projects
/
apps
/
madmutt.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
Rocco Rutte:
[apps/madmutt.git]
/
po
/
de.po
diff --git
a/po/de.po
b/po/de.po
index
df738f6
..
f08f0b4
100644
(file)
--- a/
po/de.po
+++ b/
po/de.po
@@
-10,89
+10,97
@@
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: account.c:1
48
+#: account.c:1
55
#, c-format
msgid "Username at %s: "
msgstr "Benutzername bei %s: "
#, c-format
msgid "Username at %s: "
msgstr "Benutzername bei %s: "
-#: account.c:1
7
6
+#: account.c:1
8
6
#, c-format
msgid "Password for %s@%s: "
msgstr "Passwort für %s@%s: "
#, c-format
msgid "Password for %s@%s: "
msgstr "Passwort für %s@%s: "
-#: addrbook.c:3
7 browser.c:44 pager.c:1449 postpone.c:43 query.c:48
-#: recvattach.c:5
4
+#: addrbook.c:3
2 browser.c:44 pager.c:1353 postpone.c:38 query.c:41
+#: recvattach.c:5
0
msgid "Exit"
msgstr "Verlassen"
msgid "Exit"
msgstr "Verlassen"
-#: addrbook.c:3
8 curs_main.c:402 pager.c:1456 postpone.c:44
+#: addrbook.c:3
3 curs_main.c:398 pager.c:1360 postpone.c:39
msgid "Del"
msgstr "Lösch."
msgid "Del"
msgstr "Lösch."
-#: addrbook.c:3
9 curs_main.c:403 postpone.c:45
+#: addrbook.c:3
4 curs_main.c:399 postpone.c:40
msgid "Undel"
msgstr "Behalten"
msgid "Undel"
msgstr "Behalten"
-#: addrbook.c:
40
+#: addrbook.c:
35
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
#. __STRCAT_CHECKED__
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
#. __STRCAT_CHECKED__
-#: addrbook.c:
41 browser.c:47 compose.c:96 curs_main.c:408 mutt_ssl.c:63
4
-#: pager.c:1
548 pgpkey.c:521 postpone.c:46 query.c:53 recvattach.c:58
+#: addrbook.c:
36 browser.c:47 compose.c:114 curs_main.c:404 mutt_ssl.c:60
4
+#: pager.c:1
465 pgpkey.c:492 postpone.c:41 query.c:46 recvattach.c:54
#: smime.c:436
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#: smime.c:436
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: addrbook.c:14
5
+#: addrbook.c:14
0
msgid "You have no aliases!"
msgstr "Keine Einträge im Adressbuch!"
msgid "You have no aliases!"
msgstr "Keine Einträge im Adressbuch!"
-#: addrbook.c:15
6
+#: addrbook.c:15
2
msgid "Aliases"
msgstr "Adressbuch"
#. add a new alias
msgid "Aliases"
msgstr "Adressbuch"
#. add a new alias
-#: alias.c:2
4
6
+#: alias.c:2
2
6
msgid "Alias as: "
msgstr "Kurzname für Adressbuch: "
msgid "Alias as: "
msgstr "Kurzname für Adressbuch: "
-#: alias.c:2
52
+#: alias.c:2
31
msgid "You already have an alias defined with that name!"
msgstr ""
"Sie haben bereits einen Adressbucheintrag mit diesem Kurznamen definiert."
msgid "You already have an alias defined with that name!"
msgstr ""
"Sie haben bereits einen Adressbucheintrag mit diesem Kurznamen definiert."
-#: alias.c:2
5
8
+#: alias.c:2
3
8
msgid "Warning: This alias name may not work. Fix it?"
msgstr "Warnung: Dieser Adressbucheintrag könnte Probleme bereiten. Korrigieren?"
msgid "Warning: This alias name may not work. Fix it?"
msgstr "Warnung: Dieser Adressbucheintrag könnte Probleme bereiten. Korrigieren?"
-#: alias.c:2
83
+#: alias.c:2
61
msgid "Address: "
msgstr "Adresse: "
msgid "Address: "
msgstr "Adresse: "
-#: alias.c:2
93 send.c:206
+#: alias.c:2
69 send.c:192
#, c-format
msgid "Error: '%s' is a bad IDN."
msgstr "Fehler: '%s' ist eine fehlerhafte IDN."
#, c-format
msgid "Error: '%s' is a bad IDN."
msgstr "Fehler: '%s' ist eine fehlerhafte IDN."
-#: alias.c:
305
+#: alias.c:
281
msgid "Personal name: "
msgstr "Name: "
msgid "Personal name: "
msgstr "Name: "
-#: alias.c:
314
+#: alias.c:
289
#, c-format
msgid "[%s = %s] Accept?"
msgstr "[%s = %s] Eintragen?"
#, c-format
msgid "[%s = %s] Accept?"
msgstr "[%s = %s] Eintragen?"
-#: alias.c:3
31 recvattach.c:394 recvattach.c:417 recvattach.c:430
-#: recvattach.c:4
43 recvattach.c:47
1
+#: alias.c:3
04 recvattach.c:401 recvattach.c:414 recvattach.c:438
+#: recvattach.c:4
51 recvattach.c:466 recvattach.c:49
1
msgid "Save to file: "
msgstr "Speichern in Datei: "
msgid "Save to file: "
msgstr "Speichern in Datei: "
-#: alias.c:3
46
+#: alias.c:3
18
msgid "Alias added."
msgstr "Adresse eingetragen."
msgid "Alias added."
msgstr "Adresse eingetragen."
+
+#######################################################
+# #
+# Until here: line numbers checked #
+# #
+#######################################################
+
+
#: attach.c:112 attach.c:244 attach.c:472 attach.c:963
msgid "Can't match nametemplate, continue?"
msgstr "Namensschema kann nicht erfüllt werden, fortfahren?"
#: attach.c:112 attach.c:244 attach.c:472 attach.c:963
msgid "Can't match nametemplate, continue?"
msgstr "Namensschema kann nicht erfüllt werden, fortfahren?"
@@
-146,15
+154,11
@@
msgstr "Es gibt keinen passenden Mailcap-Eintrag. Anzeige als Text."
msgid "MIME type not defined. Cannot view attachment."
msgstr "Undefinierter MIME-Typ. Kann Anhang nicht anzeigen."
msgid "MIME type not defined. Cannot view attachment."
msgstr "Undefinierter MIME-Typ. Kann Anhang nicht anzeigen."
-#: attach.c:541
+#: attach.c:541 attach.c:671 attach.c:703 attach.c:996 attach.c:1054
+#: handler.c:1563 pgpkey.c:570 pgpkey.c:759
msgid "Can't create filter"
msgstr "Kann Filter nicht erzeugen."
msgid "Can't create filter"
msgstr "Kann Filter nicht erzeugen."
-#: attach.c:671 attach.c:703 attach.c:996 attach.c:1054 handler.c:1563
-#: pgpkey.c:570 pgpkey.c:759
-msgid "Can't create filter"
-msgstr "Kann Filter nicht erzeugen"
-
#: attach.c:835
msgid "Write fault!"
msgstr "Schreibfehler!"
#: attach.c:835
msgid "Write fault!"
msgstr "Schreibfehler!"
@@
-541,7
+545,7
@@
msgstr "Absenden"
msgid "Abort"
msgstr "Verwerfen"
msgid "Abort"
msgstr "Verwerfen"
-#: compose.c:
94 compose.c:668
+#: compose.c:
112 compose.c:124 compose.c:781
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anhängen"
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anhängen"