-#: alias.c:301
-msgid "Personal name: "
-msgstr "Vlastné meno: "
-
-#: alias.c:310
-#, c-format
-msgid "[%s = %s] Accept?"
-msgstr "[%s = %s] Akceptova»?"
-
-#: alias.c:327 recvattach.c:390 recvattach.c:413 recvattach.c:426
-#: recvattach.c:439 recvattach.c:467
-msgid "Save to file: "
-msgstr "Ulo¾i» do súboru: "
-
-#: alias.c:342
-msgid "Alias added."
-msgstr "Pridal som zástupcu."
-
-#: attach.c:108 attach.c:235 attach.c:462 attach.c:952
-msgid "Can't match nametemplate, continue?"
-msgstr "Nena¹iel som ¹ablónu názvu, pokraèova»?"
-
-#. For now, editing requires a file, no piping
-#: attach.c:120
-#, c-format
-msgid "Mailcap compose entry requires %%s"
-msgstr "Zostavovacia polo¾ka mailcap-u vy¾aduje %%s"
-
-#: attach.c:128 attach.c:253 commands.c:216 compose.c:1275 curs_lib.c:149
-#: curs_lib.c:395
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error running \"%s\"!"
-msgstr "Chyba pri analýze adresy!"
-
-#: attach.c:138
-msgid "Failure to open file to parse headers."
-msgstr "Nemo¾no otvori» súbor na analýzu hlavièiek."
-
-#: attach.c:169
-msgid "Failure to open file to strip headers."
-msgstr "Nemo¾no otvori» súbor na odstránenie hlavièiek."
-
-#: attach.c:187
-#, c-format
-msgid "No mailcap compose entry for %s, creating empty file."
-msgstr "®iadna zostavovacia polo¾ka mailcap-u pre %s, vytváram prázdny súbor."
-
-#. For now, editing requires a file, no piping
-#: attach.c:247
-#, c-format
-msgid "Mailcap Edit entry requires %%s"
-msgstr "Vstupná polo¾ka mailcap-u vy¾aduje %%s"
-
-#: attach.c:265
-#, c-format
-msgid "No mailcap edit entry for %s"
-msgstr "®iadna vstupná polo¾ka mailcap-u pre %s"
-
-#: attach.c:428
-msgid "No matching mailcap entry found. Viewing as text."
-msgstr "®iadna polo¾ka mailcap-u nebola nájdená. Prezerám ako text."
-
-#: attach.c:441
-msgid "MIME type not defined. Cannot view attachment."
-msgstr "MIME typ nie je definovaný. Nemo¾no zobrazi» pripojené dáta."
-
-#: attach.c:531
-msgid "Cannot create filter"
-msgstr "Nemo¾no vytvori» filter."
-
-#: attach.c:660 attach.c:692 attach.c:985 attach.c:1043 handler.c:1556
-#: pgpkey.c:566 pgpkey.c:755
-msgid "Can't create filter"
-msgstr "Nemo¾no vytvori» filter"
-
-#: attach.c:824
-msgid "Write fault!"
-msgstr "Chyba zápisu!"
-
-#: attach.c:1066
-msgid "I don't know how to print that!"
-msgstr "Neviem, ako vytlaèi» dáta!"
-
-#: browser.c:41
-msgid "Chdir"
-msgstr "Zmena adresára"
-
-#: browser.c:42
-msgid "Mask"
-msgstr "Maska"
-
-#: browser.c:377 browser.c:964
-#, c-format
-msgid "%s is not a directory."
-msgstr "%s nie je adresár."
-
-#: browser.c:497
-#, c-format
-msgid "Mailboxes [%d]"
-msgstr "Schránky [%d]"
-
-#: browser.c:504
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Subscribed [%s], File mask: %s"
-msgstr "Adresár [%s], maska súboru: %s"
-
-#: browser.c:508
-#, c-format
-msgid "Directory [%s], File mask: %s"
-msgstr "Adresár [%s], maska súboru: %s"
-
-#: browser.c:520
-#, fuzzy
-msgid "Can't attach a directory!"
-msgstr "Nemo¾no prezera» adresár"
-
-#: browser.c:651 browser.c:1031 browser.c:1128
-msgid "No files match the file mask"
-msgstr "Maske nevyhovujú ¾iadne súbory"
-
-#: browser.c:856
-#, fuzzy
-msgid "Create is only supported for IMAP mailboxes"
-msgstr "Táto operácia nie je podporovaná pre PGP správy."
-
-#: browser.c:876
-#, fuzzy
-msgid "Delete is only supported for IMAP mailboxes"
-msgstr "Táto operácia nie je podporovaná pre PGP správy."
-
-#: browser.c:884
-#, c-format
-msgid "Really delete mailbox \"%s\"?"