-msgid "SHA1 Fingerprint: %s"
-msgstr ""
-
-#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:687
-#, c-format
-msgid "MD5 Fingerprint: %s"
-msgstr ""
-
-#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:693
-msgid "WARNING: Server certificate is not yet valid"
-msgstr ""
-
-#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:698
-msgid "WARNING: Server certificate has expired"
-msgstr ""
-
-#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:703
-msgid "WARNING: Server certificate has been revoked"
-msgstr ""
-
-#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:708
-msgid "WARNING: Server hostname does not match certificate"
-msgstr ""
-
-#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:713
-msgid "WARNING: Signer of server certificate is not a CA"
-msgstr ""
-
-#: lib-sys/mutt_ssl_gnutls.c:716
-msgid "TLS/SSL Certificate check"
-msgstr ""
-
-#: lib-sys/mutt_signal.c:28
-#, c-format
-msgid "%s... Exiting.\n"
-msgstr "%s¡ ÕýÔÚÀ뿪¡£\n"
-
-#: lib-sys/mutt_signal.c:31 lib-sys/mutt_signal.c:34
-#, c-format
-msgid "Caught %s... Exiting.\n"
-msgstr "²¶×¥µ½ %s¡ ÕýÔÚÀ뿪¡£\n"
-
-#: lib-sys/mutt_signal.c:36
-#, c-format
-msgid "Caught signal %d... Exiting.\n"
-msgstr "²¶×¥µ½ signal %d¡ ÕýÔÚÀ뿪.\n"
-
-#: lib-crypt/crypt.c:46
-#, c-format
-msgid " (current time: %c)"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt.c:52
-#, fuzzy, c-format
-msgid "[-- %s output follows%s --]\n"
-msgstr "[-- ÒÔÏÂΪ PGP Êä³öµÄ×ÊÁÏ£¨ÏÖÔÚʱ¼ä£º "
-
-#: lib-crypt/crypt.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Passphrase(s) forgotten."
-msgstr "ÒÑÍü¼Ç PGP ͨÐÐÃÜÂë¡£"
-
-#: lib-crypt/crypt.c:116 lib-crypt/cryptglue.c:86 lib-crypt/pgpkey.c:517
-msgid "Invoking PGP..."
-msgstr "Æô¶¯ PGP¡"
-
-#: lib-crypt/crypt.c:126
-msgid "Message can't be sent inline. Revert to using PGP/MIME?"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt.c:361 lib-crypt/crypt.c:398
-msgid "Trying to extract PGP keys...\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt.c:382 lib-crypt/crypt.c:416
-msgid "Trying to extract S/MIME certificates...\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt.c:520
-#, fuzzy
-msgid ""
-"[-- Error: Inconsistent multipart/signed structure! --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- ´íÎ󣺲»Ò»Ö嵀 multipart/signed ½á¹¹£¡ --]\n"
-"\n"
-
-#: lib-crypt/crypt.c:535
-#, c-format
-msgid ""
-"[-- Error: Unknown multipart/signed protocol %s! --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- ´íÎ󣺲»Ã÷µÄ multipart/signed ж¨ %s£¡ --]\n"
-"\n"
-
-#: lib-crypt/crypt.c:570
-#, c-format
-msgid ""
-"[-- Warning: We can't verify %s/%s signatures. --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- ¾¯¸æ£ºÎÒÃDz»ÄÜ֤ʵ %s/%s Ç©Ãû¡£ --]\n"
-"\n"
-
-#: lib-crypt/crypt.c:584
-#, fuzzy
-msgid ""
-"[-- The following data is signed --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- ÒÔϵÄ×ÊÁÏÒѱ»Ç©Êð --]\n"
-"\n"
-
-#: lib-crypt/crypt.c:590
-msgid ""
-"[-- Warning: Can't find any signatures. --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- ¾¯¸æ£ºÕÒ²»µ½ÈκεÄÇ©Ãû¡£ --]\n"
-"\n"
-
-#: lib-crypt/crypt.c:597
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"[-- End of signed data --]\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"[-- Ç©ÊðµÄ×ÊÁϽáÊø --]\n"
-
-#: lib-crypt/cryptglue.c:65
-msgid "\"crypt_use_gpgme\" set but not build with GPGME support."
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/cryptglue.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Invoking S/MIME..."
-msgstr "Æô¶¯ PGP¡"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:66
-msgid "Enter PGP passphrase:"
-msgstr "ÇëÊäÈë PGP ͨÐÐÃÜÂ룺"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:80
-msgid "PGP passphrase forgotten."
-msgstr "ÒÑÍü¼Ç PGP ͨÐÐÃÜÂë¡£"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:312
-msgid "[-- Error: unable to create PGP subprocess! --]\n"
-msgstr "[-- ´íÎó£ºÎÞ·¨½¨Á¢ PGP ×Ó³ÌÐò£¡ --]\n"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:348 lib-crypt/pgp.c:579 lib-crypt/pgp.c:713
-msgid ""
-"[-- End of PGP output --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- PGP Êä³ö²¿·Ý½áÊø --]\n"
-"\n"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:365 lib-crypt/pgp.c:842
-#, fuzzy
-msgid "Could not decrypt PGP message"
-msgstr "ÎÞ·¨¼Ä³öÐżþ¡£"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:380 lib-crypt/crypt-gpgme.c:1910
-msgid ""
-"[-- BEGIN PGP MESSAGE --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- PGP Ðżþ¿ªÊ¼ --]\n"
-"\n"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:382 lib-crypt/crypt-gpgme.c:1912
-msgid "[-- BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n"
-msgstr "[-- PGP ¹«¹²Ô¿³×Çø¶Î¿ªÊ¼ --]\n"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:384 lib-crypt/crypt-gpgme.c:1914
-msgid ""
-"[-- BEGIN PGP SIGNED MESSAGE --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- PGP Ç©ÃûµÄÐżþ¿ªÊ¼ --]\n"
-"\n"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:406 lib-crypt/crypt-gpgme.c:1937
-#, fuzzy
-msgid "[-- END PGP MESSAGE --]\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"[-- PGP Ðżþ½áÊø --]\n"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:408
-#, fuzzy
-msgid "Could not decrypt PGP message."
-msgstr "ÎÞ·¨¼Ä³öÐżþ¡£"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:410 lib-crypt/pgp.c:840
-#, fuzzy
-msgid "PGP message successfully decrypted."
-msgstr "PGP Ç©ÃûÑéÖ¤³É¹¦¡£"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:413 lib-crypt/crypt-gpgme.c:1939
-msgid "[-- END PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n"
-msgstr "[-- PGP ¹«¹²Ô¿³×Çø¶Î½áÊø --]\n"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:415 lib-crypt/crypt-gpgme.c:1941
-#, fuzzy
-msgid "[-- END PGP SIGNED MESSAGE --]\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"[-- PGP Ç©ÃûµÄÐżþ½áÊø --]\n"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:443 lib-crypt/crypt-gpgme.c:1959
-msgid ""
-"[-- Error: could not find beginning of PGP message! --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- ´íÎó£ºÕÒ²»µ½ PGP ÐżþµÄ¿ªÍ·£¡ --]\n"
-"\n"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:620
-#, fuzzy
-msgid "Internal error. Inform <roessler@does-not-exist.org>."
-msgstr "ÄÚ²¿´íÎó¡£ÁªÂç <rosessler@guug.de>¡£"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:679
-msgid ""
-"[-- Error: could not create a PGP subprocess! --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- ´íÎó£ºÎÞ·¨½¨Á¢ PGP ×Ó³ÌÐò£¡ --]\n"
-"\n"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:790 lib-crypt/crypt-gpgme.c:1986
-msgid ""
-"[-- Error: malformed PGP/MIME message! --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- ´íÎ󣺲»ÕýÈ·µÄ PGP/MIME Ðżþ£¡ --]\n"
-"\n"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:804 lib-crypt/crypt-gpgme.c:1997
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2057
-msgid "[-- Error: could not create temporary file! --]\n"
-msgstr "[-- ´íÎó£ºÎÞ·¨½¨Á¢ÔÝ´æµµ£¡ --]\n"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:815 lib-crypt/crypt-gpgme.c:2010
-msgid ""
-"[-- The following data is PGP/MIME encrypted --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- ÏÂÃæÊÇ PGP/MIME ¼ÓÃÜ×ÊÁÏ --]\n"
-"\n"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:835 lib-crypt/crypt-gpgme.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "[-- End of PGP/MIME encrypted data --]\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"[-- PGP/MIME ¼ÓÃÜ×ÊÁϽáÊø --]\n"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:890
-msgid "Can't open PGP subprocess!"
-msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª PGP ×Ó³ÌÐò£¡"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:1039 lib-crypt/crypt-gpgme.c:3665
-#, c-format
-msgid "Use keyID = \"%s\" for %s?"
-msgstr "ҪΪ %2$s ʹÓÃÔ¿³× ID = \"%1$s\"£¿"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:1072 lib-crypt/smime.c:624 lib-crypt/smime.c:744
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:3691
-#, c-format
-msgid "Enter keyID for %s: "
-msgstr "ÇëÊäÈë %s µÄÔ¿³× ID£º"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:1314
-msgid "Can't invoke PGP"
-msgstr "²»ÄÜÖ´ÐÐ PGP"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:1401
-#, fuzzy, c-format
-msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s, or (c)lear? "
-msgstr "(e)¼ÓÃÜ, (s)Ç©Ãû, (a)ÓñðµÄÉí·ÝÇ©, (b)Á½Õß½ÔÒª, (i)nline, »ò (f)·ÅÆú£¿"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:1402
-msgid "PGP/M(i)ME"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/pgp.c:1402
-msgid "(i)nline"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/pgp.c:1404
-#, fuzzy
-msgid "esabifc"
-msgstr "esabif"
-
-#: lib-crypt/pgp.c:1419 lib-crypt/smime.c:1907 lib-crypt/crypt-gpgme.c:3791
-msgid "Sign as: "
-msgstr "Ç©ÃûµÄÉí·ÝÊÇ£º"
-
-#: lib-crypt/pgpinvoke.c:280
-msgid "Fetching PGP key..."
-msgstr "ÄÃÈ¡ PGP Ô¿³×ÖС"
-
-#: lib-crypt/pgpkey.c:444
-#, fuzzy
-msgid "All matching keys are expired, revoked, or disabled."
-msgstr "Õâ¸öÔ¿³×²»ÄÜʹÓ㺹ýÆÚ/ÎÞЧ/ÒÑÈ¡Ïû¡£"
-
-#: lib-crypt/pgpkey.c:470 lib-crypt/smime.c:408 lib-crypt/crypt-gpgme.c:3261
-msgid "Select "
-msgstr "Ñ¡Ôñ "
-
-#: lib-crypt/pgpkey.c:473 lib-crypt/crypt-gpgme.c:3264
-msgid "Check key "
-msgstr "¼ì²éÔ¿³× "
-
-#: lib-crypt/pgpkey.c:487
-#, fuzzy, c-format
-msgid "PGP keys matching <%s>."
-msgstr "PGP Ô¿³×·ûºÏ \"%s\"¡£"
-
-#: lib-crypt/pgpkey.c:489
-#, c-format
-msgid "PGP keys matching \"%s\"."
-msgstr "PGP Ô¿³×·ûºÏ \"%s\"¡£"
-
-#: lib-crypt/pgpkey.c:504 lib-crypt/pgpkey.c:698
-msgid "Can't open /dev/null"
-msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª /dev/null"
-
-#: lib-crypt/pgpkey.c:537 lib-crypt/crypt-gpgme.c:2972
-#, c-format
-msgid "Key ID: 0x%s"
-msgstr "Ô¿³× ID£º0x%s"
-
-#: lib-crypt/pgpkey.c:557 lib-crypt/crypt-gpgme.c:3315
-msgid "This key can't be used: expired/disabled/revoked."
-msgstr "Õâ¸öÔ¿³×²»ÄÜʹÓ㺹ýÆÚ/ÎÞЧ/ÒÑÈ¡Ïû¡£"
-
-#: lib-crypt/pgpkey.c:569 lib-crypt/crypt-gpgme.c:3328
-#, fuzzy
-msgid "ID is expired/disabled/revoked."
-msgstr "Õâ¸öÔ¿³×²»ÄÜʹÓ㺹ýÆÚ/ÎÞЧ/ÒÑÈ¡Ïû¡£"
-
-#: lib-crypt/pgpkey.c:573 lib-crypt/crypt-gpgme.c:3345
-msgid "ID has undefined validity."
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/pgpkey.c:576 lib-crypt/crypt-gpgme.c:3348
-#, fuzzy
-msgid "ID is not valid."
-msgstr "Õâ¸ö ID ²»±»ÐÅÈΡ£"
-
-#: lib-crypt/pgpkey.c:579 lib-crypt/crypt-gpgme.c:3351
-#, fuzzy
-msgid "ID is only marginally valid."
-msgstr "´Ë ID Ö»ÊÇÃãÇ¿±»ÐÅÈΡ£"
-
-#: lib-crypt/pgpkey.c:584 lib-crypt/crypt-gpgme.c:3359
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Do you really want to use the key?"
-msgstr "%s ÄúÕæµÄҪʹÓÃËü£¿"
-
-#: lib-crypt/pgpkey.c:677
-msgid "Please enter the key ID: "
-msgstr "ÇëÊäÈëÕâ°ÑÔ¿³×µÄ ID£º"
-
-#: lib-crypt/pgpkey.c:706
-msgid "Invoking pgp..."
-msgstr "Æô¶¯ pgp¡"
-
-#: lib-crypt/pgpkey.c:731
-#, c-format
-msgid "PGP Key %s."
-msgstr "PGP Ô¿³× %s¡£"
-
-#: lib-crypt/pgpkey.c:792 lib-crypt/pgpkey.c:891 lib-crypt/crypt-gpgme.c:3414
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:3511
-#, c-format
-msgid "Looking for keys matching \"%s\"..."
-msgstr "ÕýÑ°ÕÒÆ¥Åä \"%s\" µÄÔ¿³×¡"
-
-#: lib-crypt/smime.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Enter S/MIME passphrase:"
-msgstr "ÇëÊäÈë PGP ͨÐÐÃÜÂ룺"
-
-#: lib-crypt/smime.c:293
-msgid "Trusted "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/smime.c:296
-msgid "Verified "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/smime.c:299
-msgid "Unverified"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/smime.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Expired "
-msgstr "À뿪 "
-
-#: lib-crypt/smime.c:305
-msgid "Revoked "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/smime.c:308
-#, fuzzy
-msgid "Invalid "
-msgstr "ÎÞЧµÄÔ·ݣº%s"
-
-#: lib-crypt/smime.c:311
-#, fuzzy
-msgid "Unknown "
-msgstr "²»Ã÷µÄ´íÎó"
-
-#: lib-crypt/smime.c:344
-#, fuzzy
-msgid "Enter keyID: "
-msgstr "ÇëÊäÈë %s µÄÔ¿³× ID£º"
-
-#: lib-crypt/smime.c:366
-#, fuzzy, c-format
-msgid "S/MIME certificates matching \"%s\"."
-msgstr "PGP Ô¿³×·ûºÏ \"%s\"¡£"
-
-#: lib-crypt/smime.c:516 lib-crypt/smime.c:577 lib-crypt/smime.c:592
-#, c-format
-msgid "ID %s is unverified. Do you want to use it for %s ?"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/smime.c:520 lib-crypt/smime.c:581
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Use (untrusted!) ID %s for %s ?"
-msgstr "ҪΪ %2$s ʹÓÃÔ¿³× ID = \"%1$s\"£¿"
-
-#: lib-crypt/smime.c:523 lib-crypt/smime.c:583
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Use ID %s for %s ?"
-msgstr "ҪΪ %2$s ʹÓÃÔ¿³× ID = \"%1$s\"£¿"
-
-#: lib-crypt/smime.c:600
-#, c-format
-msgid "Warning: You have not yet decided to trust ID %s. (any key to continue)"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/smime.c:748
-#, c-format
-msgid "No (valid) certificate found for %s."
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/smime.c:800 lib-crypt/smime.c:827 lib-crypt/smime.c:889
-#: lib-crypt/smime.c:931 lib-crypt/smime.c:991 lib-crypt/smime.c:1057
-#, fuzzy
-msgid "Error: unable to create OpenSSL subprocess!"
-msgstr "[-- ´íÎó£ºÎÞ·¨½¨Á¢ PGP ×Ó³ÌÐò£¡ --]\n"
-
-#: lib-crypt/smime.c:1126
-#, fuzzy
-msgid "no certfile"
-msgstr "ÎÞ·¨½¨Á¢¹ýÂËÆ÷"
-
-#: lib-crypt/smime.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "no mbox"
-msgstr "£¨Ã»ÓÐÐÅÏ䣩"
-
-#: lib-crypt/smime.c:1269
-msgid "No output from OpenSSL.."
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/smime.c:1307
-msgid "Warning: Intermediate certificate not found."
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/smime.c:1348
-#, fuzzy
-msgid "Can't open OpenSSL subprocess!"
-msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª PGP ×Ó³ÌÐò£¡"
-
-#: lib-crypt/smime.c:1385
-msgid "No output from OpenSSL..."
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/smime.c:1539 lib-crypt/smime.c:1655
-#, fuzzy
-msgid ""
-"[-- End of OpenSSL output --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- PGP Êä³ö²¿·Ý½áÊø --]\n"
-"\n"
-
-#: lib-crypt/smime.c:1618 lib-crypt/smime.c:1629
-#, fuzzy
-msgid "[-- Error: unable to create OpenSSL subprocess! --]\n"
-msgstr "[-- ´íÎó£ºÎÞ·¨½¨Á¢ PGP ×Ó³ÌÐò£¡ --]\n"
-
-#: lib-crypt/smime.c:1659
-#, fuzzy
-msgid "[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n"
-msgstr ""
-"[-- ÏÂÃæÊÇ PGP/MIME ¼ÓÃÜ×ÊÁÏ --]\n"
-"\n"
-
-#: lib-crypt/smime.c:1662
-#, fuzzy
-msgid "[-- The following data is S/MIME signed --]\n"
-msgstr ""
-"[-- ÒÔϵÄ×ÊÁÏÒѱ»Ç©Êð --]\n"
-"\n"
-
-#: lib-crypt/smime.c:1718
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"[-- End of S/MIME encrypted data. --]\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"[-- PGP/MIME ¼ÓÃÜ×ÊÁϽáÊø --]\n"
-
-#: lib-crypt/smime.c:1720
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"[-- End of S/MIME signed data. --]\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"[-- Ç©ÊðµÄ×ÊÁϽáÊø --]\n"
-
-#: lib-crypt/smime.c:1824
-#, fuzzy
-msgid ""
-"S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? "
-msgstr ""
-"(e)¼ÓÃÜ, (s)Ç©Ãû, (a)ÓñðµÄÉí·ÝÇ©, (b)Á½Õß½ÔÒª, Ñ¡Ôñ (m)ic ÑÝËã·¨ »ò (f)·Å"
-"Æú£¿"
-
-#: lib-crypt/smime.c:1825
-#, fuzzy
-msgid "eswabfc"
-msgstr "esabif"
-
-#: lib-crypt/smime.c:1838
-msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/smime.c:1840
-msgid "drac"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/smime.c:1842
-msgid "1: DES, 2: Triple-DES "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/smime.c:1843
-msgid "dt"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/smime.c:1854
-msgid "1: RC2-40, 2: RC2-64, 3: RC2-128 "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/smime.c:1855
-msgid "468"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/smime.c:1869
-msgid "1: AES128, 2: AES192, 3: AES256 "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/smime.c:1870
-msgid "895"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/smime.c:1897
-msgid "Can't sign: No key specified. Use Sign As."
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:307
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error creating gpgme context: %s\n"
-msgstr "ÔÚÑùʽÉÏÓдíÎó£º%s"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:315
-#, c-format
-msgid "error enabling CMS protocol: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:333
-#, c-format
-msgid "error creating gpgme data object: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:389 lib-crypt/crypt-gpgme.c:406
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:1221
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error allocating data object: %s\n"
-msgstr "ÔÚÑùʽÉÏÓдíÎó£º%s"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:423
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error rewinding data object: %s\n"
-msgstr "ÔÚÑùʽÉÏÓдíÎó£º%s"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:441 lib-crypt/crypt-gpgme.c:482
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error reading data object: %s\n"
-msgstr "ÔÚÑùʽÉÏÓдíÎó£º%s"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:538
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error adding recipient `%s': %s\n"
-msgstr "ÔÚÑùʽÉÏÓдíÎó£º%s"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:575
-#, c-format
-msgid "secret key `%s' not found: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:584
-#, c-format
-msgid "ambiguous specification of secret key `%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:594
-#, c-format
-msgid "error setting secret key `%s': %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:635
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error encrypting data: %s\n"
-msgstr "ÔÚÑùʽÉÏÓдíÎó£º%s"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:727
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error signing data: %s\n"
-msgstr "ÔÚÑùʽÉÏÓдíÎó£º%s"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:915
-msgid "Warning: One of the keys has been revoked\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:923
-msgid "Warning: The key used to create the signature expired at: "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:929
-msgid "Warning: At least one certification key has expired\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:943
-msgid "Warning: The signature expired at: "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:949
-msgid "Can't verify due to a missing key or certificate\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:953
-#, fuzzy
-msgid "The CRL is not available\n"
-msgstr "Ö÷Ðżþ²»´æÔÚ¡£"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:958
-msgid "Available CRL is too old\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:963
-msgid "A policy requirement was not met\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:971
-msgid "A system error occurred"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:1004 lib-crypt/crypt-gpgme.c:2787
-msgid "Fingerprint: "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:1059
-msgid ""
-"WARNING: We have NO indication whether the key belongs to the person named "
-"as shown above\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:1065
-msgid "WARNING: The key does NOT BELONG to the person named as shown above\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:1069
-msgid ""
-"WARNING: It is NOT certain that the key belongs to the person named as shown "
-"above\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:1137
-msgid "Error getting key information: "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:1143 lib-crypt/crypt-gpgme.c:1173
-msgid "Good signature from: "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:1152
-msgid " aka: "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:1156 lib-crypt/crypt-gpgme.c:1176
-msgid " created: "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:1164
-msgid "*BAD* signature claimed to be from: "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:1186
-#, fuzzy
-msgid "Error checking signature"
-msgstr "¼ÄÐÅ;Öз¢Éú´íÎó¡£"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:1229 lib-crypt/crypt-gpgme.c:1411
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:1872
-msgid "[-- Begin signature information --]\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:1237
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error: verification failed: %s\n"
-msgstr "Ö¸ÁîÐÐÓÐ´í£º%s\n"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:1293 lib-crypt/crypt-gpgme.c:1422
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:1885
-#, fuzzy
-msgid ""
-"[-- End signature information --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"[-- Ç©ÊðµÄ×ÊÁϽáÊø --]\n"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:1381
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"[-- Error: decryption failed: %s --]\n"
-"\n"
-msgstr "[-- ´íÎó£ºÍ»·¢µÄµµÎ²£¡ --]\n"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:1849
-#, c-format
-msgid "Error: decryption/verification failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:1892
-msgid "Error: copy data failed\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-"[-- The following data is PGP/MIME signed and encrypted --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- ÏÂÃæÊÇ PGP/MIME ¼ÓÃÜ×ÊÁÏ --]\n"
-"\n"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2032
-#, fuzzy
-msgid "[-- End of PGP/MIME signed and encrypted data --]\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"[-- PGP/MIME ¼ÓÃÜ×ÊÁϽáÊø --]\n"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2068
-#, fuzzy
-msgid ""
-"[-- The following data is S/MIME signed --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- ÒÔϵÄ×ÊÁÏÒѱ»Ç©Êð --]\n"
-"\n"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2069
-#, fuzzy
-msgid ""
-"[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"[-- ÏÂÃæÊÇ PGP/MIME ¼ÓÃÜ×ÊÁÏ --]\n"
-"\n"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2096
-#, fuzzy
-msgid "[-- End of S/MIME signed data --]\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"[-- Ç©ÊðµÄ×ÊÁϽáÊø --]\n"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2097
-#, fuzzy
-msgid "[-- End of S/MIME encrypted data --]\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"[-- PGP/MIME ¼ÓÃÜ×ÊÁϽáÊø --]\n"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2640
-msgid "[Can't display this user ID (unknown encoding)]"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2642
-msgid "[Can't display this user ID (invalid encoding)]"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2647
-msgid "[Can't display this user ID (invalid DN)]"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2719
-msgid " aka ......: "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2719
-msgid "Name ......: "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2722 lib-crypt/crypt-gpgme.c:2843
-#, fuzzy
-msgid "[Invalid]"
-msgstr "ÎÞЧµÄÔ·ݣº%s"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2741 lib-crypt/crypt-gpgme.c:2864
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Valid From : %s\n"
-msgstr "ÎÞЧµÄÔ·ݣº%s"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2753 lib-crypt/crypt-gpgme.c:2876
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Valid To ..: %s\n"
-msgstr "ÎÞЧµÄÔ·ݣº%s"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2766 lib-crypt/crypt-gpgme.c:2889
-#, c-format
-msgid "Key Type ..: %s, %lu bit %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2768 lib-crypt/crypt-gpgme.c:2891
-#, c-format
-msgid "Key Usage .: "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2772 lib-crypt/crypt-gpgme.c:2895
-#, fuzzy
-msgid "encryption"
-msgstr "¼ÓÃÜ"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2773 lib-crypt/crypt-gpgme.c:2777
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2781 lib-crypt/crypt-gpgme.c:2896
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2900 lib-crypt/crypt-gpgme.c:2904
-msgid ", "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2776 lib-crypt/crypt-gpgme.c:2899
-msgid "signing"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2780 lib-crypt/crypt-gpgme.c:2903
-msgid "certification"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2814
-#, c-format
-msgid "Serial-No .: 0x%s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2820
-#, c-format
-msgid "Issued By .: "
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Subkey ....: 0x%s"
-msgstr "Ô¿³× ID£º0x%s"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2839
-msgid "[Revoked]"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2847
-#, fuzzy
-msgid "[Expired]"
-msgstr "À뿪 "
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2851
-msgid "[Disabled]"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2931
-#, fuzzy
-msgid "Collecting data..."
-msgstr "ÕýÁ¬½Óµ½ %s¡"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2954
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error finding issuer key: %s\n"
-msgstr "ÕýÁ¬Ïßµ½ %s"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:2962
-msgid "Error: certification chain to long - stopping here\n"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:3048
-#, fuzzy, c-format
-msgid "gpgme_new failed: %s"
-msgstr "µÇÈëʧ°Ü¡£"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:3083 lib-crypt/crypt-gpgme.c:3139
-#, c-format
-msgid "gpgme_op_keylist_start failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:3128 lib-crypt/crypt-gpgme.c:3164
-#, c-format
-msgid "gpgme_op_keylist_next failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:3230
-#, fuzzy
-msgid "All matching keys are marked expired/revoked."
-msgstr "Õâ¸öÔ¿³×²»ÄÜʹÓ㺹ýÆÚ/ÎÞЧ/ÒÑÈ¡Ïû¡£"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:3281
-#, fuzzy
-msgid "PGP and S/MIME keys matching"
-msgstr "PGP Ô¿³×·ûºÏ <%s>¡£"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:3283
-#, fuzzy
-msgid "PGP keys matching"
-msgstr "PGP Ô¿³×·ûºÏ <%s>¡£"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:3285
-#, fuzzy
-msgid "S/MIME keys matching"
-msgstr "PGP Ô¿³×·ûºÏ <%s>¡£"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:3287
-#, fuzzy
-msgid "keys matching"
-msgstr "PGP Ô¿³×·ûºÏ <%s>¡£"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:3290
-#, c-format
-msgid "%s <%s>."
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:3292
-#, c-format
-msgid "%s \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:3770
-#, fuzzy
-msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear?"
-msgstr "(e)¼ÓÃÜ, (s)Ç©Ãû, (a)ÓñðµÄÉí·ÝÇ©, (b)Á½Õß½ÔÒª, (i)nline, »ò (f)·ÅÆú£¿"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:3771
-#, fuzzy
-msgid "esabpfc"
-msgstr "esabif"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:3775
-#, fuzzy
-msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear?"
-msgstr "(e)¼ÓÃÜ, (s)Ç©Ãû, (a)ÓñðµÄÉí·ÝÇ©, (b)Á½Õß½ÔÒª, (i)nline, »ò (f)·ÅÆú£¿"
-
-#: lib-crypt/crypt-gpgme.c:3776
-#, fuzzy
-msgid "esabmfc"
-msgstr "esabif"
-
-#: lib-mime/rfc822parse.c:522
-msgid "multipart message has no boundary parameter!"
-msgstr "¶à²¿·ÝÓʼþûÓзָôµÄ²ÎÊý!"
-
-#: lib-mime/crypt.c:184
-msgid "S/MIME messages with no hints on content are unsupported."
-msgstr ""
-
-#: lib-mime/rfc1524.c:197
-#, c-format
-msgid "Improperly formated entry for type %s in \"%s\" line %d"
-msgstr "ÔÚ \"%2$s\" µÄµÚ %3$d Ðз¢ÏÖÀà±ð %1$s Ϊ´íÎóµÄ¸ñʽ¼Í¼"
-
-#: lib-mime/rfc1524.c:372
-msgid "No mailcap path specified"
-msgstr "ûÓÐÖ¸¶¨ mailcap ·¾¶"
-
-#: lib-mime/rfc1524.c:398
-#, c-format
-msgid "mailcap entry for type %s not found"
-msgstr "ûÓз¢ÏÖÀàÐÍ %s µÄ mailcap ¼Í¼"
-
-#: lib-ui/color.c:295
-#, c-format
-msgid "%s: color not supported by term"
-msgstr "%s£ºÖն˻úÎÞ·¨ÏÔʾɫ²Ê"
-
-#: lib-ui/color.c:301
-#, c-format
-msgid "%s: no such color"
-msgstr "%s£ºÃ»ÓÐÕâÖÖÑÕÉ«"
-
-#: lib-ui/color.c:346 lib-ui/color.c:526 lib-ui/color.c:536
-#, c-format
-msgid "%s: no such object"
-msgstr "%s£ºÃ»ÓÐÕâ¸öÎï¼þ"
-
-#: lib-ui/color.c:352
-#, c-format
-msgid "%s: command valid only for index object"
-msgstr "%s£ºÃüÁîÖ»ÌṩË÷ÒýÎï¼þ"
-
-#: lib-ui/color.c:359
-#, c-format
-msgid "%s: too few arguments"
-msgstr "%s£ºÌ«ÉÙ²ÎÊý"
-
-#: lib-ui/color.c:517
-msgid "Missing arguments."
-msgstr "ȱÉÙ²ÎÊý¡£"
-
-#: lib-ui/color.c:553 lib-ui/color.c:563
-msgid "color: too few arguments"
-msgstr "É«²Ê£ºÌ«ÉÙ²ÎÊý"
-
-#: lib-ui/color.c:588
-msgid "mono: too few arguments"
-msgstr "µ¥É«£ºÌ«ÉÙ²ÎÊý"
-
-#: lib-ui/color.c:607
-#, c-format
-msgid "%s: no such attribute"
-msgstr "%s£ºÃ»ÓÐÕâ¸öÊôÐÔ"
-
-#: lib-ui/color.c:670
-msgid "default colors not supported"
-msgstr "²»Ö§³ÖÔ¤ÉèµÄÉ«²Ê"
-
-# Don't translate this!!
-#: lib-ui/curs_lib.c:158
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-# Don't translate this!!
-#: lib-ui/curs_lib.c:159
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: lib-ui/curs_lib.c:247
-#, fuzzy
-msgid "Exit Madmutt?"
-msgstr "À뿪 Mutt£¿"
-
-#: lib-ui/curs_lib.c:383
-msgid "Press any key to continue..."
-msgstr "°´ÏÂÈκÎÒ»¸ö¼ü¼ÌÐø¡"
-
-#: lib-ui/curs_lib.c:425
-msgid " ('?' for list): "
-msgstr " (Óà '?' ÏÔʾÁбí)£º"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:42 lib-ui/curs_main.c:2147
-msgid "There are no messages."
-msgstr "ûÓÐÐżþ¡£"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No visible messages."
-msgstr "ûÓÐÐÂÐżþ"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:226
-msgid "Cannot toggle write on a readonly mailbox!"
-msgstr "ÎÞ·¨Ð´Èëµ½Ò»¸öÖ»¶ÁµÄÐÅÏ䣡"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:233
-msgid "Changes to folder will be written on folder exit."
-msgstr "ÔÚÀ뿪֮ºó½«»á°Ñ¸Ä±äдÈë×ÊÁϼС£"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:237
-msgid "Changes to folder will not be written."
-msgstr "½«²»»á°Ñ¸Ä±äдÈë×ÊÁϼС£"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:358 lib-ui/curs_main.c:371
-msgid "Quit"
-msgstr "À뿪"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:362 lib-ui/query.c:36
-msgid "Mail"
-msgstr "Ðżþ"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:364
-msgid "Group"
-msgstr "Ⱥ×é"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:473
-msgid "Mailbox was externally modified. Flags may be wrong."
-msgstr "ÐÅÏäÒѱ»ÆäËû;¾¶¸Ä±ä¹ý¡£Æì±ê¿ÉÄÜÓдíÎó¡£"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:477
-msgid "New mail in this mailbox."
-msgstr "Õâ¸öÐÅÏäÖÐÓÐÐÂÐżþ¡£"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Mailbox was externally modified."
-msgstr "ÐÅÏäÒѱ»ÆäËû;¾¶¸Ä±ä¹ý¡£Æì±ê¿ÉÄÜÓдíÎó¡£"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:605
-msgid "No tagged messages."
-msgstr "ûÓбê¼ÇÁ˵ÄÐżþ¡£"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:640 lib-ui/menu.c:843
-#, fuzzy
-msgid "Nothing to do."
-msgstr "ÕýÁ¬½Óµ½ %s¡"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:731
-#, fuzzy
-msgid "Enter Message-ID: "
-msgstr "ÇëÊäÈë %s µÄÔ¿³× ID£º"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:739
-msgid "Article has no parent reference!"
-msgstr ""
-
-#: lib-ui/curs_main.c:759
-#, fuzzy
-msgid "Message not visible in limited view."
-msgstr "ÔÚÏÞÖÆÔÄÀÀģʽÏÂÎÞ·¨ÏÔʾÖ÷Ðżþ¡£"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:769
-#, c-format
-msgid "Article %s not found on server"
-msgstr ""
-
-#: lib-ui/curs_main.c:782
-msgid "No Message-ID. Unable to perform operation"
-msgstr ""
-
-#: lib-ui/curs_main.c:802
-#, fuzzy
-msgid "Check for children of message..."
-msgstr "×¼±¸×ª¼ÄÐżþ¡"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:833
-msgid "Jump to message: "
-msgstr "Ìøµ½Ðżþ£º"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:838
-msgid "Argument must be a message number."
-msgstr "ÐèÒªÒ»¸öÐżþ±àºÅµÄ²ÎÊý¡£"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:866
-msgid "That message is not visible."
-msgstr "Õâ·âÐżþÎÞ·¨ÏÔʾ¡£"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:869
-msgid "Invalid message number."
-msgstr "ÎÞЧµÄÐżþ±àºÅ¡£"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:886
-msgid "Delete messages matching: "
-msgstr "ɾ³ý·ûºÏÕâÑùʽµÄÐżþ£º"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:906
-msgid "No limit pattern is in effect."
-msgstr "ûÓÐÏÞÖÆÑùʽÊÇÓÐЧµÄ¡£"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:912
-#, c-format
-msgid "Limit: %s"
-msgstr "ÏÞÖÆ: %s"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:942
-msgid "Limit to messages matching: "
-msgstr "ÏÞÖÆÖ»·ûºÏÕâÑùʽµÄÐżþ£º"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:963
-msgid "To view all messages, limit to \"all\"."
-msgstr ""
-
-#: lib-ui/curs_main.c:974
-#, fuzzy
-msgid "Quit Madmutt?"
-msgstr "À뿪 Mutt£¿"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1050
-msgid "Tag messages matching: "
-msgstr "±ê¼ÇÐżþµÄÌõ¼þ£º"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1062
-msgid "Undelete messages matching: "
-msgstr "·´É¾³ýÐżþµÄÌõ¼þ£º"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1071
-msgid "Untag messages matching: "
-msgstr "·´±ê¼ÇÐżþµÄÌõ¼þ£º"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1152
-msgid "Open mailbox in read-only mode"
-msgstr "ÓÃÖ»¶Áģʽ´ò¿ªÐÅÏä"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1154
-msgid "Open mailbox"
-msgstr "´ò¿ªÐÅÏä"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1164
-#, fuzzy
-msgid "Open newsgroup in read-only mode"
-msgstr "ÓÃÖ»¶Áģʽ´ò¿ªÐÅÏä"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1166
-msgid "Open newsgroup"
-msgstr ""
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1303
-#, fuzzy
-msgid "Exit Madmutt without saving?"
-msgstr "²»´¢´æ±ãÀ뿪 Mutt Âð£¿"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1347
-msgid "Thread broken"
-msgstr ""
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1368
-msgid "No Message-ID: header available to link thread"
-msgstr ""
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1371
-#, fuzzy
-msgid "First, please tag a message to be linked here"
-msgstr "´¢´æÐżþÒÔ±ãÉÔºó¼Ä³ö"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1382
-msgid "Threads linked"
-msgstr ""
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1385
-msgid "No thread linked"
-msgstr ""
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1402 lib-ui/curs_main.c:1425
-msgid "You are on the last message."
-msgstr "ÄúÒѾÔÚ×îºóÒ»·âÐÅÁË¡£"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1409 lib-ui/curs_main.c:1450
-msgid "No undeleted messages."
-msgstr "ûÓÐÒª·´É¾³ýµÄÐżþ¡£"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1443 lib-ui/curs_main.c:1466
-msgid "You are on the first message."
-msgstr "ÄúÒѾÔÚµÚÒ»·âÐÅÁË¡£"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1589
-msgid "No new messages"
-msgstr "ûÓÐÐÂÐżþ"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1590
-msgid "No unread messages"
-msgstr "ûÓÐÉÐδ¶ÁÈ¡µÄÐżþ"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1591
-msgid " in this limited view"
-msgstr " ÔÚÕâÏÞ¶¨µÄä¯ÀÀÖÐ"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1711
-msgid "No more threads."
-msgstr "ûÓиü¶àµÄÐòÁÐ"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1714
-msgid "You are on the first thread."
-msgstr "ÄúÒѾÔÚµÚÒ»¸öÐòÁÐÉÏ¡£"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1786
-msgid "Thread contains unread messages."
-msgstr "ÐòÁÐÖÐÓÐÉÐδ¶ÁÈ¡µÄÐżþ¡£"
-
-#: lib-ui/curs_main.c:1971
-msgid "Editing"
-msgstr ""
-
-#: lib-ui/curs_main.c:2097
-msgid "Marking as read"
-msgstr ""
-
-#: lib-ui/menu.c:405
-msgid "Jump to: "
-msgstr "Ìøµ½£º"
-
-#: lib-ui/menu.c:412
-msgid "Invalid index number."
-msgstr "ÎÞЧµÄË÷Òý±àºÅ¡£"
-
-#: lib-ui/menu.c:416 lib-ui/menu.c:437 lib-ui/menu.c:495 lib-ui/menu.c:530
-#: lib-ui/menu.c:544 lib-ui/menu.c:553 lib-ui/menu.c:562 lib-ui/menu.c:572
-#: lib-ui/menu.c:584 lib-ui/menu.c:596 lib-ui/menu.c:975
-msgid "No entries."
-msgstr "ûÓÐ×ÊÁÏ¡£"
-
-#: lib-ui/menu.c:434
-msgid "You cannot scroll down farther."
-msgstr "ÄúÎÞ·¨ÔÙÏòÏÂ¾í¶¯ÁË¡£"
-
-#: lib-ui/menu.c:451
-msgid "You cannot scroll up farther."
-msgstr "ÄúÎÞ·¨ÔÙÏòÉÏ¾í¶¯ÁË¡£"
-
-#: lib-ui/menu.c:488
-msgid "You are on the first page."
-msgstr "ÄúÏÖÔÚÔÚµÚÒ»Ò³¡£"
-
-#: lib-ui/menu.c:489
-msgid "You are on the last page."
-msgstr "ÄúÏÖÔÚÔÚ×îºóÒ»Ò³¡£"
-
-#: lib-ui/menu.c:606
-msgid "You are on the last entry."
-msgstr "ÄúÏÖÔÚÔÚ×îºóÒ»Ïî¡£"
-
-#: lib-ui/menu.c:616
-msgid "You are on the first entry."
-msgstr "ÄúÏÖÔÚÔÚµÚÒ»Ïî¡£"
-
-#: lib-ui/menu.c:830
-msgid "No tagged entries."
-msgstr "ûÓÐÒѱê¼ÇµÄ¼Ç¼¡£"
-
-#: lib-ui/menu.c:935
-msgid "Search is not implemented for this menu."
-msgstr "Õâ¸öÑ¡µ¥ÖÐûÓÐËÑÑ°¹¦ÄÜ¡£"
-
-#: lib-ui/menu.c:940
-msgid "Jumping is not implemented for dialogs."
-msgstr "¶Ô»°Ä£Ê½Öв»Ö§³ÖÌøÔ¾¹¦ÄÜ¡£"
-
-#: lib-ui/menu.c:978
-msgid "Tagging is not supported."
-msgstr "²»Ö§³Ö±ê¼Ç¹¦ÄÜ¡£"
-
-#: lib-ui/sidebar.c:349
-msgid "Value for sidebar_delim is too long. Disabling sidebar."
-msgstr ""
-
-#: lib-ui/sidebar.c:425 lib-ui/sidebar.c:468
-#, fuzzy
-msgid "You are on the last mailbox."
-msgstr "ÄúÏÖÔÚÔÚ×îºóÒ»Ò³¡£"
-
-#: lib-ui/sidebar.c:433
-#, fuzzy
-msgid "No next mailboxes with new mail."
-msgstr "ûÓÐÐÅÏäÓÐÐÂÐżþ¡£"
-
-#: lib-ui/sidebar.c:442 lib-ui/sidebar.c:459
-#, fuzzy
-msgid "You are on the first mailbox."
-msgstr "ÄúÏÖÔÚÔÚµÚÒ»Ò³¡£"
-
-#: lib-ui/sidebar.c:450
-#, fuzzy
-msgid "No previous mailbox with new mail."
-msgstr "ûÓÐÐÅÏäÓÐÐÂÐżþ¡£"
-
-#: lib-ui/query.c:37
-msgid "New Query"
-msgstr "еIJéѯ"
-
-#: lib-ui/query.c:38
-msgid "Make Alias"
-msgstr "ÖÆ×÷±ðÃû"
-
-#: lib-ui/query.c:39
-msgid "Search"
-msgstr "ËÑÑ°"
-
-#: lib-ui/query.c:85
-msgid "Waiting for response..."
-msgstr "µÈ´ý»ØÓ¦ÖС"
-
-#: lib-ui/query.c:204 lib-ui/query.c:230
-msgid "Query command not defined."
-msgstr "²éѯָÁîÉÐ䶨Òå¡£"
-
-#: lib-ui/query.c:256
-#, c-format
-msgid "Query"
-msgstr "²éѯ"
-
-#: lib-ui/query.c:269 lib-ui/query.c:290
-msgid "Query: "
-msgstr "²éѯ£º"
-
-#: lib-ui/query.c:275 lib-ui/query.c:297
-#, c-format
-msgid "Query '%s'"
-msgstr "²éѯ '%s'"
-
-#: lib-ui/status.c:87
-#, fuzzy
-msgid "no mailbox"
-msgstr "£¨Ã»ÓÐÐÅÏ䣩"
-
-#: lib-ui/status.c:115
-msgid "(no mailbox)"
-msgstr "£¨Ã»ÓÐÐÅÏ䣩"