-#: pgpkey.c:612
-msgid "ID has undefined validity."
-msgstr ""
-
-#: pgpkey.c:615
-#, fuzzy
-msgid "ID is not valid."
-msgstr "Ðis ID yra nepatikimas."
-
-#: pgpkey.c:618
-#, fuzzy
-msgid "ID is only marginally valid."
-msgstr "Ðis ID yra tik vos vos patikimas."
-
-#: pgpkey.c:622
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Do you really want to use the key?"
-msgstr "%s Ar tikrai nori já naudoti?"
-
-#: pgpkey.c:720
-msgid "Please enter the key ID: "
-msgstr "Praðau, ávesk rakto ID:"
-
-#: pgpkey.c:748
-msgid "Invoking pgp..."
-msgstr "Kvieèiu pgp..."
-
-#: pgpkey.c:773
-#, c-format
-msgid "PGP Key %s."
-msgstr "PGP raktas %s."
-
-#: pgpkey.c:835 pgpkey.c:951
-#, c-format
-msgid "Looking for keys matching \"%s\"..."
-msgstr "Ieðkau raktø, tenkinanèiø \"%s\"..."
-
-#: pop.c:86 pop_lib.c:197
-msgid "Command TOP is not supported by server."
-msgstr "Serveris nepalaiko komandos TOP."
-
-#: pop.c:113
-msgid "Can't write header to temporary file!"
-msgstr "Negaliu áraðyti antraðtës á laikinà bylà!"
-
-#: pop.c:194 pop_lib.c:199
-msgid "Command UIDL is not supported by server."
-msgstr "Serveris nepalaiko komandos UIDL."
-
-#: pop.c:243 pop.c:558
-#, c-format
-msgid "%s is an invalid POP path"
-msgstr ""
-
-#: pop.c:274
-msgid "Fetching list of messages..."
-msgstr "Paimu laiðkø sàraðà..."
-
-#: pop.c:411
-msgid "Can't write message to temporary file!"
-msgstr "Negaliu áraðyti laiðko á laikinà bylà!"
-
-#: pop.c:513 pop.c:578
-msgid "Checking for new messages..."
-msgstr "Tikrinu, ar yra naujø laiðkø..."
-
-#: pop.c:542
-msgid "POP host is not defined."
-msgstr "POP hostas nenurodytas."
-
-#: pop.c:606
-msgid "No new mail in POP mailbox."
-msgstr "Nëra naujø laiðkø POP dëþutëje."
-
-#: pop.c:613
-msgid "Delete messages from server?"
-msgstr "Iðtrinti laiðkus ið serverio?"
-
-#: pop.c:615
-#, c-format
-msgid "Reading new messages (%d bytes)..."
-msgstr "Skaitau naujus laiðkus (%d baitø)..."
-
-#: pop.c:657
-msgid "Error while writing mailbox!"
-msgstr "Klaida raðant á paðto dëþutæ!"
-
-#: pop.c:661
-#, c-format
-msgid "%s [%d of %d messages read]"
-msgstr "%s [%d ið %d laiðkø perskaityti]"
-
-#: pop.c:684 pop_lib.c:356
-msgid "Server closed connection!"
-msgstr "Serveris uþdarë jungtá!"
-
-#: pop_auth.c:89
-msgid "Authenticating (SASL)..."
-msgstr "Autentikuojuosi (SASL)..."
-
-#: pop_auth.c:205
-msgid "Authenticating (APOP)..."
-msgstr "Autentikuojuosi (APOP)..."
-
-#: pop_auth.c:229
-msgid "APOP authentication failed."
-msgstr "APOP autentikacija nepavyko."
-
-#: pop_auth.c:264
-msgid "Command USER is not supported by server."
-msgstr "Serveris nepalaiko komandos USER."
-
-#: pop_lib.c:195
-msgid "Unable to leave messages on server."
-msgstr "Negaliu palikti laiðkø serveryje."
-
-#: pop_lib.c:225
-#, c-format
-msgid "Error connecting to server: %s"
-msgstr "Klaida jungiantis prie IMAP serverio: %s"
-
-#: pop_lib.c:370
-msgid "Closing connection to POP server..."
-msgstr "Uþdarau jungtá su POP serveriu..."
-
-#: pop_lib.c:536
-msgid "Verifying message indexes..."
-msgstr "Tikrinu laiðkø indeksus..."
-
-#: pop_lib.c:560
-msgid "Connection lost. Reconnect to POP server?"
-msgstr "Jungtis prarasta. Vël prisijungti prie POP serverio?"
-
-#: postpone.c:163
-msgid "Postponed Messages"
-msgstr "Atidëti laiðkai"
-
-#: postpone.c:243 postpone.c:252
-msgid "No postponed messages."
-msgstr "Nëra atidëtø laiðkø."
-
-#: postpone.c:438 postpone.c:459 postpone.c:488
-msgid "Illegal PGP header"
-msgstr "Neleistina PGP antraðtë"
-
-#: postpone.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Illegal S/MIME header"
-msgstr "Neleistina PGP antraðtë"
-
-#: postpone.c:554
-#, fuzzy
-msgid "Decryption failed."
-msgstr "Nepavyko pasisveikinti."
-
-#: query.c:46
-msgid "New Query"
-msgstr "Nauja uþklausa"
-
-#: query.c:47
-msgid "Make Alias"
-msgstr "Padaryti aliasà"
-
-#: query.c:48
-msgid "Search"
-msgstr "Ieðkoti"
-
-#: query.c:95
-msgid "Waiting for response..."
-msgstr "Laukiu atsakymo..."
-
-#: query.c:231 query.c:259
-msgid "Query command not defined."
-msgstr "Uþklausos komanda nenurodyta."
-
-#: query.c:286
-msgid "Query"
-msgstr "Uþklausa"
-
-#. Prompt for Query
-#: query.c:299 query.c:324
-msgid "Query: "
-msgstr "Uþklausa: "
-
-#: query.c:307 query.c:333
-#, c-format
-msgid "Query '%s'"
-msgstr "Uþklausa '%s''"
-
-#: recvattach.c:52
-msgid "Pipe"
-msgstr "Pipe"
-
-#: recvattach.c:53
-msgid "Print"
-msgstr "Spausdinti"
-
-#: recvattach.c:431
-msgid "Saving..."
-msgstr "Iðsaugau..."
-
-#: recvattach.c:434 recvattach.c:523
-msgid "Attachment saved."
-msgstr "Priedas iðsaugotas."
-
-#: recvattach.c:535
-#, c-format
-msgid "WARNING! You are about to overwrite %s, continue?"
-msgstr "DËMESIO! Tu þadi uþraðyti ant seno %s, tæsti"
-
-#: recvattach.c:553
-msgid "Attachment filtered."
-msgstr "Priedas perfiltruotas."
-
-#: recvattach.c:620
-msgid "Filter through: "
-msgstr "Filtruoti per: "
-
-#: recvattach.c:620
-msgid "Pipe to: "
-msgstr "Pipe á: "
-
-#: recvattach.c:655
-#, c-format
-msgid "I dont know how to print %s attachments!"
-msgstr "Að neþinau kaip spausdinti %s priedus!"
-
-#: recvattach.c:720
-msgid "Print tagged attachment(s)?"
-msgstr "Spausdinti paþymëtus priedus?"
-
-#: recvattach.c:720
-msgid "Print attachment?"
-msgstr "Spausdinti priedà?"
-
-#: recvattach.c:938
-#, fuzzy
-msgid "Can't decrypt encrypted message!"
-msgstr "Negaliu rasti në vieno paþymëto laiðko."
-
-#: recvattach.c:951
-msgid "Attachments"
-msgstr "Priedai"
-
-#: recvattach.c:987
-#, fuzzy
-msgid "There are no subparts to show!"
-msgstr "Nëra jokiø priedø."
-
-#: recvattach.c:1048
-msgid "Can't delete attachment from POP server."
-msgstr "Negaliu iðtrinti priedo ið POP serverio."
-
-#: recvattach.c:1056
-#, fuzzy
-msgid "Deletion of attachments from encrypted messages is unsupported."
-msgstr "PGP laiðkø priedø iðtrynimas nepalaikomas."
-
-#: recvattach.c:1075 recvattach.c:1092
-msgid "Only deletion of multipart attachments is supported."
-msgstr "Palaikomas trynimas tik ið keleto daliø priedø."
-
-#: recvcmd.c:43
-msgid "You may only bounce message/rfc822 parts."
-msgstr "Tu gali nukreipti tik message/rfc822 priedus."
-
-#: recvcmd.c:213
-#, fuzzy
-msgid "Error bouncing message!"
-msgstr "Klaida siunèiant laiðkà."
-
-#: recvcmd.c:213