-#: pgpkey.c:622
-msgid "ID is only marginally valid."
-msgstr "Òîçè èäåíòèôèêàòîð å ñ îãðàíè÷åíà âàëèäíîñò."
-
-#: pgpkey.c:626
-#, c-format
-msgid "%s Do you really want to use the key?"
-msgstr "%s Äåéñòâèòåëíî ëè èñêàòå äà èçïîëçâàòå òîçè êëþ÷?"
-
-#: pgpkey.c:724
-msgid "Please enter the key ID: "
-msgstr "Ìîëÿ, âúâåäåòå êëþ÷îâèÿ èäåíòèôèêàòîð: "
-
-#: pgpkey.c:752
-msgid "Invoking pgp..."
-msgstr "Ñòàðòèðàíå íà pgp..."
-
-#: pgpkey.c:777
-#, c-format
-msgid "PGP Key %s."
-msgstr "PGP êëþ÷ %s."
-
-#: pgpkey.c:839 pgpkey.c:955
-#, c-format
-msgid "Looking for keys matching \"%s\"..."
-msgstr "Òúðñåíå íà êëþ÷îâå, îòãîâàðÿùè íà \"%s\"..."
-
-#: pop.c:90 pop_lib.c:201
-#, c-format
-msgid "Command TOP is not supported by server."
-msgstr "Ñúðâúðúò íå ïîääúðæà êîìàíäàòà TOP."
-
-#: pop.c:117
-msgid "Can't write header to temporary file!"
-msgstr "Ãðåøêà ïðè çàïèñ íà çàãëàâíàòà ÷àñò íà ïèñìîòî âúâ âðåìåíåí ôàéë"
-
-#: pop.c:198 pop_lib.c:203
-#, c-format
-msgid "Command UIDL is not supported by server."
-msgstr "Ñúðâúðúò íå ïîääúðæà êîìàíäàòà UIDL."
-
-#: pop.c:247 pop.c:562
-#, c-format
-msgid "%s is an invalid POP path"
-msgstr "%s íå å âàëèäíà POP ïúòåêà"
-
-#: pop.c:278
-msgid "Fetching list of messages..."
-msgstr "Èçòåãëÿíå íà ñïèñúê ñ ïèñìàòà..."
-
-#: pop.c:415
-msgid "Can't write message to temporary file!"
-msgstr "Ãðåøêà ïðè çàïèñ íà ïèñìîòî âúâ âðåìåíåí ôàéë"
-
-#: pop.c:517 pop.c:582
-msgid "Checking for new messages..."
-msgstr "Ïðîâåðêà çà íîâè ïèñìà..."
-
-#: pop.c:546
-msgid "POP host is not defined."
-msgstr "POP õîñòúò íå å äåôèíèðàí."
-
-#: pop.c:610
-msgid "No new mail in POP mailbox."
-msgstr "Íÿìà íîâè ïèñìà â òàçè POP ïîùåíñêà êóòèÿ."
-
-#: pop.c:617
-msgid "Delete messages from server?"
-msgstr "Æåëàåòå ëè äà èçòðèåòå ïèñìàòà íà ñúðâúðà?"
-
-#: pop.c:619
-#, c-format
-msgid "Reading new messages (%d bytes)..."
-msgstr "Çàðåæäàíå íà íîâèòå ïèñìà (%d áàéòà)..."
-
-#: pop.c:661
-msgid "Error while writing mailbox!"
-msgstr "Ãðåøêà ïðè çàïèñâàíå íà ïîùåíñêàòà êóòèÿ!"
-
-#: pop.c:665
-#, c-format
-msgid "%s [%d of %d messages read]"
-msgstr "%s [%d îò %d ïèñìà ñà ïðî÷åòåíè]"
-
-#: pop.c:688 pop_lib.c:364
-msgid "Server closed connection!"
-msgstr "Ñúðâúðúò çàòâîðè âðúçêàòà!"
-
-#: pop_auth.c:93
-msgid "Authenticating (SASL)..."
-msgstr "Èäåíòèôèöèðàíå (SASL)..."
-
-#: pop_auth.c:209
-msgid "Authenticating (APOP)..."
-msgstr "Èäåíòèôèöèðàíå (APOP)..."
-
-#: pop_auth.c:233
-msgid "APOP authentication failed."
-msgstr "Íåóñïåøíà APOP èäåíòèôèêàöèÿ."
-
-#: pop_auth.c:268
-#, c-format
-msgid "Command USER is not supported by server."
-msgstr "Ñúðâúðúò íå ïîääúðæà êîìàíäàòà USER."
-
-#: pop_lib.c:199
-msgid "Unable to leave messages on server."
-msgstr "Îñòàâÿíåòî íà ïèñìàòà íà ñúðâúðà å íåâúçìîæíî."
-
-#: pop_lib.c:229
-#, c-format
-msgid "Error connecting to server: %s"
-msgstr "Ãðåøêà ïðè ñâúðçâàíå ñúñ ñúðâúðà: %s"
-
-#: pop_lib.c:378
-msgid "Closing connection to POP server..."
-msgstr "Çàòâàðÿíå íà âðúçêàòà êúì POP ñúðâúð..."
-
-#: pop_lib.c:544
-msgid "Verifying message indexes..."
-msgstr "Ïîòâúðæäàâàíå èíäåêñèòå íà ïèñìàòà..."
-
-#: pop_lib.c:568
-msgid "Connection lost. Reconnect to POP server?"
-msgstr "Âðúçêàòà ïðîïàäíà. Æåëàåòå ëè äà ñå âêëþ÷èòå îòíîâî êúì POP ñúðâúðà?"
-
-#: postpone.c:167
-msgid "Postponed Messages"
-msgstr "×åðíîâè"
-
-#: postpone.c:247 postpone.c:256
-msgid "No postponed messages."
-msgstr "Íÿìà çàïàçåíè ÷åðíîâè."
-
-#: postpone.c:442 postpone.c:463 postpone.c:497
-msgid "Illegal PGP header"
-msgstr "Íåâàëèäíà PGP çàãëàâíà ÷àñò"
-
-#: postpone.c:483
-msgid "Illegal S/MIME header"
-msgstr "Íåâàëèäíà S/MIME çàãëàâíà ÷àñò"
-
-#: postpone.c:556
-#, fuzzy
-msgid "Decrypting message..."
-msgstr "Èçòåãëÿíå íà ïèñìî..."
-
-#: postpone.c:565
-msgid "Decryption failed."
-msgstr "Íåóñïåøíî ðàçøèôðîâàíå."
-
-#: query.c:50
-msgid "New Query"
-msgstr "Íîâî çàïèòâàíå"
-
-#: query.c:51
-msgid "Make Alias"
-msgstr "Ñúçäàâàíå íà ïñåâäîíèì"
-
-#: query.c:52
-msgid "Search"
-msgstr "Òúðñåíå"
-
-#: query.c:99
-msgid "Waiting for response..."
-msgstr "×àêàíå íà îòãîâîð..."
-
-#: query.c:235 query.c:263
-msgid "Query command not defined."
-msgstr "Êîìàíäà çà çàïèòâàíå íå å äåôèíèðàíà."
-
-#: query.c:290
-#, c-format
-msgid "Query"
-msgstr "Çàïèòâàíå"
-
-#. Prompt for Query
-#: query.c:303 query.c:328
-msgid "Query: "
-msgstr "Çàïèòâàíå: "
-
-#: query.c:311 query.c:337
-#, c-format
-msgid "Query '%s'"
-msgstr "Çàïèòâàíå '%s'"
-
-#: recvattach.c:56
-msgid "Pipe"
-msgstr "Pipe"
-
-#: recvattach.c:57
-msgid "Print"
-msgstr "Îòïå÷àòâàíå"
-
-#: recvattach.c:435
-msgid "Saving..."
-msgstr "Çàïèñâàíå..."
-
-#: recvattach.c:438 recvattach.c:527
-msgid "Attachment saved."
-msgstr "Ïðèëîæåíèåòî å çàïèñàíî íà äèñêà."
-
-#: recvattach.c:539
-#, c-format
-msgid "WARNING! You are about to overwrite %s, continue?"
-msgstr "ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ! Íà ïúò ñòå äà ïðåçàïèøåòå %s, íàèñòèíà ëè?"
-
-#: recvattach.c:557
-msgid "Attachment filtered."
-msgstr "Ïðèëîæåíèåòî å ôèëòðèðàíî."
-
-#: recvattach.c:624
-msgid "Filter through: "
-msgstr "Ôèëòðèðàíå ïðåç: "
-
-#: recvattach.c:624
-msgid "Pipe to: "
-msgstr "Ïðåäàâàíå íà (pipe): "
-
-#: recvattach.c:659
-#, c-format
-msgid "I dont know how to print %s attachments!"
-msgstr "Íå å äåôèíèðàíà êîìàíäà çà îòïå÷àòâàíå íà %s ïðèëîæåíèÿ!"
-
-#: recvattach.c:724
-msgid "Print tagged attachment(s)?"
-msgstr "Æåëàåòå ëè äà îòïå÷àòàòå ìàðêèðàíèòå ïðèëîæåíèÿ?"
-
-#: recvattach.c:724
-msgid "Print attachment?"
-msgstr "Æåëàåòå ëè äà îòïå÷àòàòå ïðèëîæåíèåòî?"
-
-#: recvattach.c:957
-msgid "Can't decrypt encrypted message!"
-msgstr "Ãðåøêà ïðè äåøèôðèðàíåòî íà øèôðîâàíî ïèñìî!"
-
-#: recvattach.c:970
-msgid "Attachments"
-msgstr "Ïðèëîæåíèÿ"