-msgid "Error connecting to server: %s"
-msgstr "ðÏÍÉÌËÁ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ÓÅÒ×ÅÒÏÍ: %s"
-
-#: pop_lib.c:370
-msgid "Closing connection to POP server..."
-msgstr "úÁËÒÉÔÔÑ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ÓÅÒ×ÅÒÏÍ POP..."
-
-#: pop_lib.c:536
-msgid "Verifying message indexes..."
-msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ¦ÎÄÅËÓ¦× ÐÏצÄÏÍÌÅÎØ..."
-
-#: pop_lib.c:560
-msgid "Connection lost. Reconnect to POP server?"
-msgstr "ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ÚÁÇÕÂÌÅÎÏ. ÷¦ÄÎÏ×ÉÔÉ Ú×'ÑÚÏË Ú ÓÅÒ×ÅÒÏÍ POP?"
-
-#: postpone.c:163
-msgid "Postponed Messages"
-msgstr "úÁÌÉÛÅΦ ÌÉÓÔÉ"
-
-#: postpone.c:243 postpone.c:252
-msgid "No postponed messages."
-msgstr "öÏÄÎÏÇÏ ÌÉÓÔÁ ÎÅ ÚÁÌÉÛÅÎÏ."
-
-#: postpone.c:438 postpone.c:459 postpone.c:488
-msgid "Illegal PGP header"
-msgstr "îÅצÒÎÉÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË PGP"
-
-#: postpone.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Illegal S/MIME header"
-msgstr "îÅצÒÎÉÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË PGP"
-
-#: postpone.c:554
-#, fuzzy
-msgid "Decryption failed."
-msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÒŤÓÔÒÁæ§."
-
-#: query.c:46
-msgid "New Query"
-msgstr "îÏ×ÉÊ ÚÁÐÉÔ"
-
-#: query.c:47
-msgid "Make Alias"
-msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ Á̦ÁÓ"
-
-#: query.c:48
-msgid "Search"
-msgstr "ðÏÛÕË"
-
-#: query.c:95
-msgid "Waiting for response..."
-msgstr "þÅËÁÊÔŠצÄÐÏצĦ..."
-
-#: query.c:231 query.c:259
-msgid "Query command not defined."
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÕ ÚÁÐÉÔÕ ÎÅ ×ÉÚÎÁÞÅÎÏ."
-
-#: query.c:286
-msgid "Query"
-msgstr "úÁÐÉÔ"
-
-#. Prompt for Query
-#: query.c:299 query.c:324
-msgid "Query: "
-msgstr "úÁÐÉÔ:"
-
-#: query.c:307 query.c:333
-#, c-format
-msgid "Query '%s'"
-msgstr "úÁÐÉÔ '%s'"
-
-#: recvattach.c:52
-msgid "Pipe"
-msgstr "ëÏÎ×."
-
-#: recvattach.c:53
-msgid "Print"
-msgstr "äÒÕË"
-
-#: recvattach.c:431
-msgid "Saving..."
-msgstr "úÂÅÒÅÖÅÎÎÑ..."
-
-#: recvattach.c:434 recvattach.c:523
-msgid "Attachment saved."
-msgstr "äÏÄÁÔÏË ÚÁÐÉÓÁÎÏ."
-
-#: recvattach.c:535
-#, c-format
-msgid "WARNING! You are about to overwrite %s, continue?"
-msgstr "ïâåòåöîï! ÷É ÚÎÉÝÉÔÅ ¦ÓÎÕÀÞÉÊ %s ÐÒÉ ÚÁÐÉÓÕ. ÷É ÐÅ×Φ?"
-
-#: recvattach.c:553
-msgid "Attachment filtered."
-msgstr "äÏÄÁÔÏË ÏÔƦÌØÔÒÏ×ÁÎÏ."
-
-#: recvattach.c:620
-msgid "Filter through: "
-msgstr "æ¦ÌØÔÒÕ×ÁÔÉ ÞÅÒÅÚ: "
-
-#: recvattach.c:620
-msgid "Pipe to: "
-msgstr "ðÅÒÅÄÁÔÉ Õ ËÏÎ×Å¤Ò ËÏÍÁÎĦ: "
-
-#: recvattach.c:655
-#, c-format
-msgid "I dont know how to print %s attachments!"
-msgstr "ñ ÎÅ ÚÎÁÀ, ÑË ÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÄÏÄÁÔËÉ ÔÉÐÕ %s!"
-
-#: recvattach.c:720
-msgid "Print tagged attachment(s)?"
-msgstr "äÒÕËÕ×ÁÔÉ ×ÉĦÌÅΦ ÄÏÄÁÔËÉ?"
-
-#: recvattach.c:720
-msgid "Print attachment?"
-msgstr "äÒÕËÕ×ÁÔÉ ÄÏÄÁÔÏË?"
-
-#: recvattach.c:938
-#, fuzzy
-msgid "Can't decrypt encrypted message!"
-msgstr "îÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ ×ÉĦÌÅÎÉÈ ÌÉÓÔ¦×."
-
-#: recvattach.c:951
-msgid "Attachments"
-msgstr "äÏÄÁÔËÉ"
-
-#: recvattach.c:987
-msgid "There are no subparts to show!"
-msgstr "îÅÍÁ¤ ЦÄÞÁÓÔÉÎ ÄÌÑ ÐÒÏÇÌÑÄÁÎÎÑ!"
-
-#: recvattach.c:1048
-msgid "Can't delete attachment from POP server."
-msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×ÉÄÁÌÉÔÉ ÄÏÄÁÔÏË Ú ÓÅÒ×ÅÒÁ POP."
-
-#: recvattach.c:1056
-#, fuzzy
-msgid "Deletion of attachments from encrypted messages is unsupported."
-msgstr "÷ÉÄÁÌÅÎÎÑ ÄÏÄÁÔË¦× Ú ÌÉÓÔ¦× Ú PGP ΊЦÄÔÒÉÍÕ¤ÔØÓÑ."
-
-#: recvattach.c:1075 recvattach.c:1092
-msgid "Only deletion of multipart attachments is supported."
-msgstr "ð¦ÄÔÒÉÍÕ¤ÔØÓÑ Ô¦ÌØËÉ ×ÉÄÁÌÅÎÎÑ × ÂÁÇÁÔÏÞÁÓÔÉÎÎÉÈ ÌÉÓÔÁÈ."
-
-#: recvcmd.c:43
-msgid "You may only bounce message/rfc822 parts."
-msgstr "÷É ÍÏÖÅÔÅ ÎÁÄÓÉÌÁÔÉ Ô¦ÌØËÉ ËÏЦ§ ÞÁÓÔÉÎ message/rfc822."
-
-#: recvcmd.c:213
-#, fuzzy
-msgid "Error bouncing message!"
-msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ ×¦ÄÐÒÁ×æ."
-
-#: recvcmd.c:213
-#, fuzzy
-msgid "Error bouncing messages!"
-msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ ×¦ÄÐÒÁ×æ."
-
-#: recvcmd.c:413
-#, c-format
-msgid "Can't open temporary file %s."
-msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ ÔÉÍÞÁÓÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ %s."
-
-#: recvcmd.c:444
-msgid "Forward as attachments?"
-msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÑË ÄÏÄÁÔËÉ?"
-
-#: recvcmd.c:458
-msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-forward the others?"
-msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÄÅËÏÄÕ×ÁÔÉ ×Ó¦ ×ÉĦÌÅΦ ÄÏÄÁÔËÉ. ðÅÒÅÓÉÌÁÔÉ §È MIME?"
-
-#: recvcmd.c:583
-msgid "Forward MIME encapsulated?"
-msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÅÎËÁÐÓÕÌØÏ×ÁÎÉÍ Õ ×¦ÄÐÏצÄÎÏÓÔ¦ ÄÏ MIME?"
-
-#: recvcmd.c:591 recvcmd.c:841
-#, c-format
-msgid "Can't create %s."
-msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÓÔ×ÏÒÉÔÉ %s."
-
-#: recvcmd.c:724
-msgid "Can't find any tagged messages."
-msgstr "îÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ ×ÉĦÌÅÎÉÈ ÌÉÓÔ¦×."
-
-#: recvcmd.c:745 send.c:707
-msgid "No mailing lists found!"
-msgstr "îÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ ÓÐÉÓË¦× ÒÏÚÓÉÌËÉ!"
-
-#: recvcmd.c:820
-msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-encapsulate the others?"
-msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÄÅËÏÄÕ×ÁÔÉ ×Ó¦ ×ÉĦÌÅΦ ÄÏÄÁÔËÉ. ëÁÐÓÕÌÀ×ÁÔÉ §È Õ MIME?"
-
-#: remailer.c:480
-msgid "Append"
-msgstr "äÏÄÁÔÉ"
-
-#: remailer.c:481
-msgid "Insert"
-msgstr "÷ÓÔÁ×."
-
-#: remailer.c:482
-msgid "Delete"
-msgstr "÷ÉÄÁÌ."
-
-#: remailer.c:484
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: remailer.c:512
-msgid "Can't get mixmaster's type2.list!"
-msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÏÔÒÉÍÁÔÉ type2.list mixmaster'Á!"
-
-#: remailer.c:538
-msgid "Select a remailer chain."
-msgstr "÷ÅÂÅÒ¦ÔØ ÌÁÎÃÀÖÏË remailer."
-
-#: remailer.c:598
-#, c-format
-msgid "Error: %s can't be used as the final remailer of a chain."
-msgstr "ðÏÍÉÌËÁ: %s ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ×ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÑË ÏÓÔÁÎÎ¦Ê remailer ÌÁÎÃÀÖËÕ."
-
-#: remailer.c:628
-#, c-format
-msgid "Mixmaster chains are limited to %d elements."
-msgstr "ìÁÎÃÀÖÏË ÎÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ Â¦ÌØÛÉÍ ÚÁ %d ÅÌÅÍÅÎÔ¦×."
-
-#: remailer.c:651
-msgid "The remailer chain is already empty."
-msgstr "ìÁÎÃÀÖÏË remailer'Á ×ÖÅ ÐÏÒÏÖΦÊ."
-
-#: remailer.c:661
-msgid "You already have the first chain element selected."
-msgstr "ðÅÒÛÉÊ ÅÌÅÍÅÎÔ ÌÁÎÃÀÖËÕ ×ÖÅ ×ÉÂÒÁÎÏ."
-
-#: remailer.c:671
-msgid "You already have the last chain element selected."
-msgstr "ïÓÔÁÎÎ¦Ê ÅÌÅÍÅÎÔ ÌÁÎÃÀÖËÕ ×ÖÅ ×ÉÂÒÁÎÏ."
-
-#: remailer.c:710
-msgid "Mixmaster doesn't accept Cc or Bcc headers."
-msgstr "Mixmaster ÎÅ ÐÒÉÊÍÁ¤ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ Cc ÔÁ Bcc."
-
-#: remailer.c:734