" - -#~ msgid "Error while recoding %s. See %s for recovering your data." -#~ msgstr "µ±×ª»»±àÂë %s ·¢Éú´íÎ󡣿´ %s À´ÐÞ¸´ÄãµÄ×ÊÁÏ¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error: unable to create OpenSSL subprocess!" -#~ msgstr "[-- ´íÎó£ºÎÞ·¨½¨Á¢ PGP ×Ó³ÌÐò£¡ --]\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expired " -#~ msgstr "À뿪 " - -#~ msgid "Fetching PGP key..." -#~ msgstr "ÄÃÈ¡ PGP Ô¿³×ÖС­" - -#~ msgid "First entry is shown." -#~ msgstr "ÕýÔÚÏÔʾµÚÒ»Ïî¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "GROUP command failed: %s" -#~ msgstr "Ô¤ÏÈÁ¬½ÓÖ¸Áîʧ°Ü" - -#~ msgid "GSSAPI authentication failed." -#~ msgstr "GSSAPI Ñé֤ʧ°Ü¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "Insert a remailer into the chain" -#~ msgstr "ɾ³ýijÐÐÉÏËùÓеÄ×Öĸ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Internal error. Inform ." -#~ msgstr "ÄÚ²¿´íÎó¡£ÁªÂç ¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid " -#~ msgstr "ÎÞЧµÄÔ·ݣº%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid collation character" -#~ msgstr "ÎÞЧµÄÔ·ݣº%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid content of \\{\\}" -#~ msgstr "ÎÞЧµÄÔ·ݣº%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid preceding regular expression" -#~ msgstr "ÓÃÕý¹æ±íʾʽѰÕÒ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid range end" -#~ msgstr "ÎÞЧµÄÔ·ݣº%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid regular expression" -#~ msgstr "ÓÃÕý¹æ±íʾʽѰÕÒ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invoking OpenSSL..." -#~ msgstr "Æô¶¯ pgp¡­" - -#~ msgid "Invoking pgp..." -#~ msgstr "Æô¶¯ pgp¡­" - -#~ msgid "Last entry is shown." -#~ msgstr "ÕýÔÚÏÔʾ×îºóÒ»Ïî¡£" - -#~ msgid "Literal Data Packet" -#~ msgstr "ÎÄ×Ö×ÊÁÏ·â°ü" - -#~ msgid "MIC algorithm: " -#~ msgstr "MIC ÑÝËã·¨£º" - -#~ msgid "Mailbox is corrupt!" -#~ msgstr "ÐÅÏäÒÑËð»µÁË£¡" - -#~ msgid "Marker Packet" -#~ msgstr "¼ÇºÅ·â°ü" - -#~ msgid "Message contains:\n" -#~ msgstr "Ðżþ°üº¬£º\n" - -#~ msgid "Message edited. Really send?" -#~ msgstr "ÐżþÒѾ­±à¼­¹ý¡£È·¶¨Òª¼Ä³ö£¿" - -#~ msgid "Name Packet" -#~ msgstr "Ãû³Æ·â°ü" - -#~ msgid "No lines in message.\n" -#~ msgstr "ÎÄÕÂÖÐûÓÐÎÄ×Ö¡£\n" - -#~ msgid "No mailbox.\n" -#~ msgstr "ûÓÐÐÅÏä¡£\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "No mailboxes defined." -#~ msgstr "Ȧѡ½øÈëµÄÓÊͲ" - -#~ msgid "No mailcap path specified" -#~ msgstr "ûÓÐÖ¸¶¨ mailcap ·¾¶" - -#, fuzzy -#~ msgid "No previous regular expression" -#~ msgstr "ÓÃÕý¹æ±íʾʽѰÕÒ" - -#~ msgid "One-Pass Signature Packet" -#~ msgstr "µ¥Ò»Í¨µÀµÄÇ©Ãû·â°ü" - -#~ msgid "Out of memory!" -#~ msgstr "¼ÇÒäÌå²»×㣡" - -#, fuzzy -#~ msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s, or (c)lear? " -#~ msgstr "" -#~ "(e)¼ÓÃÜ, (s)Ç©Ãû, (a)ÓñðµÄÉí·ÝÇ©, (b)Á½Õß½ÔÒª, (i)nline, »ò (f)·ÅÆú£¿" - -#, fuzzy -#~ msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (t)oggle or (f)orget it?" -#~ msgstr "" -#~ "(e)¼ÓÃÜ, (s)Ç©Ãû, (a)ÓñðµÄÉí·ÝÇ©, (b)Á½Õß½ÔÒª, (i)nline, »ò (f)·ÅÆú£¿" - -#~ msgid "PGP Key %s." -#~ msgstr "PGP Ô¿³× %s¡£" - -#~ msgid "PGP keys matching \"%s\"." -#~ msgstr "PGP Ô¿³×·ûºÏ \"%s\"¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "PGP keys matching <%s>." -#~ msgstr "PGP Ô¿³×·ûºÏ \"%s\"¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "PGP message successfully decrypted." -#~ msgstr "PGP Ç©ÃûÑéÖ¤³É¹¦¡£" - -#~ msgid "PGP passphrase forgotten." -#~ msgstr "ÒÑÍü¼Ç PGP ͨÐÐÃÜÂë¡£" - -#~ msgid "POP Password: " -#~ msgstr "POP ÃÜÂ룺" - -#, fuzzy -#~ msgid "POP Username: " -#~ msgstr "IMAP Óû§Ãû³Æ£º" - -#, fuzzy -#~ msgid "Passphrase(s) forgotten." -#~ msgstr "ÒÑÍü¼Ç PGP ͨÐÐÃÜÂë¡£" - -#~ msgid "Please enter the key ID: " -#~ msgstr "ÇëÊäÈëÕâ°ÑÔ¿³×µÄ ID£º" - -#, fuzzy -#~ msgid "Premature end of regular expression" -#~ msgstr "ÓÃÕý¹æ±íʾʽѰÕÒ" - -#~ msgid "Public Key Packet" -#~ msgstr "¹«¹²Ô¿³×·â°ü" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reading new message (%d bytes)..." -#~ msgstr "¶ÁÈ¡ÐÂÐżþ (%d λԪ×é)¡­" - -#, fuzzy -#~ msgid "Recoding only affetcs text attachments." -#~ msgstr "Ö»ÖØбàÂëÊÜÓ°ÏìµÄÎÄ×Ö¸½¼þ" - -#~ msgid "Recoding successful." -#~ msgstr "ÖØбàÂë³É¹¦¡£" - -#~ msgid "Reopening mailbox... %s" -#~ msgstr "ÖØдò¿ªÐÅÏäÖС­ %s" - -#~ msgid "Reserved" -#~ msgstr "±£ÁôµÄ" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? " -#~ msgstr "" -#~ "(e)¼ÓÃÜ, (s)Ç©Ãû, (a)ÓñðµÄÉí·ÝÇ©, (b)Á½Õß½ÔÒª, Ñ¡Ôñ (m)ic ÑÝËã·¨ »ò (f)·Å" -#~ "Æú£¿" - -#, fuzzy -#~ msgid "S/MIME certificates matching \"%s\"." -#~ msgstr "PGP Ô¿³×·ûºÏ \"%s\"¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "SMTP Extension '%s' not supported by MTA." -#~ msgstr "²»Ö§³Ö±ê¼Ç¹¦ÄÜ¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "SSL connection using %s (%s)" -#~ msgstr "ÕýÁ¬Ïßµ½ %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "SSL failed: %s" -#~ msgstr "µÇÈëʧ°Ü¡£" - -#~ msgid "Saved output of child process to %s.\n" -#~ msgstr "Êä³ö×Ó³ÌÐò´¢´æÖÁ %s.\n" - -#~ msgid "Secret Key Packet" -#~ msgstr "ÃØÃÜÔ¿³×·â°ü" - -#~ msgid "Secret Subkey Packet" -#~ msgstr "ÃØÃÜ´ÎÔ¿³×·â°ü" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select the next element of the chain" -#~ msgstr "ɾ³ýijÐÐÉÏËùÓеÄ×Öĸ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select the previous element of the chain" -#~ msgstr "ɾ³ýijÐÐÉÏËùÓеÄ×Öĸ" - -#~ msgid "Sending APPEND command ..." -#~ msgstr "ÕýÔÚËͳö APPEND ÃüÁî¡­" - -#~ msgid "Sending CREATE command ..." -#~ msgstr "ÕýÔÚËͳö CREATE ÃüÁî¡­" - -#~ msgid "Signature Packet" -#~ msgstr "Ç©Ãû·â°ü" - -#~ msgid "Skipping CRAM-MD5 authentication." -#~ msgstr "ÂÓ¹ý CRAM-MD5 ÑéÖ¤" - -#~ msgid "Subkey Packet" -#~ msgstr "´ÎÔ¿³× (subkey) ·â°ü" - -#~ msgid "Symmetrically Encrypted Data Packet" -#~ msgstr "¶Ô³Æ¼ÓÃÜ×ÊÁÏ·â°ü" - -#, fuzzy -#~ msgid "This ID's validity level is undefined." -#~ msgstr "Õâ¸ö ID µÄÐÅÈνײãûÓж¨Òå¡£" - -#~ msgid "This doesn't make sense if you don't want to sign the message." -#~ msgstr "Èç¹ûÄú²»Ïë°ÑÐżþÇ©Ãû£¬ÕâÑù×ö¾ÍûÓÐʲôÒâ˼À²¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "This operation is not currently supported for PGP messages." -#~ msgstr "Ôݲ»Ö§³Öä¯ÀÀ IMAP Ŀ¼" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "To contact the developers, please mail to .\n" -#~ "To visit the Mutt-ng homepage go to http://www.muttng.org.\n" -#~ "To report a bug, please use the fleang(1) utility.\n" -#~ msgstr "ÒªÓëÑз¢ÈËÔ±Á¬Â磬Çë¼ÄПø ¡£\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle display of subparts" -#~ msgstr "Çл»ÒýÑÔÏÔʾ" - -#~ msgid "Trust Packet" -#~ msgstr "±»ÐÅÍзâ°ü" - -#~ msgid "UTF-8 encoding attachments has not yet been implemented." -#~ msgstr "»¹Î´Ö§³Ö UTF-8 ±àÂëµÄ¸½¼þ¡£" - -#~ msgid "Unable to append to IMAP mailboxes at this server" -#~ msgstr "ÎÞ·¨¸½¼ÓÔÚÕâ¸öËÅ·þÆ÷É쵀 IMAP ÐÅÏä" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to connect to host %s" -#~ msgstr "ÎÞ·¨¸½¼Ó %s£¡" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to create backup file" -#~ msgstr "%s£ºÎÞ·¨¸½´øÎļþ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "²»Ã÷µÄ´íÎó" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown " -#~ msgstr "²»Ã÷µÄ´íÎó" - -#~ msgid "Unknown MIC algorithm, valid ones are: pgp-md5, pgp-sha1, pgp-rmd160" -#~ msgstr "²»Ã÷µÄ MIC ÑÝËã·¨¡£ÓÐЧµÄÈçÏÂ: pgp-md5, pgp-sha1, pgp-rmd160" - -#~ msgid "Unknown PGP version \"%s\"." -#~ msgstr "²»Ã÷µÄ PGP °æ±¾ \"%s\"¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "Use (untrusted!) ID %s for %s ?" -#~ msgstr "ҪΪ %2$s ʹÓÃÔ¿³× ID = \"%1$s\"£¿" - -#, fuzzy -#~ msgid "Use ID %s for %s ?" -#~ msgstr "ҪΪ %2$s ʹÓÃÔ¿³× ID = \"%1$s\"£¿" - -#~ msgid "We can't currently handle utf-8 at this point." -#~ msgstr "ÎÒÃÇ»¹Î´ÄÜ´¦Àí utf-8¡£" - -#~ msgid "We currently can't encode to utf-8." -#~ msgstr "ÎÒÃÇÏÖÔÚ»¹Î´ÄÜÖØбàÂëÖÁ utf-8¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-- %s output follows%s --]\n" -#~ msgstr "[-- ÒÔÏÂΪ PGP Êä³öµÄ×ÊÁÏ£¨ÏÖÔÚʱ¼ä£º " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "[-- End of OpenSSL output --]\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "[-- PGP Êä³ö²¿·Ý½áÊø --]\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "" -#~ "[-- End of PGP output --]\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "[-- PGP Êä³ö²¿·Ý½áÊø --]\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "" -#~ "[-- Error: could not create a PGP subprocess! --]\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "[-- ´íÎó£ºÎÞ·¨½¨Á¢ PGP ×Ó³ÌÐò£¡ --]\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "" -#~ "[-- Error: this message does not comply with the PGP/MIME specification! " -#~ "--]\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "[-- ´íÎó£ºÕâ·âÐżþ²»·ûºÏ PGP/MIME µÄ¹æ¸ñ£¡ --]\n" -#~ "\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-- Error: unable to create OpenSSL subprocess! --]\n" -#~ msgstr "[-- ´íÎó£ºÎÞ·¨½¨Á¢ PGP ×Ó³ÌÐò£¡ --]\n" - -#~ msgid "[-- Error: unable to create PGP subprocess! --]\n" -#~ msgstr "[-- ´íÎó£ºÎÞ·¨½¨Á¢ PGP ×Ó³ÌÐò£¡ --]\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n" -#~ msgstr "" -#~ "[-- ÏÂÃæÊÇ PGP/MIME ¼ÓÃÜ×ÊÁÏ --]\n" -#~ "\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "[-- The following data is S/MIME signed --]\n" -#~ msgstr "" -#~ "[-- ÒÔϵÄ×ÊÁÏÒѱ»Ç©Êð --]\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "append new query results to current results" -#~ msgstr "¸½¼ÓеIJéѯ½á¹ûÖÁÏÖ½ñµÄ²éѯ½á¹û" - -#, fuzzy -#~ msgid "apply next function ONLY to tagged messages" -#~ msgstr "Ó¦ÓÃÏÂÒ»¸ö¹¦Äܵ½Òѱê¼ÇµÄѶϢ" - -#~ msgid "apply next function to tagged messages" -#~ msgstr "Ó¦ÓÃÏÂÒ»¸ö¹¦Äܵ½Òѱê¼ÇµÄѶϢ" - -#~ msgid "attach a PGP public key" -#~ msgstr "¸½´øÒ»°Ñ PGP ¹«¹²Ô¿³×" - -#~ msgid "attach a file(s) to this message" -#~ msgstr "ÔÚÕâ·âÐżþÖмдøÎļþ" - -#~ msgid "attach message(s) to this message" -#~ msgstr "ÔÚÕâ·âÐżþÖмдøÐżþ" - -#, fuzzy -#~ msgid "attach newsmessage(s) to this message" -#~ msgstr "ÔÚÕâ·âÐżþÖмдøÐżþ" - -#~ msgid "change an attachment's character set" -#~ msgstr "¸Ä±ä¸½¼þµÄ×Ö·û¼¯" - -#~ msgid "change directories" -#~ msgstr "¸Ä±äĿ¼" - -#~ msgid "check mailboxes for new mail" -#~ msgstr "¼ì²éÐÅÏäÊÇ·ñÓÐÐÂÐżþ" - -#~ msgid "clear a status flag from a message" -#~ msgstr "Çå³ýij·âÐżþÉϵÄ״̬Æì±ê" - -#~ msgid "clear and redraw the screen" -#~ msgstr "Çå³ý²¢ÖØлæÖÆÆÁÄ»" - -#~ msgid "collapse/uncollapse all threads" -#~ msgstr "´ò¿ª/¹Ø±Õ ËùÓеÄÐòÁÐ" - -#~ msgid "collapse/uncollapse current thread" -#~ msgstr "´ò¿ª/¹Ø±Õ Ä¿Ç°µÄÐòÁÐ" - -#~ msgid "complete address with query" -#~ msgstr "¸½ÉÏÍêÕûµÄλַ²éѯ" - -#~ msgid "complete filename or alias" -#~ msgstr "ÍêÕûµÄµµÃû»ò±ðÃû" - -#~ msgid "compose a new mail message" -#~ msgstr "׫дһ·âеÄÐżþ" - -#~ msgid "compose new attachment using mailcap entry" -#~ msgstr "ʹÓà mailcap À´×éºÏеļеµ" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert the word to lower case" -#~ msgstr "ÒƵ½±¾Ò³µÄ×îºóÃæ" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert the word to upper case" -#~ msgstr "ÒƵ½±¾Ò³µÄ×îºóÃæ" - -#~ msgid "copy a message to a file/mailbox" -#~ msgstr "¿½±´Ò»·âÐżþµ½Ä³¸öÎļþ»òÐÅÏä" - -#~ msgid "create a new mailbox (IMAP only)" -#~ msgstr "ÖÆÔìÐÂÓÊÏä (Ö»ÊÊÓÃÓÚ IMAP)" - -#~ msgid "create an alias from a message sender" -#~ msgstr "½¨Á¢Ä³·âÐżþ¼ÄÐÅÈ˵ıðÃû" - -#~ msgid "cycle among incoming mailboxes" -#~ msgstr "Ȧѡ½øÈëµÄÓÊͲ" - -#~ msgid "delete all chars on the line" -#~ msgstr "ɾ³ýijÐÐÉÏËùÓеÄ×Öĸ" - -#~ msgid "delete all messages in subthread" -#~ msgstr "ɾ³ýËùÓÐÔÚ×ÓÐòÁÐÖеÄÐżþ" - -#~ msgid "delete all messages in thread" -#~ msgstr "ɾ³ýËùÓÐÔÚÐòÁÐÖеÄÐżþ" - -#~ msgid "delete chars from cursor to end of line" -#~ msgstr "ÓÉÓαêËùÔÚλÖÃɾ³ýÖÁÐÐβËùÓеÄ×ÖÔª" - -#, fuzzy -#~ msgid "delete chars from the cursor to the end of the word" -#~ msgstr "ÓÉÓαêËùÔÚλÖÃɾ³ýÖÁÐÐβËùÓеÄ×ÖÔª" - -#~ msgid "delete messages matching a pattern" -#~ msgstr "ɾ³ý·ûºÏij¸ö¸ñʽµÄÐżþ" - -#~ msgid "delete the char in front of the cursor" -#~ msgstr "ɾ³ýÓαêËùÔÚλÖÃ֮ǰµÄ×Öĸ" - -#~ msgid "delete the char under the cursor" -#~ msgstr "ɾ³ýÓαêËùÔÚµÄ×Öĸ" - -#~ msgid "delete the current entry" -#~ msgstr "ɾ³ýËùÔÚµÄÐżþ×ÊÁÏ" - -#~ msgid "delete the current mailbox (IMAP only)" -#~ msgstr "ɾ³ýÕâ¸öÓÊÏä (Ö»ÊÊÓÃÓÚ IMAP)" - -#~ msgid "delete the word in front of the cursor" -#~ msgstr "ɾ³ýÓαê֮ǰµÄ×Ö" - -#~ msgid "display a message" -#~ msgstr "ÏÔʾһ·âÐżþ" - -#~ msgid "display full address of sender" -#~ msgstr "ÏÔʾ¼ÄÐÅÈ˵ÄÍêÕûλַ" - -#~ msgid "display message and toggle header weeding" -#~ msgstr "ÏÔʾÐżþ²¢Çл»Ñ¹ÒÖ±êÍ·×ÊÁÏÏÔʾ" - -#, fuzzy -#~ msgid "display message with full headers" -#~ msgstr "±à¼­ÐżþµÄ±êÍ·" - -#~ msgid "display the currently selected file's name" -#~ msgstr "ÏÔʾËùÑ¡ÔñµÄÎļþ" - -#, fuzzy -#~ msgid "edit attachment content type" -#~ msgstr "±à¼­¸½¼þµÄµÄ content type" - -#~ msgid "edit attachment description" -#~ msgstr "±à¼­¼ÐµµµÄ˵Ã÷" - -#~ msgid "edit attachment transfer-encoding" -#~ msgstr "±à¼­¼ÐµµµÄ´«Êä±àÂë·¨Ôò" - -#~ msgid "edit attachment using mailcap entry" -#~ msgstr "ʹÓà mailcap ±à¼­¼Ðµµ" - -#~ msgid "edit the BCC list" -#~ msgstr "±à¼­ BCC Áбí" - -#~ msgid "edit the CC list" -#~ msgstr "±à¼­ CC Áбí" - -#, fuzzy -#~ msgid "edit the Followup-To field" -#~ msgstr "±à¼­ Reply-To À¸Î»" - -#~ msgid "edit the Reply-To field" -#~ msgstr "±à¼­ Reply-To À¸Î»" - -#~ msgid "edit the TO list" -#~ msgstr "±à¼­ TO Áбí" - -#, fuzzy -#~ msgid "edit the X-Comment-To field" -#~ msgstr "±à¼­ Reply-To À¸Î»" - -#~ msgid "edit the file to be attached" -#~ msgstr "±à¼­Òª±»¼Ð´øµÄÎļþÃû³Æ" - -#~ msgid "edit the from field" -#~ msgstr "±à¼­·¢ÐÅÈËÀ¸Î»" - -#~ msgid "edit the message" -#~ msgstr "±à¼­ÐżþÄÚÈÝ" - -#~ msgid "edit the message with headers" -#~ msgstr "±à¼­ÐżþµÄ±êÍ·" - -#, fuzzy -#~ msgid "edit the newsgroups list" -#~ msgstr "±à¼­ CC Áбí" - -#, fuzzy -#~ msgid "edit the raw message" -#~ msgstr "±à¼­ÐżþÄÚÈÝ" - -#~ msgid "edit the subject of this message" -#~ msgstr "±à¼­ÐżþµÄ±êÌâ" - -#~ msgid "enter a file mask" -#~ msgstr "ÊäÈëÎļþÕÚÕÖ" - -#~ msgid "enter a file to save a copy of this message in" -#~ msgstr "ÇëÊäÈëÓÃÀ´´¢´æÕâ·âÐżþ¿½±´µÄÎļþÃû³Æ" - -#~ msgid "enter a muttrc command" -#~ msgstr "ÊäÈë muttrc Ö¸Áî" - -#, fuzzy -#~ msgid "esabifc" -#~ msgstr "esabif" - -#, fuzzy -#~ msgid "esabtf" -#~ msgstr "esabif" - -#, fuzzy -#~ msgid "eswabfc" -#~ msgstr "esabif" - -#~ msgid "execute a macro" -#~ msgstr "Ö´ÐÐÒ»¸ö¾Þ¼¯" - -#~ msgid "exit this menu" -#~ msgstr "À뿪Õâ¸öÑ¡µ¥" - -#, fuzzy -#~ msgid "extract supported public keys" -#~ msgstr "ߢȡ PGP ¹«¹²Ô¿³×" - -#~ msgid "filter attachment through a shell command" -#~ msgstr "͸¹ý shell Ö¸ÁîÀ´¹ýÂ˸½¼þ" - -#, fuzzy -#~ msgid "followup to newsgroup" -#~ msgstr "ÒÔºóµÄ»Ø¸²¶¼¼ÄÖÁ %s%s?" - -#, fuzzy -#~ msgid "force retrieval of mail from IMAP server" -#~ msgstr "È¡»Ø POP ËÅ·þÆ÷ÉϵÄÐżþ" - -#~ msgid "force viewing of attachment using mailcap" -#~ msgstr "Ç¿ÆÈʹÓà mailcap ä¯ÀÀ¼Ðµµ" - -#~ msgid "forward a message with comments" -#~ msgstr "ת¼ÄѶϢ²¢¼ÓÉ϶îÍâÎÄ×Ö" - -#, fuzzy -#~ msgid "forward to newsgroup" -#~ msgstr "ÒÔºóµÄ»Ø¸²¶¼¼ÄÖÁ %s%s?" - -#~ msgid "get a temporary copy of an attachment" -#~ msgstr "È¡µÃ¸½¼þµÄÔݴ濽±´" - -#, fuzzy -#~ msgid "get all children of the current message" -#~ msgstr "ÄúÒѾ­ÔÚµÚÒ»·âÐÅÁË¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "get message with Message-Id" -#~ msgstr "±à¼­ÐżþµÄ±êÍ·" - -#, fuzzy -#~ msgid "get parent of the current message" -#~ msgstr "ÄúÒѾ­ÔÚµÚÒ»·âÐÅÁË¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "go down to next mailbox" -#~ msgstr "ûÓÐÐÅÏäÓÐÐÂÐżþ¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "go down to next mailbox with new mail" -#~ msgstr "ûÓÐÐÅÏäÓÐÐÂÐżþ¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "go to previous mailbox" -#~ msgstr "дÈëÐÅÏäʱ·¢Éú´íÎó£¡" - -#, fuzzy -#~ msgid "go to previous mailbox with new mail" -#~ msgstr "ûÓÐÐÅÏäÓÐÐÂÐżþ¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "gpgme_new failed: %s" -#~ msgstr "µÇÈëʧ°Ü¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "ifdef: too few arguments" -#~ msgstr "%s£ºÌ«ÉÙ²ÎÊý" - -#, fuzzy -#~ msgid "ifndef: too few arguments" -#~ msgstr "µ¥É«£ºÌ«ÉÙ²ÎÊý" - -#~ msgid "ignoring empty header field: %s" -#~ msgstr "²»Àí»á¿ÕµÄ±êÍ·À¸Î»£º%s" - -#~ msgid "imap_error(): unexpected response in %s: %s\n" -#~ msgstr "imap_error()£º%s µÄÒâÍâ»ØÓ¦£º%s\n" - -#~ msgid "invoke a command in a subshell" -#~ msgstr "ÔÚ×Ó shell Ö´ÐÐÖ¸Áî" - -#~ msgid "jump to an index number" -#~ msgstr "Ìøµ½Ä³Ò»¸öË÷ÒýºÅÂë" - -#~ msgid "jump to parent message in thread" -#~ msgstr "Ìøµ½Õâ¸öÐòÁеÄÖ÷Ðżþ" - -#~ msgid "jump to previous subthread" -#~ msgstr "Ìøµ½ÉÏÒ»¸ö×ÓÐòÁÐ" - -#~ msgid "jump to previous thread" -#~ msgstr "Ìøµ½ÉÏÒ»¸öÐòÁÐ" - -#~ msgid "jump to the beginning of the line" -#~ msgstr "Ìøµ½ÐÐÊ×" - -#~ msgid "jump to the bottom of the message" -#~ msgstr "Ìøµ½ÐżþµÄ×îºóÃæ" - -#~ msgid "jump to the end of the line" -#~ msgstr "Ìøµ½ÐÐβ" - -#~ msgid "jump to the next new message" -#~ msgstr "Ìøµ½ÏÂÒ»·âеÄÐżþ" - -#, fuzzy -#~ msgid "jump to the next new or unread message" -#~ msgstr "Ìøµ½ÏÂÒ»¸öδ¶ÁÈ¡µÄÐżþ" - -#~ msgid "jump to the next subthread" -#~ msgstr "Ìøµ½ÏÂÒ»¸ö×ÓÐòÁÐ" - -#~ msgid "jump to the next thread" -#~ msgstr "Ìøµ½ÏÂÒ»¸öÐòÁÐ" - -#~ msgid "jump to the next unread message" -#~ msgstr "Ìøµ½ÏÂÒ»¸öδ¶ÁÈ¡µÄÐżþ" - -#~ msgid "jump to the previous new message" -#~ msgstr "Ìøµ½ÉÏÒ»¸öеÄÐżþ" - -#, fuzzy -#~ msgid "jump to the previous new or unread message" -#~ msgstr "Ìøµ½ÉÏÒ»¸öδ¶ÁÈ¡µÄÐżþ" - -#~ msgid "jump to the previous unread message" -#~ msgstr "Ìøµ½ÉÏÒ»¸öδ¶ÁÈ¡µÄÐżþ" - -#~ msgid "jump to the top of the message" -#~ msgstr "Ìøµ½ÐżþµÄ×îÉÏÃæ" - -#, fuzzy -#~ msgid "link tagged message to the current one" -#~ msgstr "ÎÞ·¨´«ËÍÒѱê¼ÇµÄÓʼþÖÁ£º" - -#, fuzzy -#~ msgid "list mailboxes with new mail" -#~ msgstr "ûÓÐÐÅÏäÓÐÐÂÐżþ¡£" - -#, fuzzy -#~ msgid "load active file from NNTP server" -#~ msgstr "È¡»Ø POP ËÅ·þÆ÷ÉϵÄÐżþ" - -#~ msgid "mail a PGP public key" -#~ msgstr "¼Ä³ö PGP ¹«¹²Ô¿³×" - -#~ msgid "make decoded (text/plain) copy" -#~ msgstr "ÖÆ×÷¿É½âÂëµÄ (text/plain) ¿½±´" - -#~ msgid "make decoded copy (text/plain) and delete" -#~ msgstr "ÖÆ×÷¿É½âÂëµÄ¿½±´ (text/plain) ²¢ÇÒɾ³ýÖ®" - -#~ msgid "make decrypted copy" -#~ msgstr "ÖÆ×÷Ò»·Ý½âÃܵĿ½±´" - -#~ msgid "make decrypted copy and delete" -#~ msgstr "ÖÆ×÷½âÃܵĿ½±´²¢ÇÒɾ³ýÖ®" - -#~ msgid "mark the current subthread as read" -#~ msgstr "±ê¼ÇÏÖÔÚµÄ×ÓÐòÁÐΪÒѶÁÈ¡" - -#~ msgid "mark the current thread as read" -#~ msgstr "±ê¼ÇÏÖÔÚµÄÐòÁÐΪÒѶÁÈ¡" - -#~ msgid "missing filename.\n" -#~ msgstr "ÒÅʧÁ˵µÃû¡£\n" - -#~ msgid "move entry to bottom of screen" -#~ msgstr "ÒÆÖÁÓ©Ä»½áβ" - -#~ msgid "move entry to middle of screen" -#~ msgstr "ÒÆÖÁÓ©Ä»ÖÐÑë" - -#~ msgid "move entry to top of screen" -#~ msgstr "ÒÆÖÁÓ©Ä»¿ªÍ·" - -#~ msgid "move the cursor one character to the left" -#~ msgstr "Ïò×óÒƶ¯Ò»¸ö×ÖÔª" - -#~ msgid "move the cursor one character to the right" -#~ msgstr "ÏòÓαêÏòÓÒÒƶ¯Ò»¸ö×ÖÔª" - -#, fuzzy -#~ msgid "move the cursor to the beginning of the word" -#~ msgstr "Ìøµ½ÐÐÊ×" - -#, fuzzy -#~ msgid "move the cursor to the end of the word" -#~ msgstr "ÏòÓαêÏòÓÒÒƶ¯Ò»¸ö×ÖÔª" - -#~ msgid "move to the bottom of the page" -#~ msgstr "ÒƵ½±¾Ò³µÄ×îºóÃæ" - -#~ msgid "move to the first entry" -#~ msgstr "ÒƵ½µÚÒ»Ïî×ÊÁÏ" - -#~ msgid "move to the first message" -#~ msgstr "Òƶ¯µ½µÚÒ»·âÐżþ" - -#~ msgid "move to the last entry" -#~ msgstr "Òƶ¯µ½×îºóÒ»Ïî×ÊÁÏ" - -#~ msgid "move to the last message" -#~ msgstr "Òƶ¯µ½×îºóÒ»·âÐżþ" - -#~ msgid "move to the last undelete message" -#~ msgstr "Òƶ¯µ½×îºóÒ»·âδɾ³ýµÄÐżþ" - -#~ msgid "move to the middle of the page" -#~ msgstr "Òƶ¯µ½±¾Ò³µÄÖмä" - -#~ msgid "move to the next entry" -#~ msgstr "Òƶ¯µ½ÏÂÒ»Ïî×ÊÁÏ" - -#~ msgid "move to the next page" -#~ msgstr "ÒƵ½ÏÂÒ»Ò³" - -#~ msgid "move to the next undeleted message" -#~ msgstr "Òƶ¯µ½ÏÂÒ»¸öδɾ³ýµÄÐżþ" - -#~ msgid "move to the previous entry" -#~ msgstr "ÒƵ½ÉÏÒ»Ïî×ÊÁÏ" - -#~ msgid "move to the previous page" -#~ msgstr "ÒƵ½ÉÏÒ»Ò³" - -#, fuzzy -#~ msgid "move to the previous undeleted message" -#~ msgstr "Òƶ¯µ½ÏÂÒ»¸öδɾ³ýµÄÐżþ" - -#~ msgid "move to the top of the page" -#~ msgstr "ÒƵ½Ò³Ê×" - -#, fuzzy -#~ msgid "mutt_restore_default(%s): error in regexp: %s\n" -#~ msgstr "mutt_restore_defualt£º´íÎóµÄÕý¹æ±íʾʽ£º%s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "no certfile" -#~ msgstr "ÎÞ·¨½¨Á¢¹ýÂËÆ÷" - -#, fuzzy -#~ msgid "no mbox" -#~ msgstr "£¨Ã»ÓÐÐÅÏ䣩" - -#, fuzzy -#~ msgid "nospam: no matching pattern" -#~ msgstr "·´±ê¼Ç·ûºÏij¸ö¸ñʽµÄÐżþ" - -#~ msgid "null operation" -#~ msgstr "¿ÕµÄÔËËã" - -#~ msgid "open a different folder" -#~ msgstr "´ò¿ªÁíÒ»¸öÎļþ¼Ð" - -#~ msgid "open a different folder in read only mode" -#~ msgstr "ÓÃÖ»¶Áģʽ´ò¿ªÁíÒ»¸öÎļþ¼Ð" - -#, fuzzy -#~ msgid "open a different newsgroup" -#~ msgstr "´ò¿ªÁíÒ»¸öÎļþ¼Ð" - -#, fuzzy -#~ msgid "open a different newsgroup in read only mode" -#~ msgstr "ÓÃÖ»¶Áģʽ´ò¿ªÁíÒ»¸öÎļþ¼Ð" - -#, fuzzy -#~ msgid "open hilighted mailbox" -#~ msgstr "ÖØдò¿ªÐÅÏäÖС­" - -#~ msgid "pipe message/attachment to a shell command" -#~ msgstr "Êä³öµ¼Ïò ѶϢ/¸½¼þ ÖÁÃüÁî½âÒëÆ÷" - -#, fuzzy -#~ msgid "post message to newsgroup" -#~ msgstr "°ÑÓʼþÖ±½Ó´«ËÍÖÁ %s" - -#~ msgid "print the current entry" -#~ msgstr "´òÓ¡ÏÖÔÚµÄ×ÊÁÏ" - -#~ msgid "query external program for addresses" -#~ msgstr "ÀûÓÃÍⲿӦÓóÌÐò²éѯµØÖ·" - -#~ msgid "quote the next typed key" -#~ msgstr "ÓÃÏÂÒ»¸öÊäÈëµÄ¼üÖµ×÷ÒýÑÔ" - -#~ msgid "recall a postponed message" -#~ msgstr "ÖØнгöÒ»·â±»ÑӳټijöµÄÐżþ" - -#~ msgid "recode this attachment to/from the local charset" -#~ msgstr "ÖØн«¸½¼þ±àÂëÖÁ±¾µØ×Ö·û¼¯£¬»òÓɱ¾µØ×Ö·û¼¯ÖØбàÂë" - -#, fuzzy -#~ msgid "reconstruct thread containing current message" -#~ msgstr "ÐòÁÐÖÐÓÐÉÐδ¶ÁÈ¡µÄÐżþ¡£" - -#~ msgid "remail a message to another user" -#~ msgstr "ÖØмÄПøÁíÍâÒ»¸öʹÓÃÕß" - -#, fuzzy -#~ msgid "rename the current mailbox (IMAP only)" -#~ msgstr "ɾ³ýÕâ¸öÓÊÏä (Ö»ÊÊÓÃÓÚ IMAP)" - -#~ msgid "rename/move an attached file" -#~ msgstr "¸ü¸ÄµµÃû/ÒƳý Ò»¸ö¼Ð´øµÄÎļþ" - -#~ msgid "reply to a message" -#~ msgstr "»Ø¸²Ò»·âÐżþ" - -#~ msgid "reply to all recipients" -#~ msgstr "»Ø¸²¸øËùÓÐÊÕ¼þÈË" - -#~ msgid "reply to specified mailing list" -#~ msgstr "»Ø¸²¸øijһ¸öÖ¸¶¨µÄÓʼþÁбí" - -#~ msgid "reserved" -#~ msgstr "±£ÁôµÄ" - -#~ msgid "retrieve mail from POP server" -#~ msgstr "È¡»Ø POP ËÅ·þÆ÷ÉϵÄÐżþ" - -#~ msgid "return to the main-menu" -#~ msgstr "»Øµ½Ö÷Ñ¡µ¥" - -#~ msgid "run ispell on the message" -#~ msgstr "Õâ·âÐżþÖ´ÐÐ ispell" - -#~ msgid "save changes to mailbox" -#~ msgstr "´¢´æ±ä¶¯µ½ÐÅÏä" - -#~ msgid "save changes to mailbox and quit" -#~ msgstr "´¢´æ±ä¶¯¹ýµÄ×ÊÁϵ½ÐÅÏä²¢ÇÒÀ뿪" - -#~ msgid "save message/attachment to a file" -#~ msgstr "´¢´æÐżþ/¸½¼þµ½Ä³¸öÎļþ" - -#~ msgid "save this message to send later" -#~ msgstr "´¢´æÐżþÒÔ±ãÉÔºó¼Ä³ö" - -#~ msgid "score: too few arguments" -#~ msgstr "·ÖÊý£ºÌ«ÉٵIJÎÊý" - -#~ msgid "score: too many arguments" -#~ msgstr "·ÖÊý£ºÌ«¶àµÄ²ÎÊý" - -#~ msgid "scroll down 1/2 page" -#~ msgstr "ÏòÏÂ¾í¶¯°ëÒ³" - -#~ msgid "scroll down one line" -#~ msgstr "ÏòÏÂ¾í¶¯Ò»ÐÐ" - -#, fuzzy -#~ msgid "scroll down through the history list" -#~ msgstr "ÏòÉÏ¾í¶¯Ê¹ÓüͼÇåµ¥" - -#, fuzzy -#~ msgid "scroll the mailbox pane down 1 page" -#~ msgstr "ÏòÏÂ¾í¶¯°ëÒ³" - -#, fuzzy -#~ msgid "scroll the mailbox pane up 1 page" -#~ msgstr "ÏòÉÏ¾í¶¯°ëÒ³" - -#~ msgid "scroll up 1/2 page" -#~ msgstr "ÏòÉÏ¾í¶¯°ëÒ³" - -#~ msgid "scroll up one line" -#~ msgstr "ÏòÉÏ¾í¶¯Ò»ÐÐ" - -#~ msgid "scroll up through the history list" -#~ msgstr "ÏòÉÏ¾í¶¯Ê¹ÓüͼÇåµ¥" - -#~ msgid "search backwards for a regular expression" -#~ msgstr "ÏòºóËÑÑ°Ò»¸öÕý¹æ±íʾʽ" - -#, fuzzy -#~ msgid "search for a regular expression" -#~ msgstr "ÏòºóËÑÑ°Ò»¸öÕý¹æ±íʾʽ" - -#~ msgid "search for next match" -#~ msgstr "Ñ°ÕÒÏÂÒ»¸ö·ûºÏµÄ×ÊÁÏ" - -#~ msgid "search for next match in opposite direction" -#~ msgstr "·µ·½ÏòËÑÑ°ÏÂÒ»¸ö·ûºÏµÄ×ÊÁÏ" - -#~ msgid "select a new file in this directory" -#~ msgstr "ÇëÑ¡Ôñ±¾Ä¿Â¼ÖÐÒ»¸öеÄÎļþ" - -#~ msgid "select the current entry" -#~ msgstr "Ñ¡ÔñËùÔÚµÄ×ÊÁϼǼ" - -#~ msgid "send the message" -#~ msgstr "¼Ä³öÐżþ" - -#~ msgid "set a status flag on a message" -#~ msgstr "É趨ijһ·âÐżþµÄ״̬Æì±ê" - -#~ msgid "show MIME attachments" -#~ msgstr "ÏÔʾ MIME ¸½¼þ" - -#~ msgid "show PGP options" -#~ msgstr "ÏÔʾ PGP Ñ¡Ïî" - -#, fuzzy -#~ msgid "show S/MIME options" -#~ msgstr "ÏÔʾ PGP Ñ¡Ïî" - -#~ msgid "show currently active limit pattern" -#~ msgstr "ÏÔʾĿǰÓÐ×÷ÓõÄÏÞÖÆÑùʽ" - -#~ msgid "show only messages matching a pattern" -#~ msgstr "Ö»ÏÔʾ·ûºÏij¸ö¸ñʽµÄÐżþ" - -#~ msgid "show the Mutt version number and date" -#~ msgstr "ÏÔʾ Mutt µÄ°æ±¾ºÅÂëÓëÈÕÆÚ" - -#~ msgid "skip beyond quoted text" -#~ msgstr "Ìø¹ýÒýÑÔ" - -#~ msgid "sort messages" -#~ msgstr "ÐżþÅÅÐò" - -#~ msgid "sort messages in reverse order" -#~ msgstr "ÒÔÏà·´µÄ´ÎÐòÀ´×öѶϢÅÅÐò" - -#~ msgid "source: too many arguments" -#~ msgstr "source£ºÌ«¶à²ÎÊý" - -#, fuzzy -#~ msgid "spam: no matching pattern" -#~ msgstr "±ê¼Ç·ûºÏij¸ö¸ñʽµÄÐżþ" - -#, fuzzy -#~ msgid "subscribe to current (IMAP/NNTP only)" -#~ msgstr "¶©ÔÄÕâ¸öÓÊÏä (Ö»ÊÊÓÃÓÚ IMAP)" - -#, fuzzy -#~ msgid "subscribe to newsgroups matching a pattern" -#~ msgstr "·´±ê¼Ç·ûºÏij¸ö¸ñʽµÄÐżþ" - -#~ msgid "tag messages matching a pattern" -#~ msgstr "±ê¼Ç·ûºÏij¸ö¸ñʽµÄÐżþ" - -#~ msgid "tag the current entry" -#~ msgstr "±ê¼ÇÏÖÔڵļǼ" - -#~ msgid "tag the current subthread" -#~ msgstr "±ê¼ÇÄ¿Ç°µÄ×ÓÐòÁÐ" - -#~ msgid "tag the current thread" -#~ msgstr "±ê¼ÇÄ¿Ç°µÄÐòÁÐ" - -#~ msgid "this screen" -#~ msgstr "Õâ¸öÆÁÄ»" - -#~ msgid "toggle a message's 'important' flag" -#~ msgstr "Çл»Ä³·âÐżþµÄ 'ÖØÒª' Æì±ê" - -#~ msgid "toggle a message's 'new' flag" -#~ msgstr "Çл»½«Ñ¶Ï¢Çл»Îª 'new' Æì±ê" - -#~ msgid "toggle display of quoted text" -#~ msgstr "Çл»ÒýÑÔÏÔʾ" - -#~ msgid "toggle recoding of this attachment" -#~ msgstr "Çл»ÊÇ·ñÔÙΪ¸½¼þÖØбàÂë" - -#~ msgid "toggle search pattern coloring" -#~ msgstr "Çл»ËÑÑ°¸ñʽµÄÑÕÉ«" - -#, fuzzy -#~ msgid "toggle view all/subscribed mailboxes (IMAP only)" -#~ msgstr "Çл»ÏÔʾ È«²¿/ÒѶ©ÔÄ µÄÓÊÏä (Ö»ÊÊÓÃÓÚ IMAP)" - -#, fuzzy -#~ msgid "toggle view of read messages" -#~ msgstr "Ìøµ½ÉÏÒ»¸öδ¶ÁÈ¡µÄÐżþ" - -#~ msgid "toggle whether the mailbox will be rewritten" -#~ msgstr "Çл»ÊÇ·ñÖØÐÂдÈëÓÊͲÖÐ" - -#~ msgid "toggle whether to browse mailboxes or all files" -#~ msgstr "Çл»ÊÇ·ñä¯ÀÀÓÊͲ»òËùÓеÄÎļþ" - -#~ msgid "toggle whether to delete file after sending it" -#~ msgstr "¼Ä³öºóÇл»ÖÁÊÇ·ñɾ³ýÎļþ" - -#~ msgid "unable to determine home directory" -#~ msgstr "ÎÞ·¨¾ö¶¨ home Ŀ¼" - -#~ msgid "unable to determine username" -#~ msgstr "ÎÞ·¨¾ö¶¨Ê¹ÓÃÕßÃû³Æ" - -#~ msgid "undelete all messages in subthread" -#~ msgstr "·´É¾³ýÕâ¸ö×ÓÐòÁÐÖеÄËùÓÐÐżþ" - -#~ msgid "undelete all messages in thread" -#~ msgstr "·´É¾³ýÕâ¸öÐòÁÐÖеÄËùÓÐÐżþ" - -#~ msgid "undelete messages matching a pattern" -#~ msgstr "·´É¾³ý·ûºÏij¸ö¸ñʽµÄÐżþ" - -#~ msgid "undelete the current entry" -#~ msgstr "·´É¾³ýÏÖÔڵļǼ" - -#, fuzzy -#~ msgid "unsubscribe from newsgroups matching a pattern" -#~ msgstr "·´±ê¼Ç·ûºÏij¸ö¸ñʽµÄÐżþ" - -#, fuzzy -#~ msgid "unsubscribe to current (IMAP/NNTP only)" -#~ msgstr "È¡Ïû¶©ÔÄÕâ¸öÓÊÏä (Ö»ÊÊÓÃÓÚ IMAP)" - -#~ msgid "untag messages matching a pattern" -#~ msgstr "·´±ê¼Ç·ûºÏij¸ö¸ñʽµÄÐżþ" - -#~ msgid "update an attachment's encoding info" -#~ msgstr "¸üи½¼þµÄ±àÂë×ÊѶ" - -#~ msgid "use the current message as a template for a new one" -#~ msgstr "ÓÃÕâ·âÐżþ×÷ΪÐÂÐżþµÄÄ£°å" - -#~ msgid "verify a PGP public key" -#~ msgstr "¼ìÑé PGP ¹«¹²Ô¿³×" - -#~ msgid "view attachment as text" -#~ msgstr "ÓÃÎÄ×Ö·½Ê½ÏÔʾ¸½¼þÄÚÈÝ" - -#~ msgid "view attachment using mailcap entry if necessary" -#~ msgstr "Èç¹ûÐèÒªµÄ»°Ê¹Óà mailcap ä¯ÀÀ¸½¼þ" - -#~ msgid "view file" -#~ msgstr "ÏÔʾÎļþ" - -#~ msgid "view the key's user id" -#~ msgstr "¼ìÔÄÕâ°ÑÔ¿³×µÄʹÓÃÕß id" - -#, fuzzy -#~ msgid "wipe passphrase(s) from memory" -#~ msgstr "Çå³ý¼ÇÒäÌåÖÐµÄ PGP ͨÐÐÃÜÂë" - -#~ msgid "write the message to a folder" -#~ msgstr "´æÈëÒ»·âÐżþµ½Ä³¸öÎļþ¼Ð" - -#~ msgid "{internal}" -#~ msgstr "{ÄÚ²¿µÄ}" - -#~ msgid "" -#~ "~~\t\tinsert a line begining with a single ~\n" -#~ "~b users\tadd users to the Bcc: field\n" -#~ "~c users\tadd users to the Cc: field\n" -#~ "~f messages\tinclude messages\n" -#~ "~F messages\tsame as ~f, except also include headers\n" -#~ "~h\t\tedit the message header\n" -#~ "~m messages\tinclude and quote messages\n" -#~ "~M messages\tsame as ~m, except include headers\n" -#~ "~p\t\tprint the message\n" -#~ "~q\t\twrite file and quit editor\n" -#~ "~r file\t\tread a file into the editor\n" -#~ "~t users\tadd users to the To: field\n" -#~ "~u\t\trecall the previous line\n" -#~ "~v\t\tedit message with the $visual editor\n" -#~ "~w file\t\twrite message to file\n" -#~ "~x\t\tabort changes and quit editor\n" -#~ "~?\t\tthis message\n" -#~ ".\t\ton a line by itself ends input\n" -#~ msgstr "" -#~ "~~\t\t²åÈëÒÔ ~ ·ûºÅ¿ªÍ·µÄÒ»ÐÐ\n" -#~ "~b »§¿Ú\tÐÂÔö»§¿Úµ½ Bcc: À¸Î»\n" -#~ "~c »§¿Ú\tÐÂÔö»§¿Úµ½ Cc: À¸Î»\n" -#~ "~f Ðżþ\t°üº¬Ðżþ\n" -#~ "~F ѶϢ\tÀàËÆ ~f, ²»°üÀ¨Ðżþ±êÍ·\n" -#~ "~h\t\t±à¼­ÐżþµÄ±êÍ·\n" -#~ "~m ѶϢ\t°üÀ¨ÒýÑÔ\n" -#~ "~M ѶϢ\tÀàËÆ ~m, ²»°üÀ¨Ðżþ±êÍ·\n" -#~ "~p\t\t´òÓ¡Õâ·âÐżþ\n" -#~ "~q\t\t´æµµ²¢ÇÒÀ뿪±à¼­Æ÷\n" -#~ "~r Îļþ\t\t½«Îļþ¶ÁÈë±à¼­Æ÷\n" -#~ "~t »§¿Ú\tÐÂÔö»§¿Úµ½ To: À¸Î»\n" -#~ "~u\t\t»½»Ø֮ǰÄÇÒ»ÐÐ\n" -#~ "~v\t\tʹÓà $visual ±à¼­Æ÷±à¼­Ñ¶Ï¢\n" -#~ "~w Îļþ\t\t½«Ñ¶Ï¢Ð´ÈëÎļþ\n" -#~ "~x\t\tÍ£Ö¹Ð޸IJ¢À뿪±à¼­Æ÷\n" -#~ "~?\t\tÕâѶϢ\n" -#~ ".\t\tÈç¹ûÊÇÒ»ÐÐÀïµÄΨһ×Ö·û£¬Ôò´ú±í½áÊøÊäÈë\n"