X-Git-Url: http://git.madism.org/?p=apps%2Fmadmutt.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fnl.po;h=426c5eff5e6ae1a7ccdb92e58818936ea4d1a513;hp=8f21e5ad38054f8931fb908f5c155b7fe3a01a55;hb=021836b3da95b9243e9f8386d87d220ab4f7f7b7;hpb=09e1bf15b3c55ca9c44c09d2e91dd251af2da706 diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 8f21e5a..426c5ef 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# $Id: nl.po,v 3.22 2005/03/13 16:35:34 roessler Exp $ +# $Id: nl.po,v 3.23 2005/03/22 19:49:31 roessler Exp $ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Mutt 1.5.6\n" +"Project-Id-Version: Mutt 1.5.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-03-13 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-28 15:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-20 15:17+0100\n" "Last-Translator: René Clerc \n" "Language-Team: René Clerc \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -203,9 +203,8 @@ msgid "Create is only supported for IMAP mailboxes" msgstr "Alleen IMAP folders kunnen aangemaakt worden" #: browser.c:880 -#, fuzzy msgid "Rename is only supported for IMAP mailboxes" -msgstr "Alleen IMAP folders kunnen aangemaakt worden" +msgstr "Alleen IMAP folders kunnen hernoemd worden" #: browser.c:901 msgid "Delete is only supported for IMAP mailboxes" @@ -1195,7 +1194,7 @@ msgstr "[-- Foutenuitvoer van %s --]\n" #: handler.c:1643 msgid "[-- Error: message/external-body has no access-type parameter --]\n" -msgstr "[-- Fout: message/external-body heeft geen access-type paramter --]\n" +msgstr "[-- Fout: message/external-body heeft geen access-type parameter --]\n" #: handler.c:1662 #, c-format @@ -1398,19 +1397,18 @@ msgid "Mailbox created." msgstr "Mailfolder is aangemaakt." #: imap/browse.c:325 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Rename mailbox %s to: " -msgstr "Mailfolder aanmaken: " +msgstr "Mailfolder %s hernoemen naar: " #: imap/browse.c:338 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Rename failed: %s" -msgstr "SSL mislukt: %s" +msgstr "Hernoemen mislukt: %s" #: imap/browse.c:343 -#, fuzzy msgid "Mailbox renamed." -msgstr "Mailfolder is aangemaakt." +msgstr "Mailfolder is hernoemd." #: imap/command.c:294 msgid "Mailbox closed" @@ -2321,9 +2319,8 @@ msgid "{internal}" msgstr "(intern)" #: keymap_alldefs.h:151 -#, fuzzy msgid "rename the current mailbox (IMAP only)" -msgstr "verwijder de huidige mailfolder (alleen met IMAP)" +msgstr "hernoem de huidige mailfolder (alleen met IMAP)" #: keymap_alldefs.h:152 msgid "reply to a message" @@ -2599,7 +2596,6 @@ msgstr "" "USA.\n" #: main.c:99 -#, fuzzy msgid "" "usage: mutt [ -nRyzZ ] [ -e ] [ -F ] [ -m ] [ -f " " ]\n" @@ -2653,18 +2649,18 @@ msgstr "" " -e \tspecificeer een uit te voeren opdracht na initialisatie\n" " -f \tspecificeer de te lezen mailfolder\n" " -F \tspecificeer een alternatieve muttrc\n" -" -H \tspecificeer een een bestand om de headers uit te lezen\n" +" -H \tspecificeer een bestand om de headers uit te lezen\n" " -i \tspecificeer een bestand dat Mutt moet bijsluiten in het " -"antwoord\n" +"bericht\n" " -m \tspecificeer een standaard mailfolder type\n" -" -n\t\tzorgt dat Mutt niet de systeem Muttrc inleest\n" +" -n\t\tzorgt dat Mutt de systeem Muttrc niet inleest\n" " -p\t\troept een uitgesteld bericht op\n" " -Q \tvraagt de waarde van een configuratievariabele op\n" " -R\t\topent de mailfolder met alleen-lezen rechten\n" " -s \tspecificeer een onderwerp (tussen aanhalingstekens i.g.v. " "spaties)\n" " -v\t\ttoont het versienummer en opties tijdens het compileren\n" -" -x\t\tsimuleert de mailx verstuurmodus\n" +" -x\t\tsimuleert de mailx verzendmodus\n" " -y\t\tselecteert een mailfolder gespecificeerd in de `mailboxes' lijst\n" " -z\t\tbeëindigt meteen als er geen berichten in de mailfolder staan\n" " -Z\t\topent de eerste mailfolder met nieuwe berichten, eindigt indien "