+#: keymap_defs.h:102
+msgid "get message with Message-Id"
+msgstr ""
+
+#: keymap_defs.h:103
+#, fuzzy
+msgid "get parent of the current message"
+msgstr "Ste na prvej správe."
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:220
+#, c-format
+msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s"
+msgstr ""
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:116
+#, c-format
+msgid "gnutls_global_init: %s"
+msgstr ""
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:290
+#, c-format
+msgid "gnutls_handshake: %s"
+msgstr ""
+
+#: lib-sys/mutt_ssl.cpkg:286
+#, c-format
+msgid "gnutls_handshake: %s(%s)"
+msgstr ""
+
+#: keymap_defs.h:206
+#, fuzzy
+msgid "go down to next mailbox"
+msgstr "Ste na poslednej stránke."
+
+#: keymap_defs.h:207
+#, fuzzy
+msgid "go down to next mailbox with new mail"
+msgstr "Žiadna schránka s novými správami."
+
+#: keymap_defs.h:208
+#, fuzzy
+msgid "go to previous mailbox"
+msgstr "Chyba pri zapisovaní do schránky!"
+
+#: keymap_defs.h:209
+#, fuzzy
+msgid "go to previous mailbox with new mail"
+msgstr "Žiadna schránka s novými správami."
+
+#: crypt.cpkg:2982 crypt.cpkg:3018
+#, c-format
+msgid "gpgme_op_keylist_next failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: crypt.cpkg:2955 crypt.cpkg:2991
+#, c-format
+msgid "gpgme_op_keylist_start failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: handler.c:1193
+msgid "has been deleted --]\n"
+msgstr "bola zmazaná --]\n"
+
+#: imap/imap.c:941
+msgid "imap_sync_mailbox: EXPUNGE failed"
+msgstr ""
+
+#: init.c:820
+msgid "invalid header field"
+msgstr "neplatná položka hlavičky"
+
+#: keymap_defs.h:178
+msgid "invoke a command in a subshell"
+msgstr ""
+
+#: keymap_defs.h:108
+#, fuzzy
+msgid "jump to an index number"
+msgstr "Neplatné číslo indexu."
+
+#: keymap_defs.h:134
+#, fuzzy
+msgid "jump to parent message in thread"
+msgstr "Skočiť na správu: "
+
+#: keymap_defs.h:136
+msgid "jump to previous subthread"
+msgstr ""
+
+#: keymap_defs.h:135
+msgid "jump to previous thread"
+msgstr ""
+
+#: keymap_defs.h:72
+msgid "jump to the beginning of the line"
+msgstr ""
+
+#: keymap_defs.h:152
+msgid "jump to the bottom of the message"
+msgstr ""
+
+#: keymap_defs.h:77
+msgid "jump to the end of the line"
+msgstr ""
+
+#: keymap_defs.h:128
+#, fuzzy
+msgid "jump to the next new message"
+msgstr "Skočiť na správu: "
+
+#: keymap_defs.h:129
+#, fuzzy
+msgid "jump to the next new or unread message"
+msgstr "Vlákno obsahuje nečítané správy."
+
+#: keymap_defs.h:130
+msgid "jump to the next subthread"
+msgstr ""
+
+#: keymap_defs.h:131
+#, fuzzy
+msgid "jump to the next thread"
+msgstr "Ste na prvom vlákne."
+
+#: keymap_defs.h:133
+#, fuzzy
+msgid "jump to the next unread message"
+msgstr "Žiadne nečítané správy"
+
+#: keymap_defs.h:138
+msgid "jump to the previous new message"
+msgstr ""
+
+#: keymap_defs.h:139
+msgid "jump to the previous new or unread message"
+msgstr ""
+
+#: keymap_defs.h:140
+#, fuzzy
+msgid "jump to the previous unread message"
+msgstr "Žiadne nečítané správy"
+
+#: keymap_defs.h:155
+#, fuzzy
+msgid "jump to the top of the message"
+msgstr "Uložiť kópiu tejto správy?"
+
+#: crypt.cpkg:3108