msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.5.6i\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-12 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-13 17:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-03 10:25+900\n"
"Last-Translator: Im Eunjea <eunjea@kldp.org>\n"
"Language-Team: Im Eunjea <eunjea@kldp.org>\n"
msgid "Mask"
msgstr "¸Å½ºÅ©"
-#: browser.c:381 browser.c:968
+#: browser.c:381 browser.c:989
#, c-format
msgid "%s is not a directory."
msgstr "%s´Â µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù."
msgid "Can't attach a directory!"
msgstr "µð·ºÅ丮´Â ÷ºÎÇÒ ¼ö ¾øÀ½!"
-#: browser.c:655 browser.c:1035 browser.c:1132
+#: browser.c:655 browser.c:1056 browser.c:1153
msgid "No files match the file mask"
msgstr "ÆÄÀÏ ¸Å½ºÅ©¿Í ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ÆÄÀÏ ¾øÀ½."
msgstr "»ý¼ºÀº IMAP ¸ÞÀÏÇÔ¿¡¼¸¸ Áö¿øµÊ"
#: browser.c:880
+#, fuzzy
+msgid "Rename is only supported for IMAP mailboxes"
+msgstr "»ý¼ºÀº IMAP ¸ÞÀÏÇÔ¿¡¼¸¸ Áö¿øµÊ"
+
+#: browser.c:901
msgid "Delete is only supported for IMAP mailboxes"
msgstr "»èÁ¦´Â IMAP ¸ÞÀÏÇÔ¿¡¼¸¸ Áö¿øµÊ"
-#: browser.c:888
+#: browser.c:909
#, c-format
msgid "Really delete mailbox \"%s\"?"
msgstr "Á¤¸»·Î \"%s\" ¸ÞÀÏÇÔÀ» Áö¿ï±î¿ä?"
-#: browser.c:902
+#: browser.c:923
msgid "Mailbox deleted."
msgstr "¸ÞÀÏÇÔ »èÁ¦µÊ."
-#: browser.c:908
+#: browser.c:929
msgid "Mailbox not deleted."
msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀÌ »èÁ¦µÇÁö ¾ÊÀ½."
-#: browser.c:927
+#: browser.c:948
msgid "Chdir to: "
msgstr "À̵¿ÇÒ µð·ºÅ丮: "
-#: browser.c:956 browser.c:1028
+#: browser.c:977 browser.c:1049
msgid "Error scanning directory."
msgstr "µð·ºÅ丮 °Ë»çÁß ¿À·ù."
-#: browser.c:979
+#: browser.c:1000
msgid "File Mask: "
msgstr "ÆÄÀÏ ¸Å½ºÅ©: "
-#: browser.c:1051
+#: browser.c:1072
msgid "Reverse sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? "
msgstr "¿ª¼øÁ¤·Ä ¹æ¹ý: ³¯Â¥(d), ³¹¸»(a), Å©±â(z), ¾ÈÇÔ(n)?"
-#: browser.c:1052
+#: browser.c:1073
msgid "Sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? "
msgstr "Á¤·Ä ¹æ¹ý: ³¯Â¥(d), ±ÛÀÚ(a), Å©±â(z), ¾ÈÇÔ(n)?"
-#: browser.c:1053
+#: browser.c:1074
msgid "dazn"
msgstr "dazn"
-#: browser.c:1119
+#: browser.c:1140
msgid "New file name: "
msgstr "»õ ÆÄÀÏ À̸§: "
-#: browser.c:1150
+#: browser.c:1171
msgid "Can't view a directory"
msgstr "µð·ºÅ丮¸¦ º¼ ¼ö ¾øÀ½"
-#: browser.c:1167
+#: browser.c:1188
msgid "Error trying to view file"
msgstr "ÆÄÀÏ º¸±â ½Ãµµ Áß ¿À·ù"
msgid "Mail not sent."
msgstr "º¸³»Áö ¾ÊÀ½."
-#: crypt.c:395
+#: crypt.c:398
msgid "S/MIME messages with no hints on content are unsupported."
msgstr "³»¿ë¿¡ S/MIME Ç¥½Ã°¡ ¾ø´Â °æ¿ì´Â Áö¿øÇÏÁö ¾ÊÀ½."
-#: crypt.c:614 crypt.c:658
+#: crypt.c:617 crypt.c:661
msgid "Trying to extract PGP keys...\n"
msgstr "PGP ¿¼è¸¦ ÃßÃâÇÏ´Â Áß...\n"
-#: crypt.c:638 crypt.c:678
+#: crypt.c:641 crypt.c:681
msgid "Trying to extract S/MIME certificates...\n"
msgstr "S/MIME ÀÎÁõ¼ ÃßÃâÇÏ´Â Áß...\n"
-#: crypt.c:799
+#: crypt.c:802
msgid ""
"[-- Error: Inconsistent multipart/signed structure! --]\n"
"\n"
"[-- ¿À·ù: ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê´Â multipart/signed ±¸Á¶! --]\n"
"\n"
-#: crypt.c:821
+#: crypt.c:824
#, c-format
msgid ""
"[-- Error: Unknown multipart/signed protocol %s! --]\n"
"[-- ¿À·ù: ¾Ë ¼ö ¾ø´Â multipart/signed ÇÁ·ÎÅäÄÝ %s! --]\n"
"\n"
-#: crypt.c:861
+#: crypt.c:864
#, c-format
msgid ""
"[-- Warning: We can't verify %s/%s signatures. --]\n"
"\n"
#. Now display the signed body
-#: crypt.c:873
+#: crypt.c:876
msgid ""
"[-- The following data is signed --]\n"
"\n"
"[-- ¾Æ·¡ÀÇ ÀÚ·á´Â ¼¸í µÇ¾úÀ½ --]\n"
"\n"
-#: crypt.c:879
+#: crypt.c:882
msgid ""
"[-- Warning: Can't find any signatures. --]\n"
"\n"
"[-- °æ°í: ¼¸íÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½. --]\n"
"\n"
-#: crypt.c:885
+#: crypt.c:888
msgid ""
"\n"
"[-- End of signed data --]\n"
msgid "No tagged messages."
msgstr "Ç¥½ÃµÈ ¸ÞÀÏÀÌ ¾øÀ½."
-#: curs_main.c:657 menu.c:901
+#: curs_main.c:657 menu.c:906
msgid "Nothing to do."
msgstr "¾Æ¹«°Íµµ ÇÏÁö ¾ÊÀ½."
msgid "SASL authentication failed."
msgstr "SASL ÀÎÁõ¿¡ ½ÇÆÐÇÔ."
-#: imap/browse.c:68 imap/imap.c:542
+#: imap/browse.c:68 imap/imap.c:559
#, c-format
msgid "%s is an invalid IMAP path"
msgstr "%s´Â À߸øµÈ IMAP ÆнºÀÓ"
msgid "Create mailbox: "
msgstr "¸ÞÀÏÇÔ ¿±â"
-#: imap/browse.c:286
+#: imap/browse.c:286 imap/browse.c:332
msgid "Mailbox must have a name."
msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀº À̸§À» °¡Á®¾ß ÇÔ."
msgid "Mailbox created."
msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀÌ »ý¼ºµÊ."
+#: imap/browse.c:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Rename mailbox %s to: "
+msgstr "¸ÞÀÏÇÔ ¿±â"
+
+#: imap/browse.c:338
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Rename failed: %s"
+msgstr "SSL ½ÇÆÐ: %s"
+
+#: imap/browse.c:343
+#, fuzzy
+msgid "Mailbox renamed."
+msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀÌ »ý¼ºµÊ."
+
#: imap/command.c:294
msgid "Mailbox closed"
msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀÌ ´ÝÈû"
msgid "Fatal error. Message count is out of sync!"
msgstr "Ä¡¸íÀû ¿À·ù. ¸Þ¼¼Áö ¼ýÀÚ°¡ µ¿±âµÇÁö ¾ÊÀ½!"
-#: imap/imap.c:151
+#: imap/imap.c:168
#, c-format
msgid "Closing connection to %s..."
msgstr "%s¿ÍÀÇ ¿¬°áÀ» ´Ý´ÂÁß..."
-#: imap/imap.c:311
+#: imap/imap.c:328
msgid "This IMAP server is ancient. Mutt does not work with it."
msgstr "¿À·¡µÈ ¹öÁ¯ÀÇ IMAP ¼¹ö·Î Mutt¿Í »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-#: imap/imap.c:402
+#: imap/imap.c:419
#, c-format
msgid "Unexpected response received from server: %s"
msgstr ""
-#: imap/imap.c:422 pop_lib.c:284
+#: imap/imap.c:439 pop_lib.c:284
msgid "Secure connection with TLS?"
msgstr "TLS¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¿¬°á ÇÒ±î¿ä?"
-#: imap/imap.c:435 pop_lib.c:308
+#: imap/imap.c:452 pop_lib.c:308
msgid "Could not negotiate TLS connection"
msgstr "TLS ¿¬°á ÇÒ¼ö ¾øÀ½"
-#: imap/imap.c:573
+#: imap/imap.c:590
#, c-format
msgid "Selecting %s..."
msgstr "%s ¼±Åà Áß..."
-#: imap/imap.c:709
+#: imap/imap.c:726
msgid "Error opening mailbox"
msgstr "¸ÞÀÏÇÔ ¿©´ÂÁß ¿À·ù"
#. STATUS not supported
-#: imap/imap.c:763
+#: imap/imap.c:780
msgid "Unable to append to IMAP mailboxes at this server"
msgstr "ÀÌ ¼¹ö¿¡ IMAP ¸ÞÀÏÇÔÀ» Ãß°¡ÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
#. command failed cause folder doesn't exist
-#: imap/imap.c:772 imap/message.c:720 muttlib.c:1234
+#: imap/imap.c:789 imap/message.c:723 muttlib.c:1234
#, c-format
msgid "Create %s?"
msgstr "%s¸¦ ¸¸µé±î¿ä?"
-#: imap/imap.c:958 pop.c:465
+#: imap/imap.c:975 pop.c:465
#, c-format
msgid "Marking %d messages deleted..."
msgstr "%d°³ÀÇ ¸ÞÀÏÀ» »èÁ¦ Ç¥½ÃÇÔ..."
-#: imap/imap.c:967
+#: imap/imap.c:984
msgid "Expunge failed"
msgstr "»èÁ¦ ½ÇÆÐ"
-#: imap/imap.c:982
+#: imap/imap.c:999
#, c-format
msgid "Saving message status flags... [%d/%d]"
msgstr "¸Þ¼¼Áö »óÅ Ç÷¡±× ÀúÀå... [%d/%d]"
-#: imap/imap.c:1066
+#: imap/imap.c:1083
msgid "Expunging messages from server..."
msgstr "¼¹ö¿¡¼ ¸Þ¼¼Áö »èÁ¦ Áß..."
-#: imap/imap.c:1071
+#: imap/imap.c:1088
msgid "imap_sync_mailbox: EXPUNGE failed"
msgstr "imap_sync_mailbox: »èÁ¦ ½ÇÆÐ"
-#: imap/imap.c:1105
+#: imap/imap.c:1122
msgid "CLOSE failed"
msgstr "´Ý±â ½ÇÆÐ"
-#: imap/imap.c:1348
+#: imap/imap.c:1365
msgid "Bad mailbox name"
msgstr "À߸øµÈ ¸ÞÀÏÇÔ À̸§"
-#: imap/imap.c:1360
+#: imap/imap.c:1377
#, c-format
msgid "Subscribing to %s..."
msgstr "%s¿¡ °¡ÀÔ Áß..."
-#: imap/imap.c:1362
+#: imap/imap.c:1379
#, c-format
msgid "Unsubscribing to %s..."
msgstr "%s¿¡¼ °¡ÀÔ Å»Åð Áß..."
msgid "The message index is incorrect. Try reopening the mailbox."
msgstr "À߸øµÈ ¸ÞÀÏ À妽º. ¸ÞÀÏÇÔ ¿±â Àç½Ãµµ."
-#: imap/message.c:586
+#: imap/message.c:589
msgid "Uploading message ..."
msgstr "¸ÞÀÏÀ» ¾÷·Îµå ÇÏ´Â Áß..."
-#: imap/message.c:696
+#: imap/message.c:699
#, c-format
msgid "Copying %d messages to %s..."
msgstr "%d°³ÀÇ ¸Þ¼¼Áö¸¦ %s·Î º¹»ç Áß..."
-#: imap/message.c:700
+#: imap/message.c:703
#, c-format
msgid "Copying message %d to %s..."
msgstr "¸Þ¼¼Áö %d¸¦ %s·Î º¹»ç Áß..."
msgstr "{³»ºÎÀÇ}"
#: keymap_alldefs.h:151
+#, fuzzy
+msgid "rename the current mailbox (IMAP only)"
+msgstr "ÇöÀç ¸ÞÀÏÇÔÀ» »èÁ¦ (IMAP¿¡¼¸¸)"
+
+#: keymap_alldefs.h:152
msgid "reply to a message"
msgstr "¸ÞÀÏ¿¡ ´äÀåÇϱâ"
-#: keymap_alldefs.h:152
+#: keymap_alldefs.h:153
msgid "use the current message as a template for a new one"
msgstr "ÇöÀç ¸ÞÀÏÀ» »õ ¸ÞÀÏÀÇ ÅÛÇ÷¹ÀÌÆ®·Î »ç¿ëÇÔ"
-#: keymap_alldefs.h:153
+#: keymap_alldefs.h:154
msgid "save message/attachment to a file"
msgstr "¸ÞÀÏ/÷ºÎ¹° ÆÄÀÏ·Î ÀúÀå"
-#: keymap_alldefs.h:154
+#: keymap_alldefs.h:155
msgid "search for a regular expression"
msgstr "Á¤±Ô Ç¥Çö½ÄÀ» ÀÌ¿ëÇØ °Ë»ö"
-#: keymap_alldefs.h:155
+#: keymap_alldefs.h:156
msgid "search backwards for a regular expression"
msgstr "Á¤±Ô Ç¥Çö½ÄÀ» ÀÌ¿ëÇØ ¿ª¼ø °Ë»ö"
-#: keymap_alldefs.h:156
+#: keymap_alldefs.h:157
msgid "search for next match"
msgstr "´ÙÀ½ ã±â"
-#: keymap_alldefs.h:157
+#: keymap_alldefs.h:158
msgid "search for next match in opposite direction"
msgstr "¿ª¼øÀ¸·Î ã±â"
-#: keymap_alldefs.h:158
+#: keymap_alldefs.h:159
msgid "toggle search pattern coloring"
msgstr "°Ë»ö ÆÐÅÏ Ä÷¯¸µ ¼±ÅÃ"
-#: keymap_alldefs.h:159
+#: keymap_alldefs.h:160
msgid "invoke a command in a subshell"
msgstr "ÇϺΠ½© ½ÇÇà"
-#: keymap_alldefs.h:160
+#: keymap_alldefs.h:161
msgid "sort messages"
msgstr "¸ÞÀÏ Á¤·Ä"
-#: keymap_alldefs.h:161
+#: keymap_alldefs.h:162
msgid "sort messages in reverse order"
msgstr "¸ÞÀÏ ¿ª¼ø Á¤·Ä"
-#: keymap_alldefs.h:162
+#: keymap_alldefs.h:163
msgid "tag the current entry"
msgstr "ÇöÀç Ç׸ñ¿¡ ÅÂ±× ºÙÀÓ"
-#: keymap_alldefs.h:163
+#: keymap_alldefs.h:164
msgid "apply next function to tagged messages"
msgstr "´ÙÀ½ ±â´ÉÀ» űװ¡ ºÙÀº ¸ÞÀÏ¿¡ Àû¿ë"
-#: keymap_alldefs.h:164
+#: keymap_alldefs.h:165
msgid "apply next function ONLY to tagged messages"
msgstr "´ÙÀ½ ±â´ÉÀ» űװ¡ ºÙÀº ¸ÞÀÏ¿¡ Àû¿ë"
-#: keymap_alldefs.h:165
+#: keymap_alldefs.h:166
msgid "tag the current subthread"
msgstr "ÇöÀç ºÎ¼Ó ±ÛŸ·¡¿¡ ÅÂ±× ºÙÀÓ"
-#: keymap_alldefs.h:166
+#: keymap_alldefs.h:167
msgid "tag the current thread"
msgstr "ÇöÀç ±ÛŸ·¡¿¡ ÅÂ±× ºÙÀÓ"
-#: keymap_alldefs.h:167
+#: keymap_alldefs.h:168
msgid "toggle a message's 'new' flag"
msgstr "¸ÞÀÏÀÇ '»õ±Û' Ç÷¡±× »óÅ ¹Ù²Þ"
-#: keymap_alldefs.h:168
+#: keymap_alldefs.h:169
msgid "toggle whether the mailbox will be rewritten"
msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀ» ´Ù½Ã ¾µ °ÍÀÎÁö ¼±ÅÃ"
-#: keymap_alldefs.h:169
+#: keymap_alldefs.h:170
msgid "toggle whether to browse mailboxes or all files"
msgstr "¸ÞÀÏÇÔÀ» º¼Áö ¸ðµç ÆÄÀÏÀ» º¼Áö ¼±ÅÃ"
-#: keymap_alldefs.h:170
+#: keymap_alldefs.h:171
msgid "move to the top of the page"
msgstr "ù ÆäÀÌÁö·Î À̵¿"
-#: keymap_alldefs.h:171
+#: keymap_alldefs.h:172
msgid "undelete the current entry"
msgstr "ÇöÀç Ç׸ñ º¹±¸"
-#: keymap_alldefs.h:172
+#: keymap_alldefs.h:173
msgid "undelete all messages in thread"
msgstr "±ÛŸ·¡ÀÇ ¸ðµç ¸ÞÀÏ º¹±¸Çϱâ"
-#: keymap_alldefs.h:173
+#: keymap_alldefs.h:174
msgid "undelete all messages in subthread"
msgstr "ºÎ¼Ó ±ÛŸ·¡ÀÇ ¸ðµç ¸ÞÀÏ º¹±¸Çϱâ"
-#: keymap_alldefs.h:174
+#: keymap_alldefs.h:175
msgid "show the Mutt version number and date"
msgstr "MuttÀÇ ¹öÁ¯°ú Á¦ÀÛÀÏ º¸±â"
-#: keymap_alldefs.h:175
+#: keymap_alldefs.h:176
msgid "view attachment using mailcap entry if necessary"
msgstr "ÇÊ¿äÇÏ´Ù¸é mailcap Ç׸ñÀ» »ç¿ëÇØ Ã·ºÎ¹°À» º¸¿©ÁÜ"
-#: keymap_alldefs.h:176
+#: keymap_alldefs.h:177
msgid "show MIME attachments"
msgstr "MIME ÷ºÎ¹° º¸±â"
-#: keymap_alldefs.h:177
+#: keymap_alldefs.h:178
msgid "display the keycode for a key press"
msgstr "´·ÁÁø Å° °ª Ç¥½ÃÇϱâ"
-#: keymap_alldefs.h:178
+#: keymap_alldefs.h:179
msgid "show currently active limit pattern"
msgstr "ÇöÀç Á¦ÇÑ ÆÐÅÏ º¸±â"
-#: keymap_alldefs.h:179
+#: keymap_alldefs.h:180
msgid "collapse/uncollapse current thread"
msgstr "ÇöÀç ±ÛŸ·¡ Æì±â/Á¢±â"
-#: keymap_alldefs.h:180
+#: keymap_alldefs.h:181
msgid "collapse/uncollapse all threads"
msgstr "¸ðµç ±ÛŸ·¡ Æì±â/Á¢±â"
-#: keymap_alldefs.h:181
+#: keymap_alldefs.h:182
msgid "attach a PGP public key"
msgstr "PGP °ø°³ ¿¼è ÷ºÎ"
-#: keymap_alldefs.h:182
+#: keymap_alldefs.h:183
msgid "show PGP options"
msgstr "PGP ¿É¼Ç º¸±â"
-#: keymap_alldefs.h:183
+#: keymap_alldefs.h:184
msgid "mail a PGP public key"
msgstr "PGP °ø°³ ¿¼è ¹ß¼Û"
-#: keymap_alldefs.h:184
+#: keymap_alldefs.h:185
msgid "verify a PGP public key"
msgstr "PGP °ø°³ ¿¼è È®ÀÎ"
-#: keymap_alldefs.h:185
+#: keymap_alldefs.h:186
msgid "view the key's user id"
msgstr "¿¼èÀÇ »ç¿ëÀÚ ID º¸±â"
-#: keymap_alldefs.h:186
+#: keymap_alldefs.h:187
msgid "check for classic pgp"
msgstr "Classic PGP È®ÀÎ"
-#: keymap_alldefs.h:187
+#: keymap_alldefs.h:188
msgid "Accept the chain constructed"
msgstr "üÀÎ ±¸Á¶¸¦ Çã°¡ÇÔ"
-#: keymap_alldefs.h:188
+#: keymap_alldefs.h:189
msgid "Append a remailer to the chain"
msgstr "üÀο¡ ¸®¸ÞÀÏ·¯ ÷°¡"
-#: keymap_alldefs.h:189
+#: keymap_alldefs.h:190
msgid "Insert a remailer into the chain"
msgstr "üÀο¡ ¸®¸ÞÀÏ·¯ »ðÀÔ"
-#: keymap_alldefs.h:190
+#: keymap_alldefs.h:191
msgid "Delete a remailer from the chain"
msgstr "üÀο¡¼ ¸®¸ÞÀÏ·¯ »èÁ¦"
-#: keymap_alldefs.h:191
+#: keymap_alldefs.h:192
msgid "Select the previous element of the chain"
msgstr "üÀÎÀÇ ÀÌÀü Ç׸ñ ¼±ÅÃ"
-#: keymap_alldefs.h:192
+#: keymap_alldefs.h:193
msgid "Select the next element of the chain"
msgstr "üÀÎÀÇ ´ÙÀ½ Ç׸ñ ¼±ÅÃ"
-#: keymap_alldefs.h:193
+#: keymap_alldefs.h:194
msgid "send the message through a mixmaster remailer chain"
msgstr "mixmaster ¸®¸ÞÀÏ·¯ üÀÎÀ» ÅëÇÑ ¸ÞÀÏ º¸³»±â"
-#: keymap_alldefs.h:194
+#: keymap_alldefs.h:195
msgid "make decrypted copy and delete"
msgstr "Çص¶ »çº» ¸¸µç ÈÄ »èÁ¦Çϱâ"
-#: keymap_alldefs.h:195
+#: keymap_alldefs.h:196
msgid "make decrypted copy"
msgstr "Çص¶ »çº» ¸¸µé±â"
-#: keymap_alldefs.h:196
+#: keymap_alldefs.h:197
msgid "wipe passphrase(s) from memory"
msgstr "¸Þ¸ð¸®¿¡¼ ¾ÏÈ£ ¹®±¸ Áö¿ò"
-#: keymap_alldefs.h:197
+#: keymap_alldefs.h:198
msgid "extract supported public keys"
msgstr "°ø°³ ¿¼è ÃßÃâ"
-#: keymap_alldefs.h:198
+#: keymap_alldefs.h:199
msgid "show S/MIME options"
msgstr "S/MIME ¿É¼Ç º¸±â"
msgid "Invalid index number."
msgstr "À߸øµÈ »öÀÎ ¹øÈ£."
-#: menu.c:429 menu.c:447 menu.c:483 menu.c:526 menu.c:542 menu.c:553
-#: menu.c:564 menu.c:606 menu.c:617 menu.c:630 menu.c:643 menu.c:1038
+#: menu.c:429 menu.c:450 menu.c:488 menu.c:531 menu.c:547 menu.c:558
+#: menu.c:569 menu.c:611 menu.c:622 menu.c:635 menu.c:648 menu.c:1043
msgid "No entries."
msgstr "Ç׸ñÀÌ ¾øÀ½."
-#: menu.c:444
+#: menu.c:447
msgid "You cannot scroll down farther."
msgstr "´õ ÀÌ»ó ³»·Á°¥ ¼ö ¾øÀ½."
-#: menu.c:460
+#: menu.c:465
msgid "You cannot scroll up farther."
msgstr "´õ ÀÌ»ó ¿Ã¶ó°¥ ¼ö ¾øÀ½."
-#: menu.c:480
+#: menu.c:485
msgid "You are on the last page."
msgstr "¸¶Áö¸· ÆäÀÌÁöÀÔ´Ï´Ù."
-#: menu.c:504
+#: menu.c:509
msgid "You are on the first page."
msgstr "ù¹ø° ÆäÀÌÁöÀÔ´Ï´Ù."
-#: menu.c:583
+#: menu.c:588
msgid "First entry is shown."
msgstr "ù¹ø° Ç׸ñ º¸ÀÓ."
-#: menu.c:603
+#: menu.c:608
msgid "Last entry is shown."
msgstr "¸¶Áö¸· Ç׸ñ º¸ÀÓ."
-#: menu.c:654
+#: menu.c:659
msgid "You are on the last entry."
msgstr "¸¶Áö¸· Ç׸ñ¿¡ À§Ä¡ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù."
-#: menu.c:665
+#: menu.c:670
msgid "You are on the first entry."
msgstr "ù¹ø° Ç׸ñ¿¡ À§Ä¡ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù."
-#: menu.c:725 pattern.c:1242
+#: menu.c:730 pattern.c:1242
msgid "Search for: "
msgstr "ã¾Æº¸±â: "
-#: menu.c:726 pattern.c:1243
+#: menu.c:731 pattern.c:1243
msgid "Reverse search for: "
msgstr "¹Ý´ë ¹æÇâÀ¸·Î ã¾Æº¸±â: "
-#: menu.c:736 pattern.c:1275
+#: menu.c:741 pattern.c:1275
msgid "No search pattern."
msgstr "ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½."
-#: menu.c:766 pager.c:1931 pager.c:1947 pager.c:2055 pattern.c:1340
+#: menu.c:771 pager.c:1931 pager.c:1947 pager.c:2055 pattern.c:1340
msgid "Not found."
msgstr "ãÀ» ¼ö ¾øÀ½."
-#: menu.c:890
+#: menu.c:895
msgid "No tagged entries."
msgstr "űװ¡ ºÙÀº Ç׸ñ ¾øÀ½."
-#: menu.c:995
+#: menu.c:1000
msgid "Search is not implemented for this menu."
msgstr "ÀÌ ¸Þ´º¿¡´Â °Ë»ö ±â´ÉÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù."
-#: menu.c:1000
+#: menu.c:1005
msgid "Jumping is not implemented for dialogs."
msgstr "¼±ÅÃâ¿¡´Â ¹Ù·Î °¡±â ±â´ÉÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù."
-#: menu.c:1041
+#: menu.c:1046
msgid "Tagging is not supported."
msgstr "ű׸¦ ºÙÀÌ´Â °ÍÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾ÊÀ½."
msgid "Can't invoke PGP"
msgstr "PGP¸¦ ½ÇÇàÇÏÁö ¸øÇÔ"
-#: pgp.c:1491
+#: pgp.c:1496
#, fuzzy, c-format
msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s, or (c)lear? "
msgstr "PGP ¾ÏÈ£È(e), ¼¸í(s), »ç¿ë ¼¸í(a), µÑ ´Ù(b), (i)nline, Ãë¼Ò(f)? "
-#: pgp.c:1492
+#: pgp.c:1497
msgid "PGP/M(i)ME"
msgstr ""
-#: pgp.c:1492
+#: pgp.c:1497
msgid "(i)nline"
msgstr ""
-#: pgp.c:1494
+#: pgp.c:1499
#, fuzzy
msgid "esabifc"
msgstr "esabif"
#. sign (a)s
-#: pgp.c:1509 smime.c:1981
+#: pgp.c:1514 smime.c:1981
msgid "Sign as: "
msgstr "»ç¿ë ¼¸í: "
msgid "Could not open %s"
msgstr "%s¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½"
-#: sendlib.c:2057
+#: sendlib.c:2060
#, c-format
msgid "Error sending message, child exited %d (%s)."
msgstr "¸ÞÀÏÀ» º¸³»´Â Áß ¿À·ù %d (%s)."
-#: sendlib.c:2063
+#: sendlib.c:2066
msgid "Output of the delivery process"
msgstr "¹è´Þ ÇÁ·Î¼¼½ºÀÇ Ãâ·Â"
-#: sendlib.c:2267
+#: sendlib.c:2272
#, c-format
msgid "Bad IDN %s while preparing resent-from."
msgstr "resent-fromÀ» ÁغñÇÏ´Â µ¿¾È À߸øµÈ IDN %s"